Die Königin fiel ohnmächtig auf ihren Thron, und erst vier Stunden später kam sie wieder zu sich. Dann befahl sie Alcastras, ihr die Geschichte so zu erzählen, wie sie sich zugetragen hatte. Und Alcastras gehorchte, ohne etwas auszulassen. Und die Königin antwortete: "Es muss so sein, und ich habe keinen Zweifel, denn letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum. Ich sah, wie Don Rodrigue mit wütendem Gesicht und blutigen Augen eilig abreiste, um den Tod des unglücklichen Don Sanche zu rächen, und er kam blutig und mit wunden Stellen am Körper zurück, kam auf mich zu, zog mich am Arm und sagte mit lautem Geschrei zu mir: "Lebe wohl, lebe wohl, meine Königin, beruhige dich. Ich gehe jetzt. Die Mores haben mich besiegt. Die Mores haben über mich triumphiert. Kümmere dich nicht darum, meinen Tod zu betrauern, kümmere dich nicht um dein Reich; denke nur daran, dort Schutz zu suchen, weit weg, so weit weg wie möglich. Geht schnell, geht in die Berge von Asturien, denn nur dort seid ihr sicher. Der ganze Rest des Königreichs gehört den Mores"."
Und währenddessen klagte Spanien und sagte: "O Rodrigue, Rodrigue, wende deine Augen auf mich und sieh, wie diese verfluchten Ungläubigen mich plündern und verbrennen. Sieh das Blut, das deine Soldaten im Kampf verlieren, deine Soldaten, die meine Kinder sind. Armes Spanien, verloren für eine Laune, verloren für den Cava! Denn ich nenne Florinde nicht mehr Florinde, ich nenne sie La Cava. Diese Herrlichkeit eurer Vorväter, die ihr in so vielen Jahrhunderten angehäuft habt, ist nicht mehr; ihr habt sie einem Augenblick des Vergnügens geopfert, einem Augenblick des Vergnügens habt ihr euer Reich, euren Körper und eure Seele geopfert. Ihr Glück ist vorbei und Ihr Unglück hat begonnen. Armes Spanien, verloren durch eine Kapriole für Cava!"
Don Rodrigue war jedoch immer noch auf der Flucht. Er ging in die tiefsten Berge, um nicht von den Mores gefunden zu werden, die ihn verfolgten. Er traf einen Hirten, der seine Herde weidete, und er trat zu ihm und sagte: "Zeig mir, guter Mann, wo ich eine Behausung oder einen kleinen Hof finden kann, wo ich mich ausruhen kann, denn ich sterbe vor Müdigkeit".
"Du würdest vergeblich suchen, mein Herr", erwiderte der Hirte sogleich, "denn in dieser ganzen Wüste gibt es nur eine Einsiedelei, in der ein Einsiedler wohnt, der ein höchst heiliges Leben führt".
Der König war glücklich, dies zu hören, und dachte, dass er seine Tage bei diesem Einsiedler beenden könnte, und er bat den Hirten, ihm etwas zu essen zu geben, wenn er etwas hätte. Der Hirte nahm einen Beutel heraus, in den er sein Brot steckte, und er teilte sein Brot mit Don Rodrigue, ebenso wie ein Stück geräuchertes Fleisch, das er zufällig dabei hatte. Das Brot war schwarz und schlecht. Der König erinnerte sich an das Essen, das er zu anderen Zeiten gegessen hatte, und Tränen flossen aus seinen Augen, die er nicht zurückhalten konnte. Dann, nachdem er gegessen und sich ausgeruht hatte, fragte er nach der Einsiedelei; der Hirte zeigte ihm den Weg dorthin, und der König gab ihm seine Kette und seinen Ring. Dies waren Juwelen von großem Wert und wurden vom König hoch geschätzt.
Dann machte er sich auf die Reise und kam bei der Einsiedelei an, als die Sonne unterging. Sogleich kniete er nieder und sprach sein Gebet. Als er dann den Einsiedler sah, ging er direkt zu ihm. Der Einsiedler fragte ihn, wer er sei und wie er dorthin gekommen sei. Der König antwortete: "Ach, ich bin Don Rodrigue, der König von Spanien war. Gott hat mir mein Königreich als Sühne für meine Sünden weggenommen. Ich komme, um mit dir Buße zu tun; nehme keinen Kummer von meiner Gegenwart, im Namen Gottes und der Jungfrau Maria".
Der Einsiedler antwortete: "Sicherlich hast du den richtigen Weg für deine Rettung gewählt, und Gott wird dir vergeben".
Mit diesen Worten fiel der Einsiedler auf die Knie und betete zu Gott, ihm die Buße zu zeigen, die er dem König auferlegte. Dann wurde ihm von Gott offenbart, dass Rodrigue sich in einem Grab mit einer lebenden Schlange einschließen musste, und dass Rodrigue für das Böse, das er getan hatte, geduldig sein musste. Der Einsiedler, der sehr froh war, kehrte zu Don Rodrigue zurück und erzählte ihm, was Gott angeordnet hatte. Und Don Rodrigue sagte: "Gottes Wille geschehe".
So legte er sich in ein Grab mit einer Schlange neben sich. Und am dritten Tag ging der Einsiedler zu ihm. "Wie finden Sie Ihren Begleiter?", fragte er den König.
- Bis zu dieser Stunde hat sie mich nicht berührt, denn Gott hat es zweifellos nicht gewollt", sagte Rodrigue. Aber bete für mich, heiliger Mann, dass sie mich berührt und dass ich mein Leben gut beenden kann. "
Der Einsiedler betete und kehrte drei Tage später wieder zurück. Und?", sagte er. - Nun", sagte Rodrigue, "Gott hatte Erbarmen mit mir; die Schlange beißt mich. "Der Einsiedler ermutigte ihn, und König Rodrigue starb an dem Biss der Schlange.
So endete König Rodrigue, der, nachdem er für sein Verbrechen auf Erden gesühnt hatte, direkt in den Himmel kam. Dies, Madam, ist das Gedicht, das noch immer von den Bewohnern dieser schönen Ebenen gesungen wird, wo der Guadalete fließt, wo Jerez entspringt. Ich bezweifle, dass in tausend Jahren der Sieg der Franzosen und die Einnahme des Trocadero solch poetische Erinnerungen hinterlassen haben werden.
Roland, zurück aus Roncesvalles
Die Pilgerreise zu Rolands Ruinen ist eine Notwendigkeit für zarte Seelen, die nicht nur an beiden Ufern des Rheins leben, von Schaffhausen bis Rotterdam, sondern auch fünfzig Meilen landeinwärts. Wenn man der Überlieferung Glauben schenken darf, wurde Roland dort, als er dem Ruf seines Onkels rheinaufwärts folgte und bereit war, zum Kampf gegen die Sarazenen in Spanien aufzubrechen, von dem alten Grafen Raymond empfangen. Dieser hörte den Namen des illustren Paladins, den er die Ehre hatte, in seinem Haus zu empfangen, und wollte, dass er von seiner Tochter, der schönen Hildegonde, bei Tisch bedient wurde. Roland war es egal, von wem er bedient wurde, solange das Essen deftig und der Wein gut war. Er hielt also sein Glas hin. Da öffnete sich eine Tür, und ein schönes junges Mädchen trat ein, mit einem Hanap in der Hand, und ging auf den Ritter zu. Aber auf halbem Wege durch die Tür trafen sich die Blicke von Hildegonde und Roland, und seltsamerweise begannen beide so zu zittern, dass der halbe Wein auf den Boden fiel, sowohl durch die Schuld des Gastes als auch durch die des Mundschenks.
Roland sollte am nächsten Tag abreisen, aber der alte Graf Raymond bestand darauf, dass er acht Tage auf dem Schloss bleiben sollte. Roland fühlte, dass seine Pflicht in Ingelheim war; aber Hildegonde sah ihn mit ihren schönen Augen an, und er blieb.
Am Ende dieser acht Tage hatten die beiden Liebenden nicht von ihrer Liebe gesprochen, und doch nahm Roland am Abend des achten Tages Hildegondes Hand und führte sie in die Kapelle. Als sie den Altar erreichten, knieten sie beide mit einer Bewegung nieder. Roland sagte: "Ich werde nie eine andere Frau haben als Hildegonde". Hildegonde fügte hinzu: "Mein Gott, nimm den Eid, den ich ablege, als dein, wenn ich nicht sein bin".
Roland ist abgereist. Ein Jahr verging. Roland vollbrachte Wunder, und der Klang seiner Heldentaten hallte von den Pyrenäen bis zu den Ufern des Rheins; dann war plötzlich vage von einer großen Niederlage die Rede, und der Name Roncesvalles wurde ausgesprochen.
Eines Abends kam ein Ritter, um auf der Burg des Grafen Raymond um Gastfreundschaft zu bitten; er war aus Spanien gekommen, wohin er dem Kaiser gefolgt war. Hildegonde wagte es, den Namen Rolands auszusprechen, und dann erzählte der Ritter, wie er in der Schlucht von Roncesvalles, umringt von Sarazenen, und sich allein gegen hundert sehend, in sein Horn geblasen hatte, um den Kaiser zu Hilfe zu rufen, und das mit solcher Kraft, dass der Kaiser, obwohl er mehr als anderthalb Meilen weit weg war, hatte zurückkehren wollen; Aber Ganelon hatte ihn daran gehindert, und der Klang des Horns war verklungen, denn es war die letzte Anstrengung des Helden. Dann hatte er gesehen, wie er, um sein gutes Schwert Durandal nicht in die Hände der Ungläubigen fallen zu lassen, versuchte, es an den Felsen zu zerbrechen; aber Durandal, der gewohnt war, Stahl zu spalten, hatte Granit gespalten, und Roland hatte die Klinge in einen Riss stoßen und durch Druck darauf brechen müssen. Dann war er, mit Wunden bedeckt, neben die Schnitte seines Schwertes gefallen und murmelte den Namen einer Frau namens Hildegonde.
Читать дальше