Бруно Виане - Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке

Здесь есть возможность читать онлайн «Бруно Виане - Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент НЛО, Жанр: foreign_edu, История, geography_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Центральный сюжет книги Бруно Виане – путешествие французского мореплавателя Жана Соважа на Русский Север в 1585 году. Жан Соваж был первым французом, описавшим свое путешествие в Россию, и его рассказ полностью опубликован в книге Виане. Но это всего лишь один сюжет из целого калейдоскопа историй, посвященных Русской Арктике, от X века, когда состоялось первое известное путешествие из Западной Европы в Белое море, и до Второй мировой войны. В частности, книга содержит первый русско-французский словарь, составленный в XVI веке, раннюю переписку русских царей с французскими королями, корреспонденцию влиятельного дипломата Шарля де Данзея и яркие сюжеты из истории русско-норвежской границы. Ряд документов из российских и французских архивов публикуется впервые. Книга была опубликована на французском языке в Москве в 2012 году в издательстве «Тезаурус», а в 2014 году во Франции в издательстве l’Âge d’Homme.

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

404

[RAM], p. 19 (книга Рамбо, с. 84, примеч. 5).

405

BnF, ms. fr. 4925, f. 13–14. Опубликовано в слегка отличающейся версии: [RAM], p. 21.

406

Переговоры между Швецией и Россией начались в 1616 году, однако Столбовский мирный договор был подписан лишь 17(27) февраля 1617 года. Первоначально шведы требовали Архангельск, желая контролировать всю торговлю России с Западной Европой. По итогам переговоров шведы, кроме территориальных приращений и контрибуции, получали право свободной торговли в России (но русские тоже получали право свободной торговли в Швеции).

407

Пролива Эресунн.

408

[RAM], p. 19.

409

Католические монахи-базилианцы (орден получил название в честь Василия Великого, жившего в IV веке) придерживались православных обрядов. Возможно, поэтому автор именует православных монахов базилианцами.

410

После Кнередского мира 1613 года между Данией и Швецией и Столбовского мира 1617 года между Швецией и Россией на Балтике воцарилось относительное спокойствие. Оно было относительным, потому что шведы продолжали воевать с поляками (вплоть до Альтмаркского перемирия в 1629 году), а Тридцатилетняя война (1618–1648) затронула этот регион.

411

Les voyages de Monsieur des Hayes, baron de Courmesvin en Dannemark. Paris, 1664.

412

[PAR1], p. 435. Оригинал, по всей видимости, не сохранился, поэтому мы вынуждены приводить письмо в обратном переводе с французского перевода.

413

В оригинале этот титул звучал так: «Божией милостью самодержец всея Руси, Владимирский, Московский, Новгородский, царь Казанский, царь Астраханский, царь Сибирский, государь Псковский, великий князь Смоленска, Тверский, Югорский, Пермский, Вятцкий, Болгарский и иных, государь и великий князь Новагорода Низовские земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский и всея северные страны повелитель, и государь Карталинских и Грузинских царей, и Горских князей и иных многих государств и земель государь и обладатель.

414

Неизвестно, как в оригинале звучал титул короля Франции, но город наверняка носил имя Юрьев.

415

Соловьев С.М . История России с древнейших времен. Т. IX, гл. 3. Доступно на сайте: http://militera.lib.ru/common/solovyev1/09_03.html.

416

Ошибка Сергея Соловьева. Новгородским воеводой в 1629 году был знаменитый Дмитрий Михайлович Пожарский, герой 1612 года. Псковским воеводой был его дальний родственник Дмитрий Петрович Пожарский. Уже современники, чтобы не путать двух Дмитриев Пожарских, прозвали первого Пожарский-Хромой по причине его хромоты, а второго Пожарский-Лопата (у него была борода лопатой). Письмо французскому послу написал Пожарский-Лопата.

417

В 1615 году Кондырев, получив грамоту от Людовика XIII, обнаружил, что титул царя в ней неполный. Он долго и настойчиво добивался, чтобы грамоту переписали.

418

Pierre Margry . Relations et mémoires inédits pour servir à l’histoire de la France dans les pays d’Outre-Mer. Paris, 1867, p. 92.

419

[RAM], p. 27.

420

Император Священной Римской империи германской нации Фердинанд II Габсбург (1619–1637).

421

Шла Тридцатилетняя война (1618–1648). С одной стороны сражались немецкие протестанты, с другой – католики, с императором Священной Римской империи во главе. Протестантов поддерживали Дания, Швеция, Нидерланды и Франция, католиков – Испания и Польша. В данной ситуации союз с Россией давал дополнительную возможность надавить на Польшу. Кроме того, отвлекая Польшу на себя, Россия позволяла Швеции вторгнуться на территорию империи.

422

Брабант – одна из областей Нидерландов (столица Брабанта – Брюссель). В данном случае имеются в виду нидерландцы вообще.

423

[PAR1] p. 436; [RAM] p. 27. Оригинал не сохранился, поэтому мы вынуждены приводить письмо в обратном переводе с французского перевода.

424

Анри-Огюст де Ломени-Бриенн, государственный секретарь по делам флота.

425

Князь Иван Борисович Черкасский (ок. 1580 – 1642), двоюродный брат Михаила Федоровича. Михаил Борисович Шеин (ок. 1580 – 1634), боярин, воевода Смоленска, оборонявший город от поляков в 1609–1611 годах, сподвижник Филарета Никитича, отца Михаила Федоровича; впоследствии казнен по обвинению в измене. Семен Васильевич Головин (? – 1634), боярин. Федор Федорович Лихачев (? – 1653), думный дьяк. Ефим Григорьевич Телепнев, думный дьяк Посольского приказа. «Государственным советом» во французском переводе, видимо, стала Боярская дума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x