Carol A. Chapelle - The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics

Здесь есть возможность читать онлайн «Carol A. Chapelle - The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Offers a wide-ranging overview of the issues and research approaches in the diverse field of applied linguistics
 
Applied linguistics is an interdisciplinary field that identifies, examines, and seeks solutions to real-life language-related issues. Such issues often occur in situations of language contact and technological innovation, where language problems can range from explaining misunderstandings in face-to-face oral conversation to designing automated speech recognition systems for business. 
 includes entries on the fundamentals of the discipline, introducing readers to the concepts, research, and methods used by applied linguists working in the field. This succinct, reader-friendly volume offers a collection of entries on a range of language problems and the analytic approaches used to address them.
This abridged reference work has been compiled from the most-accessed entries from 
 
 (www.encyclopediaofappliedlinguistics.com)
the more extensive volume which is available in print and digital format in 1000 libraries spanning 50 countries worldwide. Alphabetically-organized and updated entries help readers gain an understanding of the essentials of the field with entries on topics such as multilingualism, language policy and planning, language assessment and testing, translation and interpreting, and many others. 
Accessible for readers who are new to applied linguistics, 

Includes entries written by experts in a broad range of areas within applied linguistics Explains the theory and research approaches used in the field for analysis of language, language use, and contexts of language use Demonstrates the connections among theory, research, and practice in the study of language issues Provides a perfect starting point for pursuing essential topics in applied linguistics Designed to offer readers an introduction to the range of topics and approaches within the field
 is ideal for new students of applied linguistics and for researchers in the field.

The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Assessments following an interactional approach are usually informed by the construct of interactional competence (Kramsch, 1986; Young, 2008; Galaczi & Taylor, 2018), which in turn heavily relies on conversation analysis (CA) (for overviews, see Schegloff, 2007; Clift, 2016). Interactional competence is the ability to engage in extended interaction as a listener and speaker, including display of recipiency of interlocutor talk, turn taking, repair, sequence organization, turn formation, as well as the configuration of these generic features of talk for the enactment of social roles in specific contexts (Hall & Pekarek Doehler, 2011). Galaczi and Taylor (2018) describe this approach from a language testing perspective.

Assessment instruments in second language (L2) pragmatics do not usually cover all possible subareas of pragmatics but rather focus on sociopragmatics, pragmalinguistics, or interactional competence. While testing of L2 pragmatics is not (yet) a component of large‐scale proficiency tests, some interactional abilities are assessed as part of such tests as part of the speaking construct (Galaczi, 2014), and implicature as part of the listening construct, e.g., in Test of English as a Foreign Language (TOEFL) (Wang, Eignor, & Enright, 2008).

Tests Under the Speech Act Construct

The first comprehensive test development project for L2 pragmatics was Hudson, Detmer, and Brown's (1992, 1995) test battery. They focused on sociopragmatic appropriateness for the speech acts request, apology, and refusal by Japanese learners of English, and designed their instruments around binary settings of the context variables power, social distance, and imposition (Brown & Levinson, 1987). Hudson et al. (1992, 1995) compared several different assessment instruments, but, like many studies in interlanguage pragmatics (Kasper, 2006) relied heavily on discourse completion tests (DCTs). A DCT minimally consists of a situation description (prompt) and a gap for test takers to write what they would say in that situation. Optionally, an opening utterance by an imaginary interlocutor can precede the gap, and a rejoinder can follow it. Figure 1shows a DCT item intended to elicit a request.

Hudson et al.'s (1995) instrument included traditional written discourse completion tests (DCTs); spoken DCTs, where the task input was in writing but test takers spoke their response; multiple‐choice DCTs; role plays; and two types of self‐assessment questionnaires. Test taker performance was rated on a five‐step scale for use of the correct speech act, formulaic expressions, amount of speech used and information given, formality, directness, and politeness. This pioneering study led to several spin‐offs. Yamashita (1996) adapted the test for native‐English‐speaking learners of Japanese, Yoshitake (1997) used it in its original form, and Brown and Ahn (2011) report on an adaptation for Korean as a target language. In a review, Brown (2001, 2008) found good reliability for the role plays, as well as the oral and written DCTs and self‐assessments, but the reliability of the multiple‐choice DCT was low. This was disappointing as the multiple‐choice DCT was the only instrument in the battery that did not require raters, which made it the most practical of all the components. In subsequent work, Liu (2006) developed a multiple‐choice DCT for first language (L1) Chinese‐speaking learners of English and reported high reliabilities. Tada (2005) used video prompts to support oral and multiple‐choice DCTs and obtained reliabilities in the mid .7 range.

A more recent sociopragmatically oriented test battery was developed by Roever, Fraser, and Elder (2014). While the focus of this battery was also on measuring test takers' perception and production of appropriate language use, it was delivered through an online system and designed to be completed in less than an hour. The battery included metapragmatic judgments of short conversations, speech acts, and responses in short dialogs, as well as productive correction of inappropriate dialog responses and completion of DCTs with multiple gaps. Figure 2shows an example of a metapragmatic judgment item for the speech act of refusal. Roever et al. (2014) found acceptable reliability of .8 but noted that most of their tasks were easy for their test taker sample, which consisted of participants at intermediate level and above to avoid strong proficiency effects.

Figure 1 DCT item Figure 2 Metapragmatic judgment item While speech acts have - фото 14

Figure 1 DCT item

Figure 2 Metapragmatic judgment item While speech acts have been the feature of - фото 15

Figure 2 Metapragmatic judgment item

While speech acts have been the feature of central interest in the assessment of L2 pragmatics in this tradition, not all work has focused exclusively on them. Bouton (1988, 1994, 1999) did pioneering work in the assessment of implicature, that is, how speakers convey additional meaning beyond the literal meaning of the words uttered. He distinguished two types of implicature, idiosyncratic and formulaic, with the former encompassing conversational implicature (Grice, 1975), whereas the latter includes some specific types of implicature, such as indirect criticism, variations on the Pope Q (“Is the pope Catholic?”) and irony. Using this test, Bouton found that idiosyncratic implicature is fairly easy to learn on one's own but difficult to teach in the classroom, whereas the reverse is the case for formulaic implicature. Taguchi (2005, 2007, 2008a, 2008b) employed a similar instrument and took a psycholinguistic perspective on implicature, investigating learners' correct interpretation in conjunction with their processing speed. Taguchi, Li, and Liu (2013) developed an implicature test for Mandarin as a target language.

A small number of studies have combined assessment of different aspects of pragmatic competence. Roever (2005, 2006) developed a Web‐based test of implicature, routine formulas, and speech acts, and validated it using Messick's (1989) validation approach. Unlike Hudson et al.'s (1995) test, Roever's (2006) instrument focused on pragmalinguistic rather than sociopragmatic knowledge. Figure 3shows an implicature item from Roever's (2005) test, and Figure 4shows a routines item.

Roever's test was Web delivered and he obtained an overall reliability of .91. It covered the construct of L2 pragmatic knowledge in quite some breadth, and had a high degree of practicality due to its Web‐based delivery. However, it was clearly set in the speech act tradition and did not assess discursive abilities.

Itomitsu (2009) developed a pragmalinguistically focused instrument for Japanese as a target language. Using Web‐delivered multiple‐choice tasks, he assessed learners' knowledge of routine formulas, speech styles, and understanding of the illocutionary force of speech acts. The test also included a grammar section. Itomitsu attained overall high reliability similar to Roever's (2005) with a test that is arguably more practical, as it does not require writing or rater scoring.

Figure 3 Implicature item from Roever 2001 Figure 4 Routines item from - фото 16

Figure 3 Implicature item from Roever (2001)

Figure 4 Routines item from Roever 2001 The instruments discussed above - фото 17

Figure 4 Routines item from Roever (2001)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics»

Обсуждение, отзывы о книге «The Concise Encyclopedia of Applied Linguistics» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x