Kato Molinari - Un jerónimo de duda

Здесь есть возможность читать онлайн «Kato Molinari - Un jerónimo de duda» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Un jerónimo de duda: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Un jerónimo de duda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Un jerónimo de duda" fue publicado por primera vez en 1996. Los poemas que lo componen muestran los rasgos que atraviesan toda la obra de Kato Molinari. Una extraña originalidad tal vez centrada en las variaciones, los giros sorpresivos, la ironía y el humor allí donde menos se lo piensa.El lector de Molinari debe estar preparado para encontrar en sus versos algo que no pudo prever, algo que parece asociado a un campo de significación o a un registro sonoro de otro orden. En ese particular contraste, el dolor o la angustia pueden ser leídos con una ligera sonrisa.

Un jerónimo de duda — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Un jerónimo de duda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Un jerónimo de dudafue publicado por primera vez en 1996. Los poemas que lo componen muestran los rasgos que atraviesan toda la obra de Kato Molinari. Una extraña originalidad tal vez centrada en las variaciones, los giros sorpresivos, la ironía y el humor allí donde menos se lo piensa. El lector de Molinari debe estar preparado para encontrar en sus versos algo que no pudo prever, algo que parece asociado a un campo de significación o a un registro sonoro de otro orden. En ese particular contraste, el dolor o la angustia pueden ser leídos con una ligera sonrisa.

Kato Molinari

Un jerónimo de duda

Un jerónimo de duda - изображение 1

Un jerónimo de duda

Kato Molinari

1a edición, 2019

Diseño de cubierta: Mailén Tamargo Gandía

ISBN: 978-987-86-1055-9

Este libro no cuenta con dispositivos que limiten su uso (DRM). No obstante, la autora y el editor conservan los derechos sobre su comercialización.

Antes de compartirlo, evalúa el costo de una descarga legal y piensa que tu compra ayudará a la publicación y circulación de este y otros libros como este.

www.edicionesacapela.wordpress.com

edicionesacapela@gmail.com

para Silvina Ocampo, in memoriam

What you need for painting

(from a letter by Renoir)

…………………………………….

…………………………………….

indiference to everything except your canvas.

The ability to work like a locomotive.

An iron will.

RAYMOND CARVER

Ultramarine

Infancia

Mi padre me sentaba en uno de los sillones

de la galería y decía que le gustaba la tormenta.

Yo no decía nada pero también disfrutaba de

la caída furiosa de las piedras.

Después hacía barquitos que navegaban

sobre un fondo de mosaicos ingleses.

Tribunal

Yo hablaba de lo que no sabía

(el contagio, qué va).

Es decir que por fin había encontrado mi nivel.

Todo esto nada tenía que ver con

el ventrudo señor que pretendía pretenderme ni

con la mujer policía que, de tan envidiosa, se

había vuelto adicta al afecto.

Pero yo hablaba, hablaba,

levantaba la voz, me reía,

me burlaba, sobre todo me burlaba.

Desde su portarretratos Bergson me observaba y

movía la cabeza.

Simon de Beauvoir no tuvo empacho en

amonestarme:

-Vous êtes imprudente et avec cette conduite

ne faites que mettre en question votre

condition de femme face à la réalité! C’est

sotte, entièremente sotte!

-El mal corre - acotó suavecito Audiberti para

consolarme.

Árboles de Thoreau

Exhala. Vuelve a inspirar.

Pecho acompasado pulóver italiano

con diseño de flores.

El ritmo decae con el paso de algún avión o

con el sonido insidioso de la lluvia.

El salón es inmenso y no por fuerza hostil.

Se conocen soledades mayores, las de los

árboles de Thoreau y de Thoreau mismo, por

ejemplo. La soledad animal que queda encerrada

durante horas y horas a la espera de su ama,

de su amo, de su amor.

A propósito, estoy enamorada de un perro que

pronto cumplirá tres años y que vive en una

casilla de vigilancia. Mimado, con mucho

alimento, se comporta como perro de mansión.

Es amarillo y tiene ojos negrísimos y orejísimas.

Suele sonreír pero por lo general

se muestra indiferente.

No se entrega a los extraños. Parece que es

feliz solo, perdido en sus proyectos lúdicros

o cuando se tiende sobre los serviciales e

instantáneos tapices del sueño.

Es caminador y excursionista. Algunas perras

lo evalúan cuando pasa. Pero esto ya es prosa,

Molière.

Menos solo, el salón, menos grande a medida

que escribo.

La muerte. No pienso en ella. No entra en

mi vida, está afuera. Un día mi vida cesará

pero no quiero que en ningún caso esté

abrumada por la muerte. Quiero que mi

muerte no entre en mi vida, que no la defina.

Quiero ser siempre una llamada a la vida.

Jean-Paul Sartre

A la señora de Mallarmé

Mujer que encuentra su ala en el menos pensado

lugar del albacea pero después de la discordia.

Mujer que encuentra su ala perdida en medio

del millón pajar duodécima ocurrencia ala ala

ala.

Doceavo completo

Doceavo completo hay quebrados trigonometría y

raíces. Historia antigua, moderna, argentina,

de América, geografía ídem. En literatura

Calderón de la Barca y algún desalentado

español.

Eso era el Colegio Nacional y nuestro

desamparo.

Había en el patio una insólita planta de lima

que daba sus preciadas frutas. Alguna vez comí

unos gajos y sentí algo parecido al éxtasis.

Lo demás: «Buenos días, alumnos». “¡Buenos días,

señor rector!”. Cuando ese rector murió

yo también me morí un poquito; durante días y días y

días lo vi en la galería del colegio y no era cierto.

No hablé con nadie de esto. ¿Para qué? ¿Qué

hubiera ganado? Si el rector tuvo alma sabrá

cuánto lo eché de menos pese a su severidad.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Un jerónimo de duda»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Un jerónimo de duda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Jerónimo Tristante - El Valle De Las Sombras
Jerónimo Tristante
Jerónimo Tristante - El tesoro de los Nazareos
Jerónimo Tristante
Jerónimo Tristante - El Enigma De La Calle Calabria
Jerónimo Tristante
Jerónimo Tristante - 1969
Jerónimo Tristante
Jerónimo Tristante - El Misterio De La Casa Aranda
Jerónimo Tristante
Jerónimo León Rivera Betancour - El viaje sin héroe del cine colombiano
Jerónimo León Rivera Betancour
Víctor Navarro Brotons - Jerónimo Muñoz
Víctor Navarro Brotons
Nuria Verdet Martínez - Francisco Jerónimo de León
Nuria Verdet Martínez
Jerónimo Moya - Arlot
Jerónimo Moya
Ana María del Río - Jerónima
Ana María del Río
Отзывы о книге «Un jerónimo de duda»

Обсуждение, отзывы о книге «Un jerónimo de duda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x