СтаВл Зосимов Премудрословски - Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Атомна енергія вигідна, але і небезпечна для всіх, хто живе на землі? Це так, але не для НИХ. Виявляється, хто народився в ній, той без неї не може жити, но ми без атмосфери і кисню. Руйнуючи одним, твориться інше. Ось і тут з'явилися мутанти, на місцях ядерних катастроф і недбалих ядерних випробувань, які боролися за своє існування, паралельно нам.# Всі авторські права, захищені…

Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– – Та ти не будеш дивитися, а удивися всередину, вглиб сенсу…

– – Чого?

– – Цього!.. Що у нас всередині хочеться.

– -Я нічого не бачу. – І Пукік ображено опустив свій черепок.

– – Як же так: я бачу, а ти ні? -Зулька своїм шиї нервом охопила його черепушку подвійним обертом і почала крутити: то вправо, то вліво, то вгору, то вниз … – А зараз бачиш красу темряви вітчизни?

– -Ну і що?! – прогундел Пукік. – всё одно сумно..

– – Та ти ще краще удивися! – І вона в дитячій примхливості розкрутила його, як спортсменка – молот. У нього закрутився череп, і з'явилися не зірочки, а цятки в очах.

– – Дай мені спокій, потвора. – заорал він.

– -Ах так?! – І вона, скориставшись своїм силовим перевагою, а були черепки в двоє менше казула, розправила свій очний нерв і жбурнула, за інерцією кутової швидкості, його об стіну. Черепки не мали нервових закінчень і тому болю не відчували і тому Пукік як більярдний куля почав відскакувати від твердих поверхонь, і рикошетити: клацнувши лобом об камінь, що стирчав у стіні, далі в стелю, потім стелю, об підлогу, знову об стіну, іншу стіну об підлогу, знову об стіну, стелю, об підлогу, знову об стіну, іншу стіну, стелю, об підлогу, об стіну, іншу стіну і кинувся мимоволі в Зульку.

– – І сама приходь, а то скоро якесь скорочення буде … – Шіша глибоко зітхнула.

– – Яке скорочення? – Зулька спробувала розмотати очей, але яблуко очне перевершила і затиснув у з'єднання з шиї нервом попереднього витка.

– – Ходити на уроки треба. – продолжіла інша казула по імені соплюшка. – в Галупіі, по ходу катастрофа.

– – Виснажується запас корисних випромінювань. – перебіл перший черепок, його так і звали – Перший.

– – смітник … – добавіл Другий, його теж так само звали.

– – І тому щоб, все не вмерли хороші, погані прогульників будуть знищувати.

– – Робити з них їжу для хороших.

– – Так ми все одно помремо, якщо не знайдемо інше джерело прожитку. – сделала висновок Шиша, і вони всі разом хором заплакали. Зулька не усвідомила ще сказане, їй важливіше було по швидше розплутатися, і вона піднатужитися, подковирнула одне з витків і яблуко очне за допомогою ного-кістки виковирілась і з пружинила в розмотування, потім в замотке і так далі раз п'ять. Зависло око на розтяжці і через мить тіло рвонуло до ока, вдарило його. Око відлетів від тіла і розтягнув шиї нерв, той з пружинив і рвонув за оком вздовж по тунелю. Око розмотався і через натяжки потягнув Зульку, вдарився на різкому повороті об стіну і вибив Чопик нори. Чопик вилетів назовні і очей завис в отворі. Побратими кинулися на допомогу і як в перший раз, мурашником «тягну по тягну», насилу, з п'ятої спроби вирвали очей з застрявання і стіна обсипалася, створивши в величезний отвір назовні невідомості. До селі Галупи не знали про наземної життя, або їм не давала знати адміністрація.

Вони все стрімголов відкотилися і відчули природний земне світло Сонця до селі не бачений основній масі Галупов.

Раптом морок знову нагрянув і в нору ледве-ледве влетів лисий горобець Стася і застряг на підлогу пузі…

– – Ой, хто ти? – спросіла Зулька.

– -Бий його!! – закрічал десятий черепок, і майбутні бійці прийняли не давно вивчену позицію нападу під назвою «вертухая». Від ударів все мухи обсипалися і розбіглися, які – загинули, треті – полетіли.

– – Ай, ай, ай, ай, ай!!!! – заорал лисий горобець. – За чтоооооо????

Стася не розумів їх дзижчання і тому вирішив, і оборонитися і по обідати. Він був в два рази більше казула і тому із задоволенням дзьобом вхопив очей Дулі. Та закричала.

– – Ааай яй яй, він кусається, а я, дурна за нього заступаюсь. Бийте його, хлопці. – І черепки знову налетіли на горобця, побили його і потужний піноскакок Зулькі вибив його з нори назовні. Допомогли і його старання лапами, які він відштовхувався, будучи, маючи зад тіла зовні нори.. Стася, що не оговтавшись, опинившись назовні, втік геть. Злетіти йому вже не вдавалося, як раніше. Від ударів незнайомців облетів весь гній разом з мухами, але він швидко, швидко біг, біг швидко, швидко біг, біг швидко, швидко біг, біг швидко, швидко біг, біг і заблукав в кущах полину, ліг на землю і заснув…

апулаз третій

в дорогу

Про те, що сталося в кінці печери дізнався незабаром і сам Генералісіфіліс. Всій Галупіі, Його Президентство, Семісрак. Це ноу-хау про отвір вивчили і зібрали незапланований Рада Черепович в Норі бадилля Верховного Парламенту Великої Галупіі (НБВПВГ). (Нора – приміщення, Гичка – збори умів колонії).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - DÍA. Verdade humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - AL DIA. Veritat humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНІ. Гумористична правда
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Оригване зъбата жаба. Фентъзи комедия
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі»

Обсуждение, отзывы о книге «Відрижка зубасті лягушки. Гумористичний роман фентезі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x