Juliet Hikari - Die wahre Bedeutung von Freundschaft

Здесь есть возможность читать онлайн «Juliet Hikari - Die wahre Bedeutung von Freundschaft» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die wahre Bedeutung von Freundschaft: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die wahre Bedeutung von Freundschaft»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vor langer Zeit, geschah es das es einen großen Krieg in unserem Land gab. Kami, unser Gott im Himmel und Shinigami, unser Gott in der Unterwelt schickten jeweils ihren besten Krieger auf die Erde um den Kampf für sich zu entscheiden. Auf Kami´s Seite kämpfte Hikari, sie war eine Engelskriegerin. Auf Shinigami´s Seite kämpfte Yami er war ein Dämonenkrieger. Viele Lebewesen in unserem Land mussten ihr Leben lassen. Als die große Schlacht um Eternal City, unserer Hauptstadt, zu ihrem Höhepunkt kam standen sich Hikari und Yami gegenüber...."
Durch diese Legende ändert sich Karins Leben und ihre Sicht auf die vergangenen Ereignisse.

Die wahre Bedeutung von Freundschaft — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die wahre Bedeutung von Freundschaft», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Die Frau fragte mich: „Aha, und was sagt er?“

„Das ich erst die wahre Bedeutung von Freundschaft lernen muss.“

„Da hat er Recht.“

Sakuravillage

Der schwarze, kleine Drache flog auf mich zu und landete auf meinem Kopf. Ich hatte Angst das er sich in meinen Haaren verfangen würde und wollte ihn gerade herunter schubsen als die Frau mich anschrie:

„Wenn dir deine Finger lieb sind dann fass Magnus nicht an!“

Ich starrte sie nur fragend an.

„Er ist zwar nur ein kleiner Drache aber ein Bissen von ihm kann dir drei Finger kosten! Er tut dir schon nichts, solange du ihn in Ruhe lässt.“

Die Frau nahm nun die Zügel des Pferdes und schritt durch denn dichten Schnee, Yuko flog neben ihr und ich trottete mit dem Drachen auf meinem Kopf hinter ihnen her. Ich verstand nicht alles was sie miteinander besprachen doch denn Großteil bekam ich mit. „Glaubst du etwa wirklich das SIE die Auserwählte sein soll? Sie ist doch noch ein Kind!“, fragte Melody den Hasen.

„Ihr Name ist Karin und ich habe sie genau dort gefunden wo es prophezeit wurde.“

„Karin? Aber die Auserwählte soll doch Hikari (jap.: Licht) heißen.“

„Tut doch mal das in weg und tu Hi vorne ran hängen. Dann kommt Hikari raus.“

„Stimmt. Darauf wäre ich nie gekommen, aber was ist denn mit Yami (jap.: Dunkelheit) hätte er nicht auch dort auftauchen sollen?“

„Stiiimmmttt. Aber dort war niemand anderes. Nicht das er sich verläuft!! Oh NEIN!! Das ist alles nur meine Schuld!!“

Als ob er gerade Drogen genommen hätte flog der Hase hoch, runter, hin und her. Er hatte Ähnlichkeit mit einem Gummiball.

„Yuko! Beruhig dich! Das ist nicht deine Schuld! Am besten wir gehen erstmal nach Sakuravillage (jap.: Kirschblütendorf), treffen uns dort mit denn anderen und besprechen was wir jetzt unter nehmen.“

Ich verstand nur BAHNHOF!!! Irgendwie wurde es immer kälter umso tiefer wir in den Wald gingen. Auf meinen Armen hatte ich schon nach ein paar Sekunden totale Gänsehaut. Mit einem Mal hörte der Wald plötzlich auf und saftig grüne Wiesen erstreckten sich vor mir. Es wurde auch mit einem mal total warm und der Drache, der es sich auf meinem Kopf bequem gemacht hatte flog endlich davon. Ich strich mit meinen Händen über meine Haare um sie so wieder irgendwie in Form zu bringen. Aber der warme Wind der mir entgegen kam machte alles wieder zunichte. Wir gingen durch eine Löwenzahnwiese und das Pferd von Melody wirbelte die Samen so sehr auf das ich kaum noch aufhören konnte zu niesen. Als die Wiese endlich aufhörte und sich meine Nase wieder etwas beruhigte, stiegen wir auf eine Anhöhe. Mir kroch der Geruch von unzähligen Blumen und bratendem Fleisch und Fisch in die Nase. Ich hörte viele Menschen durcheinander reden doch ich war viel zu weit weg um etwas zu verstehen. Einige Menschen schritten über die Straße oder hängenden Brücken, alle trugen merkwürdige Kleidung so eine Art Kleider, die sie mit großen Stoffstreifen hinter dem Rücken fest gebunden hatten, sogar die Männer trugen Umhänge sie sahen fast so aus wie Mönche oder so.

Y

Ein Sonnenstrahl kitzelte mich auf der Nase. Ich hatte keine Lust jetzt auf zustehen, es war doch so gemütlich in meinem Bett. Doch irgendetwas war merkwürdig, das war nicht mein Bett. Langsam blinzelnd öffnete ich meine Augen, das war auch nicht mein Zimmer. OH MEIN GOTT!! Wo war ich nur? Das letzte an das ich mich erinnern konnte war das ich in dieses komische Dorf gegangen bin, danach wurde alles schwarz, schon wieder. Erst jetzt bemerkte ich dass jemand vor mir in einem Sessel saß. Er hatte schwarze Haare, einen weißen Pullover und eine alte Jeanshose an. Seine Augen hatten tiefe Augenringe und sie starrten mich an als ob sie direkt in meine Seele schauen könnten.

„Na endlich, bist du wach.“

Ich starrte ihn zurück und fragte: „Wo… Wo bin ich hier?“

„Du bist in Sakuravillage. Im Gasthof Zum Eintopf

„Wieso bin ich hier und wieso lieg ich einem Bett?“

„Du bist kurz nachdem du hier angekommen bist ohnmächtig geworden. Wenn´s dir jetzt wieder besser geht können wir ja los.“

„Warte! Wie heißt du eigentlich?“

„Mein Name ist Yames aber du kannst mich Y nennen und jetzt komm!“

Er packte mich am Arm und zerrte mich aus dem Zimmer. Wir betraten ein Wohnzimmer, dort saßen Melody und Yuko um einen Tisch, auf dem eine Pergamentrolle lag. Endlich ließ Y meine Hand wieder los, er hatte mich so fest gehalten das ich rote Abrücke auf meinem Handgelenk hatte. Ich massierte sie und setzte mich mit an den Tisch, auch Y setzte sich.

„Was ist das?“, fragte ich einfach so heraus.

„Das sind die Mädchen von denen wir ebenfalls angenommen hatten das sie Die Auserwählte Hikari waren.“, antwortete Melody

„Und wieso schauen die alle so traurig?“

„Jede von ihnen musste sich den Prüfungen unterziehen. Doch sie sind alle gescheitert und wurden verbannt. Das sind die einzigen und letzten Fotos die wir von ihnen haben.“, sagte jetzt Y.

„Wohin wurden sie verbannt?“

„Das wissen wir nicht. Als sie die Prüfungen nicht bestanden hatten und wir das Foto gemacht hatten waren sie einfach weg. Einfach PUUF und weg.“, erzählte nun Yuko.

„Ihr haltet mich doch für diese Hikari oder?“

Sie nickten.

„Also muss ich mich auch diesen Prüfungen unterziehen?“

Sie nickten.

„Und wenn ich dabei versage dann werde ich auch verbannt?“

Sie nickten

„Muss ich das wirklich machen?“

Sie nickten.

„OH MAAAANNNNNN!!“

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die wahre Bedeutung von Freundschaft»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die wahre Bedeutung von Freundschaft» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die wahre Bedeutung von Freundschaft»

Обсуждение, отзывы о книге «Die wahre Bedeutung von Freundschaft» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x