[56]Мизансцена — расположение актеров на сцене в каждый отдельный момент действия театрального спектакля.
[57]Матрона — замужняя свободнорожденная женщина в Древнем Риме, однако в Европе нового времени этим словом стали обозначать женщину в летах со спокойным, уравновешенным характером.
[58]Метаморфоза — изменение, превращение, полная перемена.
[59]Донегол — самое северное графство Ирландии.
[60]Жига — в Ирландии: старинный парный танец кельтского происхождения, сохранившийся до наших дней.
[61]Готические буквы — разновидность латинского шрифта, характеризующаяся угловатыми и удлиненными формами.
[62]Дебет — левая сторона бухгалтерских счетов (в активных счетах означает увеличение учитываемых сумм, в пассивных — уменьшение).
[63]Кредит — правая сторона бухгалтерских счетов (в активных счетах показывает уменьшение, в пассивных — увеличение средств).
[64]Грип — в английском языке это слово имеет следующие значения: «сжатие, хватка», «власть», «способность понять суть дела», «умение овладеть положением, чьим-либо вниманием».
[65]«Не везет!» ( фр. )
[66]Гроссбух — главная бухгалтерская книга.
[67]Негодяи, мошенники ( англ. ).
[68]Норфолк — остров в южной части Тихого океана, в полутора тысячах километров восточнее Австралии; открыт Дж. Куком в 1774 году; в настоящее время — владение Австралийского Союза.
[69]Стерилизация ума — лишение человека способности мыслить (по аналогии с медицинским термином, означающим лишение человека или животного способности к деторождению); произведено от слова «стерильный» — бесплодный.
[70]Жалюзи — многостворчатые оконные ставни и шторы, состоящие из наклонно укрепленных, неподвижных или поворачивающихся деревянных или металлических пластинок.
[71]Виго — залив в Галисии, на северо-западе Испании.
[72]Клэр — река на западе Ирландии.
[73]Валлийский — относящийся к Уэльсу или к его коренным жителям-кельтам.
[74]Сисси — уменьшительное от имени Сесилия.
[75]Катехизис — церковное учебное пособие, излагающее в форме вопросов и ответов основы христианской религии.
[76]Рента — всякий регулярно получаемый доход от какого-либо имущества, не требующий от своего получателя предпринимательской деятельности.
[77]Фут — английская мера длины, равная 30,48 см.
[78]Галлон — британская мера емкости; в Соединенном Королевстве равен примерно 4,5 л.
[79]Легион — множество.
[80]Вертеп — здесь: трущоба, притон.
[81]Гинея — английская золотая монета, впервые выпущенная в 1663 году из металла, привезенного с берегов Африканского континента, из Гвинеи, откуда и название монеты; выпускалась до 1813 года.
[82]Граулер — старинный четырехколесный извозчичий экипаж.
[83]Примадонна — первая актриса.
[84]Бернар Сара (Анриетт-Розин Бернар, 1844 — 1923) — великая французская драматическая актриса.
[85]Плаун — род травянистых споровых растений.
[86]Херувим — в христианском вероучении так называется ангел высшего чина.
[87]Ажери-джонкшн — лазурный перекресток ( англ. ).
[88]Речь идет об Ирландском национальном восстании 1642 — 1652 годов. Однако оно началось на севере страны, в Ольстере; создание независимого государства, Ирландской конфедерации католиков, было провозглашено генеральной ассамблеей ирландских графств в Килкенни, расположенном значительно восточнее Лимерика, в Ленстере.
[89]Якобитская династия — иное название династии Стюартов, первым королем которой был Яков (1603 — 1625).
[90]Кромвель Оливер (1599 — 1658) — крупнейший деятель Английской буржуазной революции XVII века, с 1653 года протектор (фактически — диктатор) Англии. В Ирландии высадился в августе 1649 года. Кровавое подавление им революционно-освободительного движения сопровождалось массовым сгоном ирландских крестьян с земли, переходившей к английским помещикам.
[91]Лимерик был взят английскими войсками 27 октября 1651 года.
[92]Вильгельм III Оранский (1650 — 1702) — штаттгальтер Нидерландов, получивший права на английский престол в результате династического брака, ставленник крупной буржуазии и земельной аристократии; возведен на престол в результате переворота 1685 — 1689 годов. Высадился в Ирландии в марте 1690 года, преследуя бежавшего туда свергнутого короля Якова II. Летом того же года якобиты были разбиты, а 3 октября 1691 года был подписан мирный договор, закончивший очередное ирландское восстание.
[93]Ош (раньше — Гош) Лазар (1768 — 1797) — один из самых талантливых генералов, выдвинувшихся в революционной Франции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу