Amy Tan - The Opposite of Fate

Здесь есть возможность читать онлайн «Amy Tan - The Opposite of Fate» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Opposite of Fate: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Opposite of Fate»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An unbearably moving, intensely passionate, deeply personal account of life as seen through the eyes of one of America’s best-loved novelists.‘When I began writing this history, I let go of my doubts. I trusted the ghosts of my imagination. They showed me the hundred secret senses. And what I wrote is what I discovered about the endurance of love.’So writes Amy Tan at the beginning of this remarkably candid insight into her life. Tan takes us on a journey from her childhood, as a sensitive but intelligent young Chinese-American, ashamed of her parents’ Chinese ways, to the present day and her position as one of the world's best-loved novelists.She describes the daily difficulties of being at once American and Chinese and yet feeling at times like she was truly neither. Most significantly, and heartbreakingly, she tells the history of her family: the grandmother who committed suicide as the only means of defiance open to her against a husband who ignored her wishes; her remarkable mother, whose first husband had her jailed when she tried to leave him; and the shocking deaths of both her father and husband when Amy was just 14.How this weight of history has brought itself to bear on the adult Amy looms large in her own story. Ghosts, chance and fate have played a part in her life, and ‘The Opposite of Fate’ is an insight into those ancestors, the women who ‘never let me forget why these stories need to be told’.

The Opposite of Fate — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Opposite of Fate», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“What good advice,” I told her. “Only you know how to save my marriage and my house so I won’t be poor.”

What had started as subterfuge on my part grew into an epiphany. I began to see how much I actually knew about my mother and myself. She was losing her mind, yes, but I was losing the defenses built up and fortified from childhood. The scars were dissolving and our hearts were becoming transparent. How could I have been so stupid not to know this all these years. It had been so simple to make my mother happy. All I had to do was say I appreciated her as my mother.

I now knew the answers to my mother’s impossible questions. “When you coming home?” was a common one because I was often away on book tours. If I gave her an actual date, she would ask five minutes later, “When you coming home?”

“We’re almost home,” I would say over the phone, no matter how long Lou and I would be gone. “Because we’ve missed you so much. We love you so much we can’t wait to come home and see you. You are the most important person to us in the whole world.” And she would stop asking. That was all she needed to know.

I found similar ways to help her remember. I used to tell her not to eat her regular dinner at five-thirty p.m. on days we would be taking her out to a restaurant. But she would inevitably forget and, when we showed up, act surprised and annoyed. “Dinner? You don’t tell me you take me to dinner.” The next time we wanted to take her out, I called and said in an excited voice: “Guess what! Tonight there’s a party at Fountain Court, your favorite. You know why? Because everyone who loves you will be there. You’re going to be the star! We’ll order all your favorite dishes—juicy prawns, and tender squid, and the fresh snow-pea greens with the little sweet sprouts you love so much. Wear your pink dress. You always look so pretty in that. You will be the prettiest girl in the entire restaurant.”

And sure enough, when we arrived to pick her up, she had remembered not to eat her regular meal and she had on her pink dress. Is happiness in dementia true happiness? Yes, it is. I know for certain now.

In the last week of my mother’s life, she began to talk to ghosts. “Nyah-nyah,” she moaned in Shanghainese, and waved to someone she saw above her. Then she motioned to me, indicating that I should invite this ghost to come in. She spoke gibberish in a shaky voice, yet it was understandable what she meant. I could still translate: “Sit, sit. Tea. Quick, quick. Coat, coat, best coat.” And I fetched the mink out of her closet and placed it where the ghost might have sat down.

My mother continued to chat excitedly to an invisible crowd of people. She grabbed my hand and pointed. “Yes, I see,” I said. “So many people.” At one point, I forgot about the pretense, and when a chilly fog wind blew through the open window, I took the mink coat that I had draped over the sofa and placed it over my mother’s legs. She grunted and protested with spitting sounds, then pointed to the bare spot on the sofa. Oh, right—how could I forget! Nyah-nyah was there, wearing the mink coat. I put the coat back on the sofa, marveling over the contradictions of my mother’s memory.

I finally thought to ask what Nyah-nyah meant.

“A Shanghainese nickname for ‘Grandmother,’” my oldest sister replied. And then I remembered a story my mother had once told me, of her being four years old, delirious and near death as she called to her grandmother to stop the pain. My mother had been horribly injured when a pot of boiling soup fell across her neck. Nyah-nyah had sat by her bedside, day and night, telling her that her funeral clothes had already been made but were very plain because she had not lived long enough to deserve anything more elaborate.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Opposite of Fate»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Opposite of Fate» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Opposite of Fate»

Обсуждение, отзывы о книге «The Opposite of Fate» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x