Luis Leal - Breve historia del cuento mexicano

Здесь есть возможность читать онлайн «Luis Leal - Breve historia del cuento mexicano» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Breve historia del cuento mexicano: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Breve historia del cuento mexicano»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A partir de un análisis profundo del proceso histórico y el contexto social de los cuales emergió el cuento mexicano, el autor hace el recuento de un proceso evolutivo que va desde los orígenes del género, el cual hunde sus raíces en las culturas prehispánicas, hasta los principales autores contemporáneos, cuya actividad requería solventar la dicotomía entre su estética particular y el contexto, con el fin de construir una identidad nacional.

Breve historia del cuento mexicano — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Breve historia del cuento mexicano», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Crítica: Roa Bárcena, “Biografía de José Joaquín Pesado”, en Obras de don José M. Roa Bárcena (México, 1902), pp. 1-205.

Ignacio Rodríguez Galván (1816-1842), primer romántico mexicano, dejó cuatro novelas: La hija del Oidor (1836, pub. en el Año Nuevo de 1837, pp. 73-94), Monolito el Pisaverde (1837, pub. en el Año Nuevo de 1838), Una procesión (1838, pub. en el Año Nuevo de 1839) y Tras un mal nos vienen ciento (también en el Año Nuevo, 1840). En la primera, inspirada en las líneas: “¿Para tan gran deshonor habéis sido tan bien guardada?” de la Comedia Himenea de Torres Naharro, el autor trata de demostrar que la prohibición aumenta el deseo. La segunda –a pesar de la descabellada trama, que gira en torno a la ambición desmedida de don Joaquín Almaraz– atrae por lo animado de los diálogos y por el interés que presentan los personajes, bastante bien trazados. Tras un mal nos vienen ciento –la más festiva de las obras de Rodríguez Galván– es una sátira en forma de drama; don Gregorio Ventrículo –reminiscencia del “Castellano viejo” de Larra– está invitado a comer; mas se le pasa el día en pormenores y como resultado no asiste a la comida. La obrita, que más que cuento romántico es cuadro de costumbres, indica que si el autor se hubiera dedicado a pintar las costumbres de su época en vez de traer a colación temas románticos descabellados, hoy sería considerado como uno de los mejores escritores de su época.

Una procesión, en fin, repite el tema de La Gitanilla de Cervantes, aunque lo sitúa en la Ciudad de México. Es de interés porque Rodríguez Galván da expresión en el cuerpo de la obra a sus ideas antifrancesas. Sobre ello y sobre el valor de la novelita citamos a continuación el juicio –que también podría con facilidad aplicarse a las otras obras novelescas del autor– de un contemporáneo, el poeta Heredia:

El número del Año Nuevo de 1839 que nos ocupa se ha teñido con el color de los sucesos ocurridos durante su redacción. La indignación escitada por el ultimátum y el bloqueo y tal vez por la toma de Ulúa, se halla fuertemente espresada en el odioso retrato de Mr. Le Braconier en la novelita la Procesión… Desearíamos que el autor… meditara sus planes con alguna más detención, para que sus incidentes y desenlace fueran menos violentos e inverosímiles.2

Lecturas: “Tras un mal nos vienen ciento”, en Novelas cortas de varios autores, i, pp. 213-262.

Crítica: Ernest R. Moore, “Bibliografía de Ignacio Rodríguez Galván”, Rev. Iber., viii (1944), pp. 167-191 (amplia biblio. de obras críticas, pp. 187-191).

Manuel Payno (ciudad de México, 1810-1894), más recordado por sus novelas –El fistol del diablo, Los bandidos de Río Frío–, también cultivó el cuento y el cuadro costumbrista. Sus narraciones cortas, escritas la mayor parte de ellas entre 1838 y 1844, tienen importancia en el desarrollo del cuento mexicano por constituir el punto de transición entre los narradores antes mencionados y aquellos que más tarde han de cultivar el género, como Florencio M. del Castillo y Roa Bárcena.

Se inicia con ellas –observa Francisco Monterde– la alborada del relato cargado de sentimentalismo, románticamente declamatorio, con digresiones imperdonables para el criterio de ahora. Mas entre los balbuceos, las puerilidades e imperfecciones de Payno, que denuncian falta de dominio del género, apenas conocido en su forma clásica, hay atisbos sorprendentes.

Algunas de las novelas, cuentos y narraciones de Payno fueron coleccionadas por el autor en el volumen Tardes nubladas (1871). Después de muerto, Alejandro Villaseñor y Villaseñor coleccionó otras, bajo el título de Novelas cortas (1901). El primer volumen contiene las narraciones históricas “María Estuardo” (1860), “Isabel de Inglaterra” y “Granaditas”. También incluye varias traducciones de las obras de A. Thiérry: “El poeta y la santa”, “El castillo del barón d’Artat”, y la leyenda gótica española “La lámpara” (1844), obrita recogida de El Museo Mexicano.

El cuento “El cura y la ópera” es un humorístico relato –el único de Payno que no es romántico– de un cura inglés a quien no le es posible asistir a la ópera, en Londres, debido a pequeños inconvenientes, como el de no llevar frac. La novelita El lucero de Málaga es un abigarrado conjunto de tipos extravagantes y episodios inverosímiles. En cambio, la novela corta Pepita, que se desarrolla en Morelia y la ciudad de México durante la época de la Independencia, es mucho más sobria, tanto en el estilo como en la presentación de los personajes. Esta obrita posee más unidad de acción y sus episodios son más verosímiles, y sus descripciones más apegadas a la realidad del ambiente. La pintura de Pepita, y sobre todo su psicología, nos recuerda a las mujeres de Inclán. Completan el volumen las narraciones de “Un viaje a Veracruz en el invierno de 1843”, lo mejor que Payno había escrito hasta esa fecha.

Los cuentos publicados por Villaseñor y Villaseñor en 1901 fueron recogidos de revistas fechadas entre 1843 y 1848. Casi todos ellos proceden de El Museo Mexicano y de Año Nuevo. La mayor parte fueron reeditados y comentados en forma brillante por don Francisco Monterde en la colección Artículos y narraciones (1945), al prólogo de la cual remitimos al lector interesado en la crítica de este aspecto de la obra literaria de Payno.

Todavía quedan, por supuesto, algunos cuentos y novelas cortas de Payno enterrados en los periódicos de la época, pues, como humorísticamente observó don Guillermo Prieto: “Payno zurcía una leyenda fantástica y llena de sal, de un estornudo o del alarido de un comanche o del suspiro de una monja desesperada”. Como costumbrista, escribió algunos cuadros mejores, desde varios aspectos, que sus primeros cuentos. Más tarde había de combinar los dos géneros y dedicarse a la producción de novelas, arte en el cual se superó.

Lecturas: Pepita, “El cura y la ópera”.

Crítica: McLean, El contenido literario, pp. 27-28 y 55-58; Monterde, prólogo de Artículos y narraciones, Bib. Est. Univ., 58 (México, 1945); tamb. Cultura, pp. 152-180; Read, pp. 113-131; Spell, “The Literary Works of Manuel Payno”, Hispania, xii (1929), pp. 347-356.

Florencio M. del Castillo (ciudad de México, 1828-Veracruz, 1863) tiene el honor de ser el primer escritor mexicano que se haya dedicado por completo a cultivar la novela corta y el cuento. Si bien no el primero en hacerlo, la novedad de los temas y la pintura de los sentimientos causaron gran impresión y despertaron el interés por este género.

Aunque romántico por los cuatro costados –observa González Peña–, y hasta más sensiblero y meloso que sus contemporáneos, no se limita el novelista a tratar de amoríos más o menos sentimentales; procuró, antes bien, presentar las pasiones humanas en diversidad de conflictos, y hasta tuvo sus puntas y ribetes de psicólogo y de teorizante.

Amor y desgracia (1849), también llamada Horas de tristeza, es la historia de los amores entre Francisco y su prima Remedios, muchacha ciega de nacimiento que padece rara enfermedad. La trama se complica por la intervención de dos personas que también aman a Remedios: el médico que la atiende y el dueño de la casa donde viven los jóvenes. Francisco logra salir triunfante de las maquinaciones del viejo casero, quien no puede, con su fortuna, corromper las virtudes de los jóvenes. Aunque Remedios muere de la enfermedad, Francisco obtiene fama en el teatro.

En La corona de azucenas (1849), la lucha es entre el deber y las pasiones, conflicto que se nutre en las almas de Soledad, la niña huérfana que se refugia en el convento, y su confesor, el padre Rafael, de quien ella se enamora. El deber, por supuesto, triunfa sobre las pasiones. Al morir, deja al padre Rafael una corona de azucenas que Soledad había tejido para su propia tumba. Lo mismo sucede en ¡Hasta el cielo! (1849), en donde Dolores, esposa del impotente Antonio, logra sofrenar su pasión; no se entrega a su cuñado Manuel. Al morir Antonio, Dolores entra en un convento, despidiéndose de Manuel con las palabras “¡Hasta el cielo!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Breve historia del cuento mexicano»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Breve historia del cuento mexicano» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Breve historia del cuento mexicano»

Обсуждение, отзывы о книге «Breve historia del cuento mexicano» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x