Morgan Rice - A Sárkányok Dühe

Здесь есть возможность читать онлайн «Morgan Rice - A Sárkányok Dühe» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на венгерском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Sárkányok Dühe: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Sárkányok Dühe»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A VARÁSZLÓ GYŰRŰJÉBEN az azonnali siker eléréséhez szükséges minden hozzávaló megtalálható: összeesküvések, az összeesküvésekkel szembeni ellenállás, relytély, vitéz lovagok, és virágzó szerelmek, teli összetört szívekkel, csalódással és elárulással. A regény olvasása órákig le fog kötni, kielégítve minden korosztály ízlését. A könyv mélyen ajánlott minden, fantázia dús olvasmányt kedvelő állandó könyvtárába. --Books and Movie Értékelések, Roberto Mattos A VARÁZSLÓ GYŰRŰJE című besztszeller sorozat harmadik kötete A SÁRKÁNYOK SORSA. A sorozat első kötete, éspedig A HŐSÖK KÜLDETÉSE – INGYEN letölthető! A SÁRKÁNYOK DÜHE (A varázsló gyűrűje 3. kötete) mélyebben belevon minket Thor harcossá alakulásának hősies utazásába, jelen leszünk hősünkkel együtt a Tűztenger átkelésén miközben a Sárkányok Ködszigetére érkezik. Ez egy lehetetlen hely, a világ legedzettebb harcosainak otthona, ahol Thor ereje és képességei mélyülni fognak, miközben az edzéseken részt vesz. Barátaival való kapcsolata egyre mélyül, miközben közösen elképzelhetetlen csapásokat élnek át. Az elképzelhetetlen szörnyekkel való találkozásuk folyamán, a száz vitéz hamarosan áttér az edzésről egy élet-halál harcra. Ezt nem fogják mindanyian túlélni. Útközben Thort gyötörni fogják álmai, és Argonnal való rejtelmes találkozásai, mindezek, önmaga minél job megismerésére, édesanyja és ereje eredetének felderítésére kényszerítik a hőst. Fel kell fedeznie, hogy mi a sorsa?A Gyűrűben a dolgok mind rosszabbra és rosszabbra fordulnak. Mivel Kendricket börtönbe zárják, Gwendolyn kötelességének tartja, hogy megmentse őt és a Gyűrűt testvére, Gareth elárulásával. Fiútestvére, Godfrey segítségével nyomozást indít édesapja gyilkosának kiderítésére, útközben a két szereplő sokkal közelebb kerül egymáshoz, egyesülnek küldetésükben. Mivel túl mélyre hatol nyomozásával, Gwendolyn túl nagy tehernek veti alá magát, és halálos veszélybe kerül. Gareth megpróbálja az Uralkodói Kardot forgatni, megtanulván a királyság lényegét, de ittassá teszi a hatalommal való visszaélés. Kegyetlenül uralkodik, és megszállott lesz. A király gyilkosa iránti nyomozás előrehaladásával, a McClouds család mélyebbre hatol a Gyűrűben, és a Királyi Udvar egyre kétesebb helyzetbe kerül. Gwendolyn vágyik Thor hazatérésére, szeretné, hogy együtt legyenek, és szerelmük virágzóbb legyen. Sajnos erős ellenerők állnak útjukban, és nagyon bizonytalan, hogy ez valaha is be fog következni. Átéli-e Thor a Százat? Összeomlik-e az uralkodóház? Megtalálják-e MacGil gyilkosát? Gwendolyn együtt lessz-e Thorral? Megtudja-e végül Thor sorsa titkát? A SÁRKÁNYOK SORSA kifinomult szóösszetételével és jellemzéseivel, egy barátokról és szerelemről, riválisokról, vetélkedő kérőkről, páncélos lovagokról és sárkányokról, összeesküvésekről és politikai fordulatokról, megöregedésről és összetört szívekről, kiábrándulásról, ambícióról és elárulásról szóló, hősies regény. Becsületről és bátorságról, sorsról és végzetről, varázslatról szóló mese. A regény egy olyan fantáziavilágba vezet be minket, amit nem fogunk soha elfelejteni, érdekes és lebilincselő olvasmány minden korosztály számára. A regény megalkotásához hozzávetőlegesen 70. 000 szavat használt az író. A 3-17. kötet szintén megvásárolható! Felhívta magára a figyelmemet az első pillanattól kezdve, és nem tudtam letenni… Ez a regény nem más, mint egy csodálatos kaland, gyorslépésű és akciódús már az első oldalaktól kezdve. Nem találsz benne egyetlen unalmas pillanatot sem. Paranormal Romance Guild {a Fordítottal kapcsolatban} Zsúfoltság, akcióval összegezve, szerelem, kaland és szorongás. Tegye rá kezét erre a könyvre, és legyen újból szerelmes. vampirebooksite. com (a Fordítottal kapcsolatban)   Kiváló mű, egy olyan könyv amitől nem tudsz megválni esténként. A könyv vége olyan látványos és elragadtató, hogy rögtön meg fogod venni a következő kötetet, csak azért, hogy elolvasd mi fog történni. The Dallas Examiner { a Szeretettel kapcsolatban }

A Sárkányok Dühe — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Sárkányok Dühe», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A nagy darab férfi úgy repült el, akár egy ágyúgolyó, és több embert elsodort magával, mind úgy zuhantak a kis terem padlójára, akár a tekebábuk.

Az egész helyiségre csönd borult, mindenki megdermedt, és a szemét meresztette.

– ÜSD! VÁGD! – kiabálták kórusban. A fogadós szédelegve talpra kecmergett, és ordítva Erec felé vetette magát.

A lovag ezúttal nem várta meg, hogy odaérjen hozzá. Elébement a támadójának, felemelte a karját, és könyökét a férfi képébe vágta, eltörve az orrát.

A fogadós hátratántorodott, aztán összerogyott, fenékre esett a padlón. Erec odament hozzá, talpra húzta, és bármilyen nagy darab is volt a férfi, a feje fölé emelte. Tett pár lépést előre,

aztán elhajította a férfit, aki átrepült a fogadón, letarolva a fél helyiséget.

A fogadóban minden férfi dermedten állt, abbahagyták a kiabálást, elhallgattak, rádöbbentek, hogy nem akárkivel kerültek szembe. A csapos azonban váratlanul kirohant a pult mögül, a feje fölé emelt egy üveget, egyenesen Erec felé tartott.

A lovag jól látta, és máris a kardjára tette a kezét, ám mielőtt kivonhatta volna, Brandt mellé lépett, kirántotta az övébe tűzött tőrt, és a csapos nyakához tartotta.

A férfi majdnem belerohant a késbe, épp azelőtt tor-pant meg, hogy a penge átdöfte volna a bőrét. Csak állt ott, félelemtől tágra nyílt szemmel, leizzadva, kezében a feje fölé tartott üveggel. Olyan csönd szállt a helyiségre, hogy a légy zümmögését is meg lehetett volna hallani.

– Dobd el! – utasította Brandt. A csapos engedelmeskedett, és az üveg széttört a padlón.

Erec kivonta a kardját, a fém visszhangozva csendült, és odalépett a fogadóshoz, aki nyögve feküdt a földön. A nyakához szegezte a pengét.

– Csak egyszer fogom elmondani – jelentette ki. – Takarodjon az egész söpredék! Most rögtön! Követelem, hogy beszélhessek a hölggyel! Négyszemközt.

– A herceg! – kiabálta valaki.

Az egész gyülekezet a bejárat felé fordult, és végre felismerték az ajtó előtt, a kísérete körében álló herceget. A csőcselékben mindenki sietve lekapta a sapkáját, és fejet hajtott.

– Ha a terem nem üres, mire befejezem a mondandómat – közölte a herceg –, mindenkit börtönbe záratok, mégpedig most azonnal. A helyiségben zűrzavar tört ki, ahogy mindenki az ajtó felé sietett, elrohantak a herceg mellett, ki az utcára, félig üres söröskorsóikat ott hagyták, ahol voltak.

– Te is takarodj! – utasította Brandt a csapost, leengedve a tőrt. Hajánál fogva megragadta a férfit, és kilökte az ajtón.

A helyiségben csupán pillanatokkal ezelőtt még nagy volt a lárma, most viszont üres és néma lett, nem maradt más odabent, csak Erec meg Brandt, valamint a herceg, a leghűbb embereivel együtt. Hangos csattanással vágták be az ajtót a söpredék mögött.

Erec a fogadóshoz fordult, aki még mindig kábultan ült a padlón, vérző orrát törölgetve. Két kézzel megragadta a férfi ingét, talpra rántotta, és leültette az egyik üresen maradt padra.

– Tönkretetted a ma esti forgalmamat – panaszkodott a

fogadós. – Ezért még megfizetsz! A herceg odalépett hozzá, és visszakézből pofon vágta.

– Kivégeztethetnélek azért, mert megpróbáltál kezet emelni erre az emberre! – dorgálta a fogadóst. – Nem tudod, ki ez? Ő Erec, a király legnagyobb lovagja, az Ezüstlovagok bajnoka. Ha akarja, akár ő maga is végezhet veled, most rögtön.

A fogadós felnézett Erecre, és most először ült ki igazán félelem az arcára. Szinte reszketett a padon.

– Erről fogalmam sem volt. Nem mutatkoztál be.

– Hol a lány? – faggatta Erec türelmetlenül.

– Hátul, a konyhában takarít. Mit akarsz tőle? Talán meglopott téged? Csak egy hozzám szegődött szolgáló. Erec kivonta a tőrét, és a férfi nyakához tartotta.

– Ha még egyszer szolgálónak merészeled hívni – fenyegette meg –, elvágom a torkodat. Megértetted? – kérdezte határozottan, a pengét a fogadós bőrére nyomva. A férfi szemébe könnyek szöktek, lassan bólintott.

– Hozd ide a lányt, de gyorsan! – parancsolta Erec, azzal talpra rántotta a férfit, és a helyiség túlsó felébe lökte, a hátsó ajtó felé.

Miután a fogadós eltűnt, a konyhából fazekak kongása és tompa kiabálás hallatszott, majd pillanatokkal később kinyílt az ajtó, és több nő jött ki, rongyos ruhában meg főkötőben, a konyhai munkától zsírosan. Három idősebb asszony lépett eléjük, a hatvanas éveikben járhattak, és Erec egy pillanatra arra gondolt, a fogadós talán azt sem tudja, kiről beszélt neki.

Aztán megjelent egy lány, és Erecnek kihagyott a szívverése.

Alig kapott levegőt. Ez a lány volt az, akit keresett.

Zsírpecsétes kötényt viselt, és lehajtotta fejét, szégyellt felnézni. Haját feltűzte, kendővel kötötte be, arca csupa kosz volt, Erecnek mégis elállt tőle a lélegzete. Bőre ham-vas és tökéletes volt. Magasan ülő arccsontja volt, finom metszésű vonásokkal, széles és nemes homloka, valamint telt ajka s apró orra, amit szeplők borítottak. Fejkendője alól gyönyörű szőke haj omlott le.

Egy pillanatra fölnézett Erecre, és nagy, csodaszép szemének színe halványzöldről mintha szikrázó kékre váltott volna a fényben, aztán ismét vissza. Tekintete a földhöz szegezte a férfit. Erec meglepetten döbbent rá, hogy a nő még jobban elvarázsolja, mint amikor először meglátta.

A lány mögött megjelent a fogadós, a homlokát ráncolta, még mindig a vért törölgette az orráról. A szolgáló óvatosan lépett előre, ki az idősebb nők közül, Erec felé, és pukedlizett, amikor a lovag elé ért. Erec kihúzta magát, ahogy a herceg kíséretének tagjai is.

– Uram! – szólt a nő, lágy és édes hangja megdobogtatta a lovag szívét. – Kérlek, áruld el, mivel bántottalak meg! Nem tudom, mit követtem el, de sajnálom, bármit is tettem, ami miatt a herceg embereinek ide kellett fáradniuk.

Erec elmosolyodott. A lány szavai, hangja: mind új erőt adott neki. Legszívesebben egy életen át hallgatta volna őt.

Kinyújtotta a kezét, megérintette a lány állát, felemelte, míg a szolgáló gyengéd tekintete nem találkozott a sajátjával. Meglódult a szívverése, ahogy a nő szemébe nézett. Mintha elveszett volna a tengernyi kékben.

– Drága hölgyem, semmi rosszat sem követtél el. Nem hiszem, hogy valaha is képes lennél megbántani engem. Nem harag vezetett ide, hanem a szerelem. Amióta megláttalak, alig bírtam másra gondolni.

A lány láthatóan zavarba jött, a földre sütötte a szemét, pislogott. A kezét tördelte, idegesnek és megrendültnek tűnt. Nyilván nem volt hozzászokva az ilyesmihez.

– Kérlek, hölgyem, áruld el: mi a neved?

– Elistaire – válaszolta a lány alázatosan.

– Elistaire – ismételte Erec. Ennél szebb nevet még soha életében nem hallott.

– De nem értem, mi hasznodra lehet, ha tudod a nevem – tette hozzá a lány halkan, továbbra is a földre meredve. – Te nemes úr vagy. Én pedig csupán egy szolgáló.

– Az én szolgálóm, hogy pontosak legyünk – szólt a fogadós gonoszul, és előrelépett. – Elszegődött hozzám. Évekkel ezelőtt elkötelezte magát, méghozzá írásban. Hét év szolgálatot ígért nekem. Én cserébe ételt és szállást biztosítok neki. Eddig három évet szolgált le. Így hát beláthatjátok, hogy csak az időtöket vesztegetitek. A lány az enyém. Az én tulajdonom. Nem vehetitek el tőlem. Az enyém. Megértettétek?

Erecet olyan gyűlölet öntötte el a férfi iránt, amihez foghatót még soha nem érzett senkivel szemben. Legszívesebben kardot rántott volna, hogy szíven döfje, így zárva le az ügyet. De bármennyire is halált érdemelt a férfi, Erec nem akarta megszegni a király törvényét. Elvégre is minden cselekedetével a királyt képviselte.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Sárkányok Dühe»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Sárkányok Dühe» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Sárkányok Dühe»

Обсуждение, отзывы о книге «A Sárkányok Dühe» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x