СтаВл Зосимов Премудрословски - PAZUVA. Chokwadi chinosekesa

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - PAZUVA. Chokwadi chinosekesa» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Юмористические книги, russian_contemporary, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

PAZUVA. Chokwadi chinosekesa: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PAZUVA. Chokwadi chinosekesa»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Iyi yekuunganidza inotaurira nezve hupenyu hwezvakadzika zvikamu zvehuwandu hwevanhu vane simba, vasina kukwana uye vane ruzivo Russia.Iko hakuna zvematongerwo enyika, kunotova nehupenyu hwakareruka hwevanhu vasina kunaka ava. Ivo mweya weRussia, iyo nyika yakafanana uye chikamu chavo mairi chakavhurika kune vese.Verenga uye unakirwe, asi usabatwa. Tsamba iyi yaifarirwa naDonald Trump…#Kodzero dzese dzakachengetedzwa..

PAZUVA. Chokwadi chinosekesa — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PAZUVA. Chokwadi chinosekesa», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Murindi akafunga kwenguva yakareba kuti angataure sei chikonzero chekuvharirwa pabasa iri mushumo. Uye zvataurwa zvinotevera:

«… Akasungwa, uku achiedza kubira zvirimo zvechimbuzi chebio kubva mukati, achihwanda kubva kururamisiro padyo, kubva kunze.»

Munhu wese aive achinakidzwa, kunyanya kubva pakasungwa mumwe musungwa, uyo akamanikidzwa kuchenesa imwe hofisi, akaedza kupukunyuka ndokunamira pamusoro peganda rewindows uye mbabvu dzakaratidza dzegumi nesere yekare yekubatira. Vanodzimisa moto vakadaidzwa, zvakanyatsojeka, varwi nemoto, uye vanodzima moto ndevaya vanoipisa moto. Nehurombo, Ministry of Emergency yanga isati yagadzirwa. Vaya vakamubvunza:

– Chii iwe chaunonamira nacho?

– Pubic nemazai!! akapindura aine misodzi mumaziso. Akaponeswa zvekare uye akatumirwa kunoshambidza outhouse, iyo yaive isina windows. Pane kudaro, ndakaramba, ndichiti ndaizopedza hupenyu hwangu kana vakaramba vachityora kodzero yangu yebumbiro uye vachindimanikidza kubvisa shiti yavo muchimbuzi. Vakaseka Bumbiro ndokutsiva chirango changu nekundirova muitsvo, mushure mazvo ini ndakatanga kuita piss husiku, pakutanga neropa ndokuzora svutugadzike. Asi chimbuzi hachina kugeza!! Uye ini, muawa, ndakarima expanses yeusiku Nevsky Prospect, mukutsvaga kwehupenyu…

noti 4
Methodius

Mufambiro wakandiunza kwenguva pfupi kuguta gamba. St. Petersburg, muhari yekupa, vanongodaidzwa sevanhu sevanhu vasina pekugara. Vakandipa shkonar, ndiko kuti, mubhedha, wandairova kwehafu yemwedzi kubva kunzvimbo dzekudhakwa-vakuru, kuisa gumi nevashanu muchipatara vasati vandisiya. Matombo aive matiles. Ndazviunganidzira zvipfumbamwe. Ndakaavasunga one pamusoro peimwe ndokurara padhuze nepadenga. Paive nezvimwe zvaikanganisa: kubata kumeso kwaive kwakanyanya, uye ndakasendamira padanda remapuranga. Hupenyu hwaitora hwaro chaihwo hwekuita: Mangwanani – manheru, masikati – chimbuzi, zvichingodaro zuva rega rega. Vakandibhadharira ini pamwe chete nemunun’una wangu munyaradzi Lyokha Lysy, uyo anga apedza zvidzidzo zviviri zvepamusoro mudunhu kwemakore gumi nemashanu, kuitira kugadzikana kwenzvimbo yedu yechipiri. Haana kusiyana pakuona uye aive aine gumi nevasere vake mutsvuku mumashoko ake. Uye sezvo zvaive zvakaoma kuwana magirazi ane maziso ekuona akadaro, akapeta kubva kune inowanikwa, nekuwedzera, matatu mafuremu ane magirazi uye akaabatanidza neaya yemhangura. Saka akawana zana muzana yezana chiratidzo. Ndipo pandakatanga kumuremekedza nejeko remaziso masere. Takagara naye mumhuri, senge mu zone, muchidimbu, isu taive nemidzi uye tichigovera chingwa nekubika, zvisinei, nekuda kwechimwe chikonzero akandipa chidimbu chakakura, aindiremekedza kana kundidyisa nguva yenzara yekukomba yekuwedzera hupenyu hwangu nekutora nyama yangu. Mangwanani oga oga ini, ndichimuka, ndinowana patafura yangu zuva rose kana anopfuura. Vanhu vakuru uye vagari vemamwe mazera, vese vakagara munzvimbo dzisingasviki uye shoma pfupi: diki yaive yemakore gumi neshanu, nokuzvidira vakagoverana nesu chikafu chavo, vakawana nenzira dzakasiyana dzehumbavha diki uye mabatiro ezvikamu zvehuwandu hwevanhu, iyo inonzi imba. Ini ndaigara ndichingopikiswa uye ndodzosera uyu kumashure, uye saka ivo vaibhadhara mutero pandaive ndakarara. Iyo mhanza yakafara nekutarisirwa uku zvakare ndokutanga kudya mafuta.

Mangwanani mamwe echando ndakamuka. Chando chakange chodonha panze nepahwindo. Kuti ndisimuke semazuva ese kwaive usimbe, uye pakanga pasina hurongwa hwekutenga mari, kunyanya kubva nezuro, uye musoro wangu wakamira. Iye mhanza, semazuva ese, akaverenga chimwe chinhu mupfungwa dzake, achifamba chete nemuromo wake wepazasi. Uye izvi zvese zvingadai zvakapfuurira, dai zvisiri zvekuonekwa kweyekare makore makumi manomwe ane makore cormorant-recidivist, mufambisi wengarava, anomira kure, mushambadzi uye Methodius asina dzimba ane midzi yeFinland. Ini ndinoda kuona kuti vanoburitswa vanowanzo taurirana nema castes, senge mune ino nyaya. Uye akataura zvakanyanya neCaucasus pane kutaura neFinnish.

– Zvakanaka, zvipembenene, isu tine gasi? akatanga kubva pafudzi. Ndakatendeuka, Bald akaregedza bhuku racho. A miniti yakapfuura.

– Chii chaunoda, chembere? – akabvunza Bald akazviviga musvo.

– Mira uchitarisa dossier, tora zvigunwe zvegoridhe, kureva, ini, uye enda. Kwemakore mana ndakagamuchira pension.

Mushure memashoko ake, anenge maminitsi maviri akapfuura uye chando nyowani yakanga ichipwanya pasi petsoka dzedu. Nechokure, pakanga paine chitoro chine hove yerumwe rudzi rweGeorgian. Takapinda mairi ndokuraira mazana maviri. In smeared and toast Methodius:

– maTato haagare vasina murume nemuroora! -Takaraira mamwe zana. Tevere, mushure meichi chekare mbichana:

– Mwari vade utatu! – isu takadiridza magirazi aya zvakare. Takabva tataura takanyarara, mumwe nemumwe aine iye uye iye ega Methodius haana kunyarara akazviudza ega kuti term yekutanga yakagamuchirwa sei kubva kune shanu inowanikwa. Isu takanga tisiri vateereri vakasununguka.

– Ngarava yedu yakauya neKyuubi. Ndakaenda kumusha kwemukoma wangu. Takanwa kwevhiki. Saka mangwanani isu takaungana kune muchengeti wemba, shure kwechimedu chakadzvanywa uye takapfuura nepamba pange pane muchato. Ndakavatenda, uye ivo vakanditumira tsamba nhatu… Ndakatarisa tarisa ndokuona murwi wezvidhinha kumashure kwangu, mukoma wangu achienda kunopenya kwemwedzi nedemo, ndakatora matombo ese muhutu, maive neronda, ehe, mwenga aive pahuma chaipo. Mushure, akatanga kuseta mahwindo. Iyo pape haina kuwana nguva yekupera pandakaiswa mutorongo kwemakore matatu. Chii chimwe chauchanwa? – akapedza ndokuenda kubharani counter yezvinhu zvevatengi.

Isu takamwa zvakanyanya uye kwenguva yakareba, kunyangwe taive nekudya. Manheru, denga raLysy rakaputswa uye akatanga kumhanya achipinda mune vamwe. Ndakatarisa ichi bespontovoe chidzidzo ndokutungamira chakadhakwa sidekick kuchimbuzi. Uye Methodius panguva ino, agamuchira kubva kuna Lysy, zvimwe kana zvisingaiti, pasi peziso rake, akange achibowa patafura, akamira pasi.

Mangwanani acho ndakamutswa neruzha uye ruzha rwemhere rweBald. Zvakaitika kuti paakarara, Methodius akatsamwa akabhururuka mukamuri ine chimumumu ndokurova akarara Lyokha aine crutch rakananga pahuma. Akasvetukira pamubhedha ndokuwira pasi, akasimuka aine chitsipa uye akakwenya pamusoro pechinyakare. Ipapo ini ndinorangarira kubudikidza napamuromo, pakanga paine kurwa, kusvikira vaparadzaniswa. Zvakazoitika kuti pandakabvisa Lysy kubva mu tavern, Methodius akadhakwa akapererwa. Akakandirwa kunze nemumugwagwa munzira isati yavhara, uye akakambaira achienda kumba, achivimba nehuchenjeri hwake.

– Wakandisundira, Bald!! – Yakatsemurwa segiramu uye yarega kubhururuka nekutya, sekuru, yatove yakarara pasi, musana wayo pasi.

– Sei? – akabvunza, achibata pahuro yaMethodius uye akagara kunge nguruve, Bald nemapfupa ake emaoko ake.

Panguva iyoyo, wechikuru uya wechikuru, achiedza kukambaira kubva pasi pemakore epakati pechikadzi cormorant, asina kuvhurwa nzeve yake yekuruboshwe uye ndokutsikirira plum kubva pamhuno. Iye mhanza akapindura asingaburitse maoko, achimupusha musoro mumusoro.

– Makanaka, mune mutsa. – Ndakaedza kudzikamisa yavo vadiki cormorant, ndinoreva. – Hei, vanhu vasina pokugara, vaparadze pamibhedha. Ndiudze, Methodius, chii chakatanga kuita buzz?

– Me!! -kusarega kuenda kwaBald, sekuru vakatanga kuzvipembedza. -Ndinorara, mune imwe mhando, ndinonzwa mumwe munhu achibaya baya, ndakavhura maziso angu – chando. Ndakafemereka ndokutanga kusimuka. Ini ndinotendeuka, uye pamberi pangu pane tete naTram, gumi sentimita kubva kwandiri. Husiku huri kutonhora, ne hangover, uye zvakare Lysy, mombe, akaikanda, ah!! Yay!! Yay!! – katatu akadaidzira Methodius.

– Yep!! Yep!! Yep!! – Katatu Lysy akamubaya muziso.

Mushure mehafu yeawa, isu takaraira kare mazana maviri egiramu uye taizozviruramisa kusanzwisisana kwedu. Uye zvakadaro mwedzi wose, Methodius asina kuva murombo. Chinhu chakanaka kadhi rekubhangi. Nehupfumi…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PAZUVA. Chokwadi chinosekesa»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PAZUVA. Chokwadi chinosekesa» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Wopanda Chinyengo. Wofufuza woseketsa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - DÍA. Verdade humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - AL DIA. Veritat humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Оригване зъбата жаба. Фентъзи комедия
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «PAZUVA. Chokwadi chinosekesa»

Обсуждение, отзывы о книге «PAZUVA. Chokwadi chinosekesa» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x