Roy Palmer - Seewölfe Paket 8

Здесь есть возможность читать онлайн «Roy Palmer - Seewölfe Paket 8» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe Paket 8: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe Paket 8»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Der Hafen erbebte plötzlich, als die Galeeren das Feuer auf die englischen Schiffe eröffneten. Gelbrote Blitze zuckten auf, ein wildes Donnern rollte über die Reede, und die beiden ersten Galeeren spien ihren tödlichen Eisenhagel aus. Gewaltige Fontänen schossen aus dem Wasser, stiegen in den Himmel und fielen wieder in sich zusammen. Ein Orkan aus glühendem Eisen fegte über die «Isabella» weg, als die dritte Galeere ihre Salve abfeuerte. Die vierte Galeere schob sich auf das Flaggschiff der Engländer zu…

Seewölfe Paket 8 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe Paket 8», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Impressum

© 1976/2015 Pabel-Moewig Verlag KG,

Pabel ebook, Rastatt.

ISBN: 978-3-95439-497-5

Internet: www.vpm.deund E-Mail: info@vpm.de

Inhalt

Nr. 141

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 142

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Nr. 143

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 144

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 145

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 146

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 147

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 148

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Nr. 149

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 150

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Nr. 151

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 152

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Nr. 153

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 154

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 155

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Nr. 156

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

Nr. 157

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Nr. 158

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Nr. 159

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Nr. 160

Kapitel 1

Kapitel 2

Kapitel 3

Kapitel 4

Kapitel 5

Kapitel 6

Kapitel 7

Kapitel 8

Kapitel 9

Kapitel 10

1 Gleichmäßig blies der Wind aus Osten und die lange Dünung hob und senkte - фото 1

1.

Gleichmäßig blies der Wind aus Osten, und die lange Dünung hob und senkte die „Elizabeth Bonaventura“ in gleichmäßigen Abständen. Es sah aus, als atme die große Galeone tief ein, sobald sie den Bug hob, und als atme sie tief aus, wenn sich der Bug wieder in das nächste Wellental senkte.

Die der portugiesischen Küste vorgelagerten Berlenga-Inseln waren seit einer halben Stunde zu sehen. In einer weiteren Stunde würden sie auf Backbord erscheinen und schließlich achteraus verschwinden.

Admiral Francis Drake, der das Flaggschiff befehligte, hatte die Hände auf dem Rücken verschränkt und blickte auf den Stand der Flögel.

Das Flaggschiff lief Südkurs, auf Steuerbordbug liegend mit Backbordhalsen.

Drake kontrollierte den Rudergänger und warf dann einen Blick auf den Kompaß, ein zweiter Blick aus den grauen Augen traf den Rudergänger.

„Hundertachtzig Süd liegt an, Sir“, meldete der Rudergänger.

Der Admiral gab keine Antwort, er nickte nur und nahm seine Wanderung, die schweigend von Backbord nach Steuerbord erfolgte, wieder auf. Ab und zu blieb er an der Schmuckbalustrade stehen, drehte sich gemächlich um, und dann suchten seine kühlen grauen Augen die See hinter ihnen ab.

Achteraus war bis auf einen kleinen portugiesischen Zweimaster, der dicht unter Land segelte, kein anderes Schiff zu sehen.

Die Stirn des Admirals umwölkte sich leicht, während seine linke Hand über den gepflegten rötlich-braunen Spitzbart strich.

Nein, von seinem Verband war immer noch nichts zu sehen, der segelte noch weit hinter der Kimm, seit der fürchterliche Sturm bei Cabo Finisterre das Geschwader auseinandergeblasen hatte. Es waren gute, fast neue und stark armierte Galeonen, die selbst härtesten Stürmen zu trotzen vermochten.

In Drakes Verband segelten die „Golden Lion“ unter Vizeadmiral William Borough, die „Dreadnought“ unter Kapitän Robert Seymour, und die „Rainbow“, die Kapitän John Wight befehligte.

Weitere drei schwerarmierte Galeonen Londoner Kaufleute unter dem Flaggschiff „Mercant Royal“ gehörten dem Geschwader an, dem sich noch sieben kleinere Kriegsschiffe und elf leichte Segler für Depeschen-, Wacht- und Aufklärungsdienste anschlossen.

Treffpunkt dieser Flotte war Lissabon, und so wußte jeder der Kapitäne, welchen Punkt er anzusteuern hatte.

Drake war für dieses Unternehmen von Ihrer Majestät, Königin Elizabeth I. mit allen Vollmachten ausgestattet, denn über England begann sich etwas zusammenzubrauen.

Agenten hatten die Zusammenziehung von Schiffen gemeldet, deren Angriff sich gegen England richten würde. Drakes Aufgabe war es, diesen kriegsmäßigen Aufmarsch zu verhindern, dabei blieb ihm sein Vorgehen selbst überlassen, einschließlich der Möglichkeit, die spanischen Schiffe in ihren Häfen anzugreifen.

Da Francis Drake das ständige Zaudern seiner Königin kannte, hatte er zur Eile gedrängt und war ausgelaufen, teilweise mit gepreßten Leuten an Bord.

Was Francis Drake nicht wußte, war die Tatsache, daß die Königin von England ihre Vollmacht widerrufen hatte – zu spät allerdings, denn das nachgeschickte Depeschenboot erreichte das längst ausgelaufene Geschwader nicht mehr und kehrte unverrichteter Dinge wieder um.

An diesem frühen Abend schrieb man den, 24. April 1587. Es war der Zeitpunkt, als die „Elizabeth Bonaventura“ die Berlenga-Inseln passierte.

Drake war so in Gedanken versunken, daß er das dezente Räuspern hinter seinem Rücken bereits zweimal überhört hatte. Erst jetzt drehte er sich um.

Thomas Fenner, der bei Drake als eine Art Stabschef fungierte, deutete eine leichte Verbeugung an. Drake schätzte diesen Mann, der ein Könner mit guten taktischen Qualitäten, ein ausgezeichneter Seemann, aber auch ein Rauhbein mit dem Hang zum Raufen und Kämpfen war, wo immer sich eine Gelegenheit dazu bot.

„Der Verband bereitet Ihnen Sorgen, Sir“, sagte Fenner. „Ich sah Sie bereits öfter achteraus zum Horizont blicken.“

„Ich würde es nicht direkt Sorgen nennen, Mister Fenner“, erwiderte Drake ruhig. „Es sind gute, stabile Schiffe, und ich bin sicher, daß sie den Sturm bei Cabo Finisterre überstanden haben, genau wie wir auch. Der Sturm wird sie hart gebeutelt haben, aber ich schließe aus, daß wir auch nur ein einziges Schiff verloren haben. Es sind ausnahmslos verläßliche Leute, die diesen Verband befehligen, sie sind nur, wie es bei solchen Stürmen üblich ist, versprengt worden.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seewölfe Paket 8»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seewölfe Paket 8» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Seewölfe Paket 8»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe Paket 8» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x