Karl Olsberg - Das Dorf - Der Golem (Band 5)

Здесь есть возможность читать онлайн «Karl Olsberg - Das Dorf - Der Golem (Band 5)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Das Dorf: Der Golem (Band 5): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Dorf: Der Golem (Band 5)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Besuch aus Margis Heimat versetzt das Dorf am Rand der Schlucht in helle Aufregung: Die Wüstenbewohner haben einen echten Golem dabei! Priester Magolus beschließt, dass er unbedingt auch so einen künstlichen Diener braucht. Primo und Kolle werden losgeschickt, um herauszufinden, wie man einen Golem baut. Doch das gestaltet sich gar nicht so einfach …
"Der Golem" ist der fünfte Band der erfolgreichen Buchserie in der Welt des Computerspiels Minecraft von Bestseller-Autor Karl Olsberg. Das Besondere: Jeder kann die darin beschriebene Welt selber erkunden! Der benötigte Minecraft-Seed (PC-Version) sowie Positionsangaben der Handlungsschauplätze sind enthalten.

Das Dorf: Der Golem (Band 5) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Dorf: Der Golem (Band 5)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Primo ist trotzdem nicht beruhigt. Als auch am späten Nachmittag des nächsten Tages immer noch keine Anzeichen seiner Freunde zu sehen sind, sagt er zu seinem Vater, der gerade eine Hacke schmiedet: „Wir müssen sie suchen gehen!“

„Mach dir keine Sorgen“, erwidert Porgo. „Die vier können sehr gut auf sich selbst aufpassen.“

„Ja, das hat Golina auch gesagt. Aber trotzdem: Kolle sagte, sie bleiben zwei Tage, und jetzt sind sie schon seit fünf Tagen fort. Was, wenn sie unsere Hilfe brauchen?“

„Vergiss nicht, dass der Weg bis zu Ruunas Sumpf sehr weit ist. Und möglicherweise gefällt es ihnen so gut an ihren früheren Heimatorten, dass sie ein bisschen länger dort bleiben wollen.“

Das versetzt Primo einen Stich. „Meinst du ... sie bleiben vielleicht für immer dort?“

„Aber nein! Warum sollten sie? Kannst du dir einen schöneren Ort vorstellen als dieses Dorf?“

Auf jeden Fall kann sich Primo interessantere Orte vorstellen. Vielleicht hatten Margi und Ruuna ja Heimweh, weil sie es hier genauso langweilig finden wie er. Vielleicht ...

Ein Ruf erklingt von draußen: „Sie kommen zurück!“ Olum, der Fischer, der wie immer seine Angel am Fluss ausgeworfen hat, kommt ins Dorf gerannt. „Kolle, Margi, Ruuna und Willert kommen zurück!“

Primo stürmt aus dem Haus. „Endlich!“ Er rennt seinen Freunden entgegen, die gerade den Fluss durchqueren. „Wo seid ihr so lange gewesen?“

„Unterwegs“, erklärt Ruuna.

„Wir haben eine wichtige Nachricht“, sagt Margi. „Für Magolus.“

„Für Magolus?“, fragt Primo verblüfft.

„Nun ja, äh ...“ Margi wirkt ein wenig verlegen.

„Wir bekommen Besuch!“, erklärt Kolle.

„Was denn für Besuch?“, fragt Primo. Dann schlägt sein Herz vor Aufregung schneller. „Habt ihr etwa den Fremden getroffen? Kommt der Fremde zurück?“

„Nein, das nicht. Aber ich will nicht alles dreimal erklären. Lasst uns schnell das Dorf zusammentrommeln, bevor die Sonne untergeht.“

Kurz darauf sind alle vor der Kirche versammelt.

„Priester Wumpus aus dem Wüstendorf und eine Delegation werden uns besuchen kommen“, erklärt Kolle.

„Priester Wumpus? Wer soll das denn sein?“, fragt Magolus.

„Er ist der Priester aus dem Wüstendorf, das sagte ich doch schon. Er und einige Begleiter werden morgen hier eintreffen. Wir müssen alles für ihren Empfang vorbereiten!“

Gemurmel erhebt sich unter den Dorfbewohnern:

„Was wollen die denn hier?“

„Man sollte sein Heimatdorf niemals verlassen. Reisen ist ungesund!“

„Das Wüstendorf? Gibt’s das denn wirklich?“

„Klar gibt’s das wirklich. Wo, dachtest du, kommt Margi her? Aus dem Nether?“

„Ruhe!“, kommandiert Magolus. „Was genau ist denn der Anlass dieses Besuchs?“

Kolle druckst ein wenig herum. „Nun ja, äh, sie wollen sich selbst davon überzeugen.“

„Wovon?“

„Davon, dass hier alles viel besser ist als bei ihnen“, erklärt Ruuna. „Das wollten sie Margi nämlich nicht glauben!“

„Margi?“, fragt Primo verblüfft. „Sie hat den Wüstendorf-Bewohnern gesagt, dass hier bei uns alles viel besser ist?“

„Ja, das hat sie!“, sagt Kolle stolz.

„Nun ja, äh ... ich habe vielleicht ein wenig übertrieben“, meint seine Freundin. „Aber ich konnte doch nicht zulassen, dass Wumpus und die anderen sich über dieses Dorf lustig machen.“

„Sich lustig machen über unser Dorf?“, ruft Magolus empört. „Das ist ja wohl die Höhe!“

„Ich dachte, du hattest Heimweh nach der Wüste?“, fragt Primo.

„Hatte ich auch. Aber als wir dann da waren, fand ich es doch etwas trocken und heiß. Ich bin wohl nicht mehr daran gewöhnt.“

„Das musst du auch nicht sein“, sagt Kolle und nimmt sie in den Arm. „Gewöhne dich lieber an mich!“ Sie küssen sich.

„Der Sumpf ist auch nicht mehr das, was er früher mal war“, ergänzt Ruuna. „Ich hab ganz nasse Füße gekriegt!“

„Da siehst du’s!“, raunt Golina, die neben Primo steht, ihm zu. „Alle sind glücklich und zufrieden hier, nur du willst immer bloß weg!“

Primo erschrickt. Wie hat sie das bloß rausgekriegt?

„Na schön!“, ruft Magolus aus. „Dann werden wir den Leuten aus diesem Wüstenkaff mal ein richtiges Dorf zeigen! Wir werden ihnen ein Festmahl bereiten. Birta, du organisierst das.“

„Jawohl, Herr Priester!“

„Kaus, du wirst die Fremden im Dorf herumführen und ihnen alles zeigen.“

„Zeigen?“, fragt Kaus. „Was denn zeigen?“

„Na, die Häuser, die Kirche, den Brunnen, die Felder, die Kühe. Das Dorf eben. Und die Schlucht natürlich. Sowas haben sie bestimmt noch nicht gesehen.“

„Ach so. Na gut, mach ich.“

„Und wo sollen sie schlafen?“, fragt Golinas Mutter Agia.

„Schlafen?“, fragt Magolus. „Was denn, wollen die etwa über Nacht bleiben?“

„Natürlich bleiben sie über Nacht. Es ist ein weiter Weg bis zum Wüstendorf.“

„Kein Problem, sie können bei mir in der Schmiede übernachten“, sagt Porgo. „Primo und ich ziehen dann so lange zu Bendo und seiner Familie. Das ist dir doch recht, Bendo, oder?“

„Ja natürlich, gern.“

„Wie viele kommen denn eigentlich?“, fragt Porgo.

„Drei oder vier vermutlich“, erwidert Margi.

„Gut, das könnte etwas eng werden, aber es wird schon gehen.“

Aufgrund der Tatsache, dass bereits die Sonne untergeht, werden die Vorbereitungen für den Besuch auf den nächsten Tag verschoben. Primo will unbedingt noch mehr darüber wissen, was seine Freunde unterwegs erlebt haben. Er folgt Kolle und Margi zum Haus von Kolles Eltern. „Erzählt mal! Wie war’s? Habt ihr etwas Aufregendes gesehen?“

„Es war schrecklich!“, sagt Margi.

„Schrecklich? Wieso denn das? Magst du die Wüste denn gar nicht mehr?“

„Doch, die Wüste schon! Aber unser Dorf ... Die Bewohner haben mich behandelt, als sei ich eine Fremde. Und Kolle erst! Vor dem hatten sie richtig Angst.“

„Na ja, ich bin eben sauer geworden, als sie Margi nicht ins Dorf lassen wollten“, wirft Primos bester Freund ein, „und da bin ich wohl leicht grün angelaufen.“

„Jedenfalls hat Wumpus gesagt, wer das Wüstendorf verlässt, darf nie wiederkehren“, sagt Margi. „Denn man müsse verrückt sein, um nicht mehr im schönsten Dorf der Welt wohnen zu wollen, und Verrückten sei der Zutritt verboten. Die Regel haben sie aufgestellt, nachdem Ruuna zur Hexe geworden war.“

„Und dann? Seid ihr einfach wieder weggegangen?“

„Nein. Ich hab ihnen erklärt, dass ich überhaupt nicht verrückt bin, weil ich nicht mehr in ihrem Dorf leben will, denn das Dorf am Rand der Schlucht sei viel schöner. Das wollten sie nicht glauben. Sie haben mich gefragt, was denn an diesem Dorf so toll sein soll. Und, na ja, da hab ich eben ein klein wenig übertrieben.“

„Übertrieben?“, fragt Primo. „Inwiefern?“

„Ist doch egal“, mischt sich Kolle ein. „Sie kommen her, sehen, dass es hier weder besser noch schlechter ist als bei ihnen zuhause, und gehen wieder weg. Wer weiß, vielleicht werden ja bei der Gelegenheit neue Freundschaften geschlossen.“

„Wieso hat es eigentlich so lange gedauert, bis ihr zurückgekommen seid, wenn sie euch gar nicht ins Dorf gelassen haben?“

„Wir haben Ruuna und Willert zum Sumpf begleitet“, erzählt Kolle. „Sie hat ein paar Pilze und Kräuter gesammelt, wir haben in ihrer alten Hütte übernachtet und sind am nächsten Tag aufgebrochen. Aber dann, als wir schon fast am Ostfluss waren, ist ihr eingefallen, dass sie die Pilze, die sie am Tag zuvor gesammelt hatte, in ihrer Hütte vergessen hatte. Also haben wir im alten Tempel übernachtet und sind am nächsten Tag zurück zum Sumpf gelaufen.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Das Dorf: Der Golem (Band 5)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Dorf: Der Golem (Band 5)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Das Dorf: Der Golem (Band 5)»

Обсуждение, отзывы о книге «Das Dorf: Der Golem (Band 5)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x