Piaget A. Romania. 1898. XXVII, p. 61.
Deschamps. III, p. 1, № 315.
Робен и Марион (уменьшительные имена от Робер и Мария) – фольклорные персонажи пасторальной поэзии: влюбленные друг в друга пастух и пастушка. Марион часто изображается в литературе преследуемой домогающимся ее рыцарем, но спасаемой Робеном и крестьянами. Чистота и невинность этой пары противопоставляется распутности рыцаря, крестьянская смекалка – куртуазной образованности. Впрочем, образы Робена и Марион даются не без комизма: он – обжора, она – глупа и т. п.
Ibid. I, p. 161, № 65; ср.: I, p. 78, № 7; P. 175, № 75.
Ibid. VII, p. 33, № 1287, 1288, 1289; ср.: I, p. 313, № 178.
Ibid. II, p. 71. № 240; ср.: II, P. 15, № 196.
Ibid. I, p. 320, № 184.
Ibid. VI, p. 41, № 1124; II, p. 213, № 307; Lay de franchise .
Ср. также: Ibid. № 199, 200, 201, 258, 291, 970, 973, 1017, 1018, 1021, 1201, 1258.
Ibid. XI, p. 94.
Стремление положить конец Великой Схизме (см. коммент. 1* к гл. I) начало эпоху так называемого соборного движения. Представители этого движения – члены Церкви (и даже миряне) – считали, что Вселенский Собор выше Папы. Пизанский Собор (1409 г.) не был признан Католической Церковью законным. Констанцский (1415–1417) Собор (XVI Вселенский, для Католической церкви) прекратил схизму, но предъявил претензии на руководство Церковью. Следущий (XVII Вселенский, для Католической церкви) Собор начался в 1432 г. в Базеле и неоднократно менял место своего пребывания (Базель, Феррара, Флоренция, Лозанна). Ряд членов Собора продолжали отстаивать свое верховенство над Папами, но, в конечном итоге, Собор не добился своих целей и прекратил существование в 1449 г. Именно на этом Соборе в 1439 г. была принята уния Католической и Православной Церквей, чего желала Константинопольская Церковь, надеясь на помощь Запада против турок. Эта уния была отвергнута большинством Православных Церквей. Среди участников соборного движения было немало приверженцев раннего гуманизма.
Romania. 1898. XXVII, p. 64.
N. de Clémanges. Opera / Ed. 1613. Epistolae, p. 57, № 14; p. 72. № 18; p. 296, № 104.
Joh. de Monasteriolo. Epistolae / Ed. Martène et Durand // Ampl. Collectio. II. Col. 1398.
Ibid. Col. 1459.
Alain Chartier. Œuvres / Ed. Duchesne. 1617, p. 391.
См.: Thuasne. I, p. 37; II, p. 202.
Œuvres du roi René / Ed. Quatrebarbes. IV, p. 73; ср.: Thuasne. II, p. 204.
Meschinot, ed. 1522, fol. 94 // La Borderie, Bibl. de l’Ec. des Chartes. 1895. LVI, p. 313.
См.: Thuasne. II, p. 205.
Imitatio , в словоупотреблении Й. Хёйзинги, значит не просто подражание , но принцип поведения и жизнеустроения, заключающийся в следовании высокому образцу, то есть это понятие здесь, по-видимому, наделяется тем же смыслом, что и в выражении imitatio Christi [ подражание Христу ].
Физиократы – французская политико-экономическая школа 2-й половины XVIII в. По мнению последователей этой школы, чистый продукт (по сути, прибавочная стоимость) может создаваться только сельскохозяйственным трудом. Учение физиократов соприкасалось с руссоистскими идеями о природе и естественном человеке.
Recollection des merveilles , Chastellain. VII, p. 200; Ср. с описанием Joutes de Saint Inglevert [поединков в Сент-Энглевере] в одном из стихотворений, приведенном в: Froissart, ed. Kervyn. XIV, p. 406.
Le Pastoralet / Ed. Kervyn de Lettenhove (Chron. rel. à l’hist. de Belg. sous la dom. des ducs de Bourg.). II, p. 573. Что касается смешения пасторальной формы с политическим умыслом у поэта – автора Пасторалета , то здесь мы находим параллель не с кем иным, как с Ариосто, который единственное написанное им пасторальное произведение посвящает защите своего покровителя, кардинала Ипполито д’Эсте в связи с заговором Альбертино Боскетти в 1506 г. То, что было совершено кардиналом, едва ли было лучше того, что сделал Иоанн Бесстрашный, и поведение Ариосто вряд ли вызывает больше симпатий, чем позиция этого неизвестного бургиньона. См.: Bertoni G. L’Orlando furioso e la rinascenza a Ferrara . Modena, 1919, p. 42, 247.
Ibid., p. 215, № 1.
Meschinot. Les Lunettes des princes // La Borderie. Op. cit., p. 606.
La Marche. III, p. 135, 137; ср.: Molinet. Recollection des merveilles , о пленении императора Максимилиана в Брюгге: «Les moutons detenterent / En son parc le bergier» [«Овечками в закут / Их пастырь заточен»]. См.: Faictz et dictz , fol. 208 v.
Molinet. IV, p. 389.
De Leeuwendalers (1648) [ Лееувендальцы ] – пасторальная поэма Йооста ван ден Вондела (1587–1679), описывающая в аллегорической форме происшествия из жизни пастухов из деревни Лееувендаль. Заключение Вестфальского мира 1648 г. – событие, в результате которого была окончательно признана независимость Республики Соединенных провинций.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу