JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Диффиндо! — послышалось впереди. — Диффиндо! Мерлин тебя побери!

Да, мне не показалось — голос принадлежал Хагриду. Тот же в свою очередь активно махал своим совершенно безвкусным зонтиком и выкрикивал какие-то непонятные слова. На эти слова, тем не менее, зонтик реагировал как на команду, прорубая нашей немногочисленной компании дорогу через плющ. Когда же с коварным растением было покончено, все вздохнули с облегчением. С облегчением, потому что все беды, казалось, были позади. Но так только казалось. На деле же все было несколько иначе.

— Первокурснички? — донесся сверху противный писклявый голосок, когда мы все же добрались до спасительных главных ворот Хогвартса. — Ха! Первокурснички!

Увидеть говорившего не получалось. Даже режим ночного видения не помогал. Так что либо владелец голоса был очень-очень маленьким, либо просто невидимкой. Ну а мы сейчас просто стояли под массивными дверями замка, дожидаясь возвращения великана. Да, Хагрид бросил нас здесь, отправившись за кем-то внутрь. Как благородно.

— У-и-и-и! — все тот же голос.

А вслед за этими словами в нас полетел неизвестно откуда взявшийся большой пузырь, под завязку наполненный водой. Ледяной или же горячей — не играло особой роли, потому как промокнуть на таком холоде было бы почти смерти подобно. Впрочем, достигнуть цели ему было не суждено.

— Депульсо!

Яркий белый луч врезался аккурат прямо в водяную бомбу, заставив последнюю улететь в противоположную от нас сторону.

— Еще одна такая выходка, Пивз, и следующее будет твоим, — угрожала высокая женщина довольно сурового вида с собранными в строгий пучок темными волосами, глядя куда-то вверх.

Я даже не заметил ее появления. Впрочем, были у меня дела и поважнее. Ожидать холодной смерти — чем не дело? Вот им я и занимался, пока бомба направлялась в нашу сторону. И да, именно неожиданно появившаяся женщина и применила последнее заклятие, избавив при этом всех нас от не очень радужной участи.

— Профессор Макгонагалл, я привел новичков, — доложил великан, стоявший уже какое-то время рядом.

— Хорошо, — кивнула профессор. — Добро пожаловать в Хогвартс, меня зовут Минерва Макгонагалл, я являюсь заместителем директора Школы Чародейства и Волшебства. Следуйте, пожалуйста, за мной.

И нашему бравому коллективу позволили наконец войти внутрь чтобы погреться.

Хотя нет, как оказалось, внутри погреться у нас тоже не получится, потому что температура здесь не особо-то отличалась от той, что была снаружи. И бедные ребята с моего курса продолжали дрожать от холода.

— Держи, Гарри, — протянула мне мою мантию Гермиона, когда мы уже оказались внутри. — Тебе она сейчас нужнее. Ты и так уже достаточно долго пробыл без теплой одежды на холоде.

Я взял из рук девочки спасительную мантию и поскорее натянул вещь на себя. Постепенно тепло стало разливаться по всему телу, и страх ужасной холодной смерти стал медленно отступать. Вот так вот и прозревают на тему того, что мы ценим лишь то, что теряем.

— Так гораздо лучше, — блаженно протянул я, грея замерзшие руки в карманах. — Что еще для счастья нужно?

— Горячий ужин и теплая постель? — хихикнула Гермиона.

— И то верно, — зажмурился я, представляя себя в компании только что перечисленных предметов.

Все это время мы не переставали идти по длинным коридорам, меняя направление несчетное количество раз. На каменных стенах горели факелы, и в связи с этим помещения, по которым мы продвигались, становились все теплее и теплее. Бедные первогодки перестали дрожать, и мы благополучно добрались до еще одних громадных дубовых дверей, ведущих, судя по звукам, в какой-то общий зал.

— Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, — обратилась к нам профессор, не пропуская дальше за таинственные двери. — Но прежде вам нужно будет пройти распределение. Отбор — это очень важная процедура. И с сегодняшнего дня вплоть до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Всего факультета четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. За ваши успехи факультет будет получать очки, за нарушение правил он будет их терять. Факультет, набравший большее количество очков, получает Кубок Школы — это большая честь. Церемония начнется через несколько минут, а пока можете привести себя в порядок. Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами.

Минерва развернулась на каблуках и вошла в зал, куда путь нам был пока что заказан. И стоило ей это сделать, как весь наш дружный коллектив погрузился в панику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x