Jeremy Iskandar - Zeit im Regen, Zeit im Wind

Здесь есть возможность читать онлайн «Jeremy Iskandar - Zeit im Regen, Zeit im Wind» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Zeit im Regen, Zeit im Wind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Zeit im Regen, Zeit im Wind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sophia ist eine junge Frau, Absolventin der Kulturwissenschaften, wissbegierig und klug, wenn auch eher eine Einzelgängerin. Sie könnte ein unbeschwertes Leben führen, wären da nicht diese seltsamen und exotischen Träume, die mit immer größerer Macht in ihr Leben dringen.
Als sie kurz vor ihrem Abschluss das Tagebuch ihrer Großmutter vererbt bekommt, bricht sie alle Brücken zu ihrem bisherigen Leben ab und stürzt sich in ein Abenteuer, das schon bald viel größere Dimensionen annimmt, als sie es jemals für möglich gehalten hätte.
Wer war diese Frau, deren niedergeschriebenen Erinnerungen sie nun in das ferne Südostasien folgt? Deren Worte und Beschreibungen ihr vorkommen, als stammen sie aus einer fernen Welt und die doch so vertraut auf sie wirken. Und beinhaltet das Tagebuch tatsächlich die Antworten auf ihre Fragen?
Bald schon erkennt Sophia, dass es bei dieser Reise nicht nur um sie selbst geht, sondern auch um fremde Kulturen und Vorstellungen, die Schrecken des Krieges, die Suche nach dem Selbst in der Zeit und vielleicht sogar um so etwas wie die ewige Liebe.

Zeit im Regen, Zeit im Wind — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Zeit im Regen, Zeit im Wind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sie nahm ihre Sonnenbrille ab, steckte sie sich ins Haar und nahm das Wörterbuch, das sie sich am Hafen gekauft hatte, aus ihrer Handtasche, um darin zu lesen. In Singapur war sie ganz gut mit ihrem Englisch zurechtgekommen, aber es konnte wohl nicht schaden, wenn sie zumindest die gebräuchlichen Redewendungen des Indonesischen kannte, um sich den Menschen verständlich zu machen. Weit kam sie in ihrer Lektüre allerdings nicht. Schon nach wenigen Seiten wurden ihre Augen schwer. Ihre Schultern sackten nach unten, das Buch glitt aus ihren Händen und der Schlaf legte sich über sie wie ein bleierner Käfig.

Als sie erwachte, lag der Raum in Zwielicht getaucht. Sie schreckte hoch. Im dämmrigen Licht der Kabine hockte der Mann vor ihr. Es war der Japaner, ihr Gesprächspartner von gestern Nacht. Sie blinzelte, aber er blieb.

„Was?“, begann sie, brach ab. Ihr Kopf fühlte sich schwer an. Sie hatte zu lange im Sitzen geschlafen. Ihr Nacken schmerzte und ihr Körper fühlte sich an, als habe man ihn achtlos in die Ecke geworfen.

„Was machen Sie hier?“

„Ich habe Sie beobachtet“, antwortete der Mann ohne erkennbare Mimik.

„Wie… wie bitte?“ Sie versuchte, aufzustehen, aber ihre Beine gehorchten ihr nicht.

„Was…. Was wollen Sie von mir? Warum haben Sie mich beobachtet?“

Sie war total durcheinander, wusste nicht, ob sie sich freuen sollte, ihren Gesprächspartner wiederzusehen, oder vielmehr fürchten, weil er sie so anstarrte. Sie spürte, wie ihre Wangen heiß wurden und erröteten.

„Bitte, schauen Sie doch nicht so. Ich mag das nicht“, stammelte sie.

„Verzeihen Sie“, antwortete er und senkte den Blick, erhob sich.

„Ich wollte Sie nicht erschrecken. Ich habe einen Schlafplatz in dieser Kabine gebucht, und da habe ich Sie hier gesehen. Sie waren eingeschlafen und es sah so aus, als könnten Sie den Schlaf gut gebrauchen. Ich wollte Sie nicht wecken, aber...“. An dieser Stelle brach er ab. Eine Erklärung, warum er sie beobachtete hatte, lieferte er nicht.

Sie blickte sich um. Draußen war es bereits Nacht. Sie mussten schon seit Stunden unterwegs sein. Hatte sie geträumt? Nein, vermutlich nicht.

Die anderen Schlafplätze waren leer. Auch kein Gepäck lag dort.

„Wo sind die anderen?“, fragte sie.

„Die anderen Schlafplätze sind frei.“

„Aber vorhin war das Schiff voller Menschen.“

Er nickte. „Das ist richtig. Aber ich habe alle Schlafplätze gemietet. Alle, bis auf Ihren.“

Sophia spürte, wie sich ihr Herzschlag beschleunigte. Hatte er sie verfolgt. War er so eine Art Stalker? Aber warum? Gestern an der Bar hatte er nicht im Mindestens versucht, sie anzumachen. Was war das für ein seltsames Spiel?

„Warum? Ich meine, warum haben Sie das gemacht?“

„Wir müssen reden, und es ist besser, wenn wir dabei alleine sind.“

Ihr Blick musste ihm nicht entgangen sein. Sie hielt ihre Tasche, die noch immer auf ihrem Schoß lag, fest umgriffen.

„Es tut mir Leid. Ich wollte Ihnen keinen Angst machen.“ Er kam näher, hielt ihr seine Hand hin, neigte seinen Körper dazu etwas.

„Mein Name ist Hayato. Verzeihen Sie bitte, dass ich mich Ihnen bisher nicht vorgestellt habe.“

Unsicher streckte sie ihre Hand aus, berührte die seine. Seine Hand fühlte sich stark an, aber es war eine Form unaufdringlicher Kraft, die nicht herrschen wollte, sondern im Verborgenen lag.

„Sophia.“

„Die Weisheit.“

Sie nickte. „Worüber wollen Sie denn mit mir sprechen?“

Er setzte sich wieder. Sie hatte diese Sitzhaltung schon einmal gesehen. Sie war japanisch. Die Beine direkt nebeneinander verschränkt, der Hintern ruhte praktisch auf den Fersen. Das musste doch anstrengend sein.

„Über Sie… und über das, was Sie da in Ihrer Tasche haben.“

Sophias Finger verkrampften sich automatisch um ihre Tasche. „Woher wissen Sie, was in meiner Tasche ist?“

Zum ersten Mal lächelte Hayato, doch Sophia sah sich außer Stande, dieses Lächeln zu deuten. Es hatte gleichfalls etwas von dem wissenden Grinsen eines Haifischs, der sich seiner Beute sicher war, und dem verständnisvollen Lächeln ihres Professors an der Uni, das ihr sagen wollte, dass alles halb so schlimm sei und sie es schon hinbekommen würde. Mit noch mehr Arbeitseinsatz, versteht sich.

„Ich bin ein sehr guter Beobachter. Ich sah Sie außerdem darin lesen. Das erste Mal, als ich Sie in der Hotelbar gesehen habe.“

Sophia verzog missmutig ihre Lippen. Wenigstens war er ehrlich.

„Sie beobachten mich also schon seit längerer Zeit“, stellte sie mit einem düsteren Unterton in ihrer Stimme fest.

„Es tut mir Leid. Es war nicht meine Absicht, Sie zu verletzen. Diese ganze Geschichte ist kompliziert, sehr sogar. Ich musste vorsichtig sein. Und Sie müssen es auch.“

„Warum? Was genau ist so gefährlich daran? Was hat das alles mit mir zu tun?“

Hayato entfuhr ein schwacher Seufzer. Er hat also doch Gefühle, dachte sich Sophia.

„Es ist besser, wenn wir das Stück für Stück durchgehen.“

Sophia nickte. „Also gut, Stück für Stück. Ich bin ganz Ohr.“ Sophia war gespannt, wie Hayato fortfahren würde. Es war ihr klar, dass ein gewisses Maß an gegenseitigem Vertrauen hier unumgänglich war. Aber sie war noch nicht so weit, ihm dieses zu schenken. Seine Antworten kamen direkt, wirkten ehrlich, waren aber auch kryptisch und für sie nur wenig verständlich. Ihr fehlte sozusagen der Kontext, um diese fragmentierten Informationen richtig einordnen zu können.

„Wie ich schon sagte, mein Name ist Hayato. Ich stamme aus Japan. Einer meiner Vorfahren, genauer gesagt mein Großvater, hat im zweiten Weltkrieg, wie so viele damals in meinem Land, in der Armee gedient. Er war Offizier. Er war bei der Eroberung Britisch Malayas dabei, das, was heute Malaysia ist. Auch bei den Kämpfen um Singapur. Im Februar 1942 wurde die Stadt, die wichtigste Bastion der Alliierten in Südostasien, von den japanischen Streitkräften eingenommen. Eine Zeitlang verblieb er dort, aber dann führte ihn eine Mission nach Java. Dorthin, wo auch Ihre Großmutter war. Ich weiß, dass mein Großvater und Ihre Großmutter aufeinandergetroffen sind, und dass sie ein gemeinsames Schicksal verband. Ich bin auf der Suche nach diesem Schicksal. Die Informationen, über die ich verfüge, sind aber ab diesem Punkt nur noch lückenhaft. Ich hoffte, wir könnten uns einander helfen, unsere Informationen teilen. Immerhin befinden wir uns anscheinend auf demselben Weg.“

Nach dieser längeren Erklärung musste Sophia erst einmal nachdenken.

„Das ist ziemlich viel Stoff zum Nachdenken, aber es macht einiges klar. Sie wissen also von dem Tagebuch meiner Großmutter?“

Hayato nickte. „Ich halte es für die beste Informationsquelle, die uns derzeit zur Verfügung steht. Ihnen zur Verfügung steht“, fügte er noch hinzu.

Sophias Herz pochte. Konnte es wirklich sein? Bestand diese Verbindung, von der Hayato gesprochen hatte? Innerlich wusste sie, dass Hayato den Test bestanden hatte. Er hatte mit seiner Erklärung versucht, Vertrauen aufzubauen. Anstatt ihr weitere Fragen zu stellen oder direkt auf das Tagebuch zu sprechen zu kommen, das er bei ihr wusste, hatte er sich ihr geöffnet und ihr einen Teil seiner Informationen anvertraut. Es lag nun an ihr, eine Entscheidung zu treffen.

Zögernd, aber sicher, dass es das Richtige war, holte sie das Tagebuch aus ihrer Tasche.

Hayatos Blick fiel auf das kleine, ledergebundene Buch, das mittlerweile ihr wichtigster Besitz war. Ein Hort voller Erinnerungen.

„Warum sind Ihre Informationen ab diesem Punkt lückenhaft?“

Hayato holte ein kleines Büchlein unter seiner schwarzen Windjacke hervor, derer er sich trotz der Schwüle bisher nicht entledigt hatte.

„Das Tagebuch Ihres Großvaters, nehme ich an“, kommentierte Sophia.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Zeit im Regen, Zeit im Wind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Zeit im Regen, Zeit im Wind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Zeit im Regen, Zeit im Wind»

Обсуждение, отзывы о книге «Zeit im Regen, Zeit im Wind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x