Петр Никонов - Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Никонов - Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Детектив, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это последняя книга про Гленарда. Последний бой, победа в котором принесет лишь поражение. Силы на исходе, но пока они еще есть, бой будет продолжаться. Интриги, расследования, предательства, неожиданные повороты, крушение надежд и новые сражения. Начало и конец истории. Начало и конец пути.

Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И что же вы хотите от меня?

– Я хочу, чтобы вы туда проникли и послушали, посмотрели, что там говорят и делают.

– На третьем дне?

– Как получится, – Гленард пожал плечами. – Если бы вам удалось услышать что-то о заговоре – это было бы невероятной удачей. Но и просто понаблюдать тоже будет ценно.

– А зачем вам я, ваша светлость? У вас же целая Тайная Стража! Сколько вас, тысяча?

– Намного больше. Но на то он и тайный орден, что там все жутко осторожные. Они знают, что мы знаем про них. И они уверены, совершенно справедливо, что мы захотим к ним подобраться. Поэтому даже на второе дно, к оргии, будут допущены лишь те, кто проверен, и кто никак не связан с Тайной Стражей. Не говоря уже о третьем. Вас хорошо знают в Империи, Варден. Вас, может быть, удивит, но ваши книги и ваше имя очень популярны. Сам Император любит вас читать. Все будут знать, что вы только что вернулись в Рогтайх. Никто не заподозрит в вас агента Стражи.

– Хм, я польщен такой славой, – Варден даже смутился. – Но я не уверен, что это дело мне по зубам. Как я вообще туда проберусь?

– Вам знакомы такие барды: Вианна из Фройсбриха и Сладкопевец из Меньина? Ага, вижу, что знакомы. Ну, так вот, они приглашены на этот бал. Если вы согласитесь на мое предложение, вы можете попытаться попасть на бал вместе с ними.

– Я не знаю, ваша светлость… – Варден задумался, опустив голову вниз. – Я не уверен, что это то, что мне по силам.

– Да ладно, Варден, это же приключение! – Гленард воздел глаза и руки к потолку. – Тайное общество, барды, романтика, оргия, секретные переговоры! И за это еще отлично платят! Тот Варден из Байлура, который написал «Триста семь прекрасных дам» должен просто мечтать о таком приключении! Что с вами?

– Вианна, – признался Варден. – У нас с ней были сложные отношения в прошлом.

– Вот как? Так разве это не возможность наладить и отношения заодно?

– Может быть… Может быть… А, хрен с вами, Гленард, вы правы. Вы и вправду Великий Инквизитор, знаете, на чем меня взять. Я попробую сыграть в эту вашу игру. Только я хочу еще одного.

– И чего же?

– После этого бала, когда я отправлюсь путешествовать, я хочу, чтобы ваши люди меня не тревожили. Я как-то привык говорить и думать свободно, а на заговорщика я, давайте честно, не тяну.

– Договорились, – Гленард отсалютовал бокалом. – Я дам вам защитную грамоту. Вас никто не тронет в Империи. Ну, кроме меня самого, разве что.

– Тогда я в игре.

– Отлично. Вам выдадут аванс и помогут найти жилье. Ваши вещи всё ещё у Йоханса?

– Наверное. Если он и их не продал уже.

– Мы заберем их у него и передадим вам. Кстати, если хотите, найдем вам и нового издателя.

– Спасибо, но с этим, я, пожалуй, сам справлюсь.

– Не сомневаюсь, Варден. Тогда – удачи! И еще одно…

– Что? – Варден, уже вставший с кресла, остановился.

– Не мстите Йохансу. Вам это ничего не даст, а делу вашему может помешать. Чем меньше внимания вы к себе сейчас привлечете, тем лучше. Ну, по крайней мере, до этого бала. Потом можете делать с Йохансом всё, что хотите.

– Договорились.

– Ну, и отлично. Тогда я познакомлю вас с полковником Витторией ан Альбероне, она введет вас в подробности этого дела.

Глава III

3 день VI месяца 593 года После Падения Звезды Постоялый двор «Зеленая дверь» в Белом городе Рогтайха

Она открыла дверь сразу же после первого стука. И замерла на пороге, изумленная.

– Варден?

Он не видел ее почти пятнадцать лет, но помнил каждую черту ее лица. Золотые волосы, необычайно большие, всегда словно грустные глаза изумрудного цвета, тонкие губы. Сколько ей сейчас? Немного за тридцать? Она повзрослела, вокруг глаз появились первые морщинки, но она была так же прекрасна, как и тогда, в ее юности.

– Вианна… – только и смог выдохнуть он.

– И чем я обязана этому визиту? – первая растерянность прошла. И в голосе, и во взгляде появилась жесткая холодность.

– Можно войти?

– Нет. Зачем?

– Ты прекрасно выглядишь.

– Спасибо. Благодарю за комплимент. Особенно приятно получать его спустя полтора десятка лет после твоего внезапного исчезновения. Впрочем, ты тоже выглядишь неплохо. Триста семь прекрасных женщин пошли тебе на пользу.

– Неужели ты читала мои книги?

– Чисто из интереса. А скажи, кстати, я вхожу в эти триста семь, или ты меня выделяешь отдельно?

– Ты всегда занимала особое место в моей жизни, Вианна.

– Ага, конечно. Ты дерьмо-то по ушам мне не размазывай, Варден. Я не та наивная девочка, которая тебя любила. Или не любила. Не помню уже, слишком много времени прошло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой»

Обсуждение, отзывы о книге «Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x