William Wilkie Collins - Kleine Novellen

Здесь есть возможность читать онлайн «William Wilkie Collins - Kleine Novellen» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Kleine Novellen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kleine Novellen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In diesem eBook findet ihr zahlreiche Novellen des Autors:
Inhalt
Fräulein Bertha und der Yankee. (Miss Bertha and the Yankee.)
Die Heirat wider Willen. (Mr. Cosway And The Landlady.)
Die letzte Liebe des Kapitäns.
Miss Dulane und der Lord. (Miss Dulane and my Lord.)
Frau Jéromette und der Pfarrer. (Miss Jéromette and the Clergyman.)
Herr Lepel und die Haushälterin. (Mr. Lepel and the Housekeeper.)
Herr Lismore und die Witwe. (Mr. Lismore and the Widow.)
Herr Marmaduke und der Pfarrer. (Mr. Marmaduke and the Minister.)
Mr. Medhurst und die Prinzessin. (Mr. Medhurst and the Princess.)
Fräulein Minna und der Reitknecht. (Miss Minna and the groom.)
Fräulein Morris und der Fremde. (Miss Morris And The Stranger.)
Percy Linwood und der Prophet. (Mr. Percy and the Prophet.)
Der Polizist und die Köchin. (Mr. Policeman and The Cook)
Mrs. Zant und ihr Geist. (Mrs. Zant and the Ghost.)

Kleine Novellen — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kleine Novellen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Die Nichte meiner Frau war jahrelang ihre Gefährtin. Sie hat uns verlassen, um einen Offizier zu heiraten, der sie nach Indien mitgenommen hat, und wir sind völlig ratlos, wie wir ihren Platz besetzen sollen. Die gute alte Dame will nicht viel. Ein gutmütiges, kultiviertes Mädchen, das ihr mit ein wenig Geschmack und Gefühl etwas vorsingen und vorspielen kann und ihr ab und zu vorliest, wenn ihre Augen müde sind — das ist es, was wir brauchen; und das ist, wie es scheint, mehr, als wir nach einer Woche Werbung bekommen können. Von all den »Begleitern«, die sich vorgestellt haben, hat sich nicht einer als die Art von Person herausgestellt, die Lady Howel will.

»Können Sie uns helfen? Auf jeden Fall schickt meine Frau Ihnen ihre freundlichen Erinnerungen, und (wie in alten Zeiten) füge ich meine Liebe hinzu.«

Am Tag nach dem Erhalt dieses Briefes stattete Dick Lady Howel Beaucourt einen Besuch ab.

»Du scheinst aufgeregt zu sein«, sagte sie. »Ist etwas Bemerkenswertes geschehen?«

»Verzeihen Sie, wenn ich zuerst eine Frage stelle«, antwortete Dick. »Hast du etwas gegen eine junge Witwe?«

»Das hängt von der Witwe ab.«

»Dann habe ich genau die Person gefunden, die Sie suchen. Und merkwürdigerweise hat Ihr Mann etwas damit zu tun.«

»Sie meinen, mein Mann hat sie empfohlen?«

In Lady Howels Stimme schwang ein Hauch von Eifersucht mit — eine Eifersucht, die nicht ganz ohne Grund entstand. Sie hatte es Beaucourts Ehrgefühl überlassen, die Wahrheit zu sagen, wenn es in seinem früheren Leben eine Liebesaffäre gegeben hatte, die ihn vor einer Heirat hätte zögern lassen sollen. Er hatte Miss Dulanes Vertrauen in ihn gerechtfertigt, indem er seine Zuneigung zu einer jungen Witwe zugab und hinzufügte, dass sie ihn eindeutig zurückgewiesen hatte. »Wir sind uns seitdem nicht mehr begegnet«, sagte er, »und wir werden uns auch nie wieder sehen.« Unter diesen Umständen hatte Fräulein Dulane sich rücksichtsvoll zurückgehalten, nach weiteren Einzelheiten zu fragen. Sie hatte nicht mehr an die junge Witwe gedacht, bis Dicks Sprache unschuldig ihren ersten Zweifel geweckt hatte. Zum Glück für sie beide war er ein offener Mann, und er beruhigte sie mit diesen Worten vorbehaltlos: »Ihr Mann weiß nichts davon.«

»Nun«, sagte sie, »können Sie mir sagen, wie Sie von der Dame erfahren haben.«

»Durch die Bibliothek meines Onkels«, antwortete Dick. »Er hat mir seine Büchersammlung vermacht, die sich in einem so erbärmlich vernachlässigten Zustand befand, dass ich Beaucourt, der selbst kein Mann des Lesens ist, fragte, ob er eine kompetente Person kenne, die mich beraten könne, wie ich die Dinge in Ordnung bringen könne. Er machte mich mit dem bekannten Verlag Farleigh & Halford bekannt. Der zweite Teilhaber ist selbst ein Büchersammler und Buchhändler. Er schaut freundlicherweise ab und zu vorbei, um zu sehen, wie seine Anweisungen zum Ausbessern und Binden ausgeführt werden. Als er gestern anrief, dachte ich an Sie, und ich fand heraus, dass er uns zu einer jungen Dame verhelfen konnte, die in seinem Büro mit der Korrektur von Korrekturbögen beschäftigt ist.«

»Wie ist der Name der Dame?«

»Mrs. Evelin.«

»Warum gibt sie ihre Arbeit auf?«

»Um ihre Augen zu retten, arme Seele. Als der Seniorpartner, Mr. Farleigh, sie kennenlernte, war sie durch familiäre Unglücksfälle gezwungen, ihren Lebensunterhalt selbst zu verdienen. Die Verleger hätten sie nur zu gern in ihrem Büro behalten, wäre da nicht der Bericht des Augenarztes gewesen. Er erklärte, sie würde Gefahr laufen zu erblinden, wenn sie ihre schwachen Augen noch länger anstrengte. Es gibt nur einen einzigen Einwand gegen diese ansonsten unschätzbare Person — sie wird nicht in der Lage sein, Ihnen vorzulesen.«

»Kann sie singen und spielen?«

»Hervorragend. Mr. Farleigh ist für ihre Musik verantwortlich.«

»Und ihr Charakter?«

»Mr. Halford steht für ihren Charakter ein.«

»Und ihre Manieren?«

»Eine perfekte Dame. Ich habe sie gesehen und mit ihr gesprochen; ich stehe für ihre Manieren ein, und ich garantiere für ihr persönliches Aussehen. Charmant — charmant!«

Einen Moment lang zögerte Lady Howel. Nach kurzem Nachdenken beschloss sie, dass es ihre Pflicht war, ihrem ausgezeichneten Mann zu vertrauen. »Ich werde die charmante Witwe«, sagte sie, »morgen um zwölf Uhr empfangen; und wenn sie den richtigen Eindruck macht, verspreche ich, über die Schwäche ihrer Augen hinwegzusehen.«

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kleine Novellen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kleine Novellen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


William Wilkie Collins - Die Namenlosen
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - A Fair Penitent
William Wilkie Collins
libcat.ru: книга без обложки
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Zwei Schicksalswege
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Nicht aus noch ein
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - John Jagos Geist
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - In der Dämmerstunde
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Gesetz und Frau
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Herz und Wissen
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Fräulein oder Frau
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Eine Ehestandstragödie
William Wilkie Collins
William Wilkie Collins - Die neue Magdalena
William Wilkie Collins
Отзывы о книге «Kleine Novellen»

Обсуждение, отзывы о книге «Kleine Novellen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x