Луи Буссенар - Архипелаг чудовищ

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Буссенар - Архипелаг чудовищ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Архипелаг чудовищ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Архипелаг чудовищ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Архипелаг чудовищ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Архипелаг чудовищ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Note183

Кабельтов — единица длины, применяемая в морском деле. 1 кабельтов равен 185, 2 м.

Note184

Вельбот (от англ. whale-boat — китобойная шлюпка) — быстроходная четырех-, восьми весельная шлюпка с острыми образованиями носа и кормы.

Note185

Таль (гол. talie) — подвесное грузоподъемное устройство с ручным и моторным приводом.

Note186

Циклопическая стена — сложенная из огромных камней (циклопы — персонажи греческого эпоса, одноглазые великаны-людоеды).

Note187

Пемза — пористая, легкая (плавает в воде) вулканическая горная порода.

Note188

Инфильтрация — проникновение атмосферных и поверхностных вод в почву, горную породу по капиллярным парам и другим пустотам.

Note189

Диоген — древнегреческий философ Диоген Синопский (ок. 400 — ок. 325 гг. до н.э.), проповедовал отказ от житейских благ, жил в бочке и, как утверждает одна из многочисленных легенд о нем, ходил днем с зажженным фонарем, «ища человека».

Note190

Планшир — деревянный брус с округленными кромками, ограничивающий фальшборт в верхней части.

Note191

Бакштаг — снасть для крепления судовых мачт.

Note192

Апломб — самонадеянность, чрезмерная самоуверенность (в обращении, разговоре).

Note193

Тотем — какой-либо предмет, животное, растение, явление природы, которому поклоняются как родоначальнику племени.

Note194

Бомбоннель — известный французский охотник на крупных хищников.

Note195

Индустан (Индостан) — полуостров между Аравийским морем и Бенгальским заливом Индийского океана.

Note196

Кулинарное капище. — Капище — место жертвоприношений у язычников. Буссенар употребляет выражение иронически, обозначая таким образом место, где готовят еду, то есть «приносят жертвы» желудку.

Note197

Ялик, ял — небольшая служебная судовая шлюпка на 2 — 8 весел.

Note198

Расин, «Федра», акт V, сцена VI, перевод М.Донского. Расин (Racine) Жан (1639 — 1699) — французский драматург и поэт.

Note199

Питтсбургская сталь — высококачественная сталь, производимая в американском городе Питтсбурге.

Note200

Кнехт — прикрепленный болтами к палубе вертикальный металлический брус, за который крепятся буксирные или швартовы тросы.

Note201

Сапфир — драгоценный камень синего цвета.

Note202

Фальшборт — деревянная надставка над бортом судна.

Note203

Кливер — косой треугольный парус, ставящийся перед фок-мачтой — передней мачтой на судне с двумя или более мачтами.

Note204

Брам-рея — верхняя горизонтальная перекладина мачты.

Note205

Фок-мачта — передняя мачта.

Note206

Штаги — снасти, поддерживающие мачту спереди.

Note207

Вертлюг — шарнирное звено, подвижно соединяющее части механизма.

Note208

Траверс — направление, перпендикулярное курсу судна.

Note209

Ватерлиния — грузовая черта, по которую судно погружается в воду.

Note210

Выбленки — прикрепленные к вантам веревочные перекладины, по которым моряки поднимаются на мачту.

Note211

Ванты — растяжки, снасти, которыми укрепляются мачты и другой такелаж судна.

Note212

Гафель — закрепленная нижним концом на верхней части мачты наклонная перекладина (рей), к которой крепится верхний край косого паруса.

Note213

Фалы — снасть для подъема парусов, а также веревки, на которых подымаются флаги.

Note214

Гальванизированная проволока. — Здесь: железная проволока, покрытая слоем другого металла, не ржавеющего.

Note215

Тотчас же, немедленно (лат.).

Note216

Пятьдесят пять с половиной километров. (Примеч. авт.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Архипелаг чудовищ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Архипелаг чудовищ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Луи Буссенар
Луи Буссенар - С Красным Крестом
Луи Буссенар
libcat.ru: книга без обложки
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Канадские охотники
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Бандоль
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Секрет Жермены
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Борьба за жизнь
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Чайник раджи
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Изгнанник
Луи Буссенар
Луи Буссенар - Адское ущелье
Луи Буссенар
Отзывы о книге «Архипелаг чудовищ»

Обсуждение, отзывы о книге «Архипелаг чудовищ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x