Владимир Леонов - Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Леонов - Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга о великих преданиях и легендах. Они поэтичны и мудры, прекрасны и богаты. Словно корабли, легенды странствуют по волнам времени и несут грядущим поколениям драгоценный груз. Учат доблести, любви и великодушию. Соломон и Суламифь, рыцарь Лебедя и король Артур, Тристан и Изольда, «Летучий голландец» и доктор Фауст, История белого шиповника… замок Камелот, волшебник Мерлин и фея Моргана. На страницах книги оживут эти образы в своей первозданной свежести.

Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Невозмутим и тверд старый рыцарь. Нет страха в его глазах.

Застала палачей врасплох тревожный сигнал с дозорной будки.

– К оружию! К оружию! – кричали часовые.

Выбежал из пыточной комнаты Гай Гисборн, поспешил на дозорную башню, а возвратившись, сообщил королевскому шерифу:

– Посмеяться надо: мужичье отродье, наглый сброд, крестьяне вместе с дружиной Робина Гуда идут на мой замок. С дубинками на нас лезут. Глупцы. Куда им тягаться с мощными стенами моего замка и силой нашего оружия. Ну, конец им. Никого не оставлю в живых…

Тем временем Робин Гуд протяжно затрубил боевой рожок, и войско его пошло на штурм.

Воины действуют слажено: одни настилают мосты через ров, другие волокут осадные лестницы, третьи дождем отправляют стрелы за стены замка. Не могут укрыться от них воины Гая Гисборна, падают сраженные один за другим.

Как могучий удар грома, загремело железо. Это искусные кузнецы перерубили мощными ударами острых топоров металлические цепи подъемного моста. С грохотом лесного водопада упал мост.

Впереди нападающих бежит Робин Гуд.

– Быстрей1 Смелей! – кричит он. – Выбивай ворота. Только вперед, вольные стрелки!

Бой завязался повсюду – у ворот и на стенах замка. Отступили воины Гая Гисборна, ворвались воины Робина Гуда в замок Биркенар со всех сторон.

Один на один, лицом к лицу оказались Робин Гуд и Гай Гисборн на просторном внутреннем дворе.

– Я вызываю тебя на поединок, сэр рыцарь! – громко крикнул Робин Гуд.

– Ты, простой йомен, возмечтал биться на мечах со мной, доблестным рыцарем? Так и быть, окажу тебе эту честь, и придется тебе прощаться с жизнью, проклятый разбойник.

Гай Гисборн поначалу теснил Робина Гуда.

Удары сыплются один за другим, высекая искры. Вольные стрелки стоят поодаль, но не вмешиваются. Не нарушают они обычая Робина Гуда: бьется он только один на один.

Силы Робина растут и растут, удары меча становятся чаще и сильнее, начал от прижимать противника. Непрерывно отступает Гай Гисборн, понимает, что ждет его верная погибель и уже начал подумывать о бегстве.

Однако Робин Гуд нанес такой мощный удар своим мечом, что Гай Гисборн упал на землю мертвым. Радостным криком встретили эту победу вольные стрелки:

– Победа! Победа! Убит проклятый злодей!

Увидев убитого рыцаря и услышав радостные крики воинов Робина Гуда, сдались на милость победителей все воины, оборонявшие замок.

Ноттингемский шериф бросился в страхе бежать от возмездия по лестницам и переходам замка.

– Прошу пощады, Робин Гуд, пощады. Даю любой выкуп, какой запросишь. Только пощади.

Догоняют ноттингемского шерифа вольные стрелки. Впереди всех мчится Гильберт Белорукий. Натянул он крепко лук и стрела попала в горло шерифа.

Освободил Робин Гуд от веревок Ричарда Ли и сказал ему:

Итак, сэр рыцарь, я отплатил вам услугой за услугу. Совсем недавно вы спасли меня от погони в своем замке, а сегодня мы уедем в Шервудский лес.

***

Прибыл король Ричард Львиное сердце в город Ноттингем – сдержал он свое слово. Однако не увидел он у ворот лорд – шерифа.

Местные рыцари и бароны поведали королю о страшной участи шерифа и Гай Гисборна. Как бык, впавший в ярость, замотал он головой.

– Перед Святой Троицей клянусь, – кричал король Ричард голосом громким, как боевая труба. – пришла измена в этот край. Воины здесь просто бабы, носит им чепцы да юбки. Мое королевское слово: тот получить замок мятежного Ричарда Ли в собственность, кто принесет мне в мешке его голову.

Никто из рыцарей не откликнулся на слова короля, стояли все угрюмые и молчали. Тогда взял слово один старый барон и сказал королю:

– Повелитель мой король, никто в нашем графстве не рискнет принять от тебя в дар замок Ричарда Ли. И причина веская – пока еще Робин Гуд в силах будет натянут тетиву, не оставить он нас в покое. Лучше даже, если ты подаришь замок рыцаря своему злейшему врагу.

– Вот какие трусливые стали вы, – грозно опустил брови король. – При одном имени Робина Гуда вы дрожите как мелкие листья на ветру… Стало быть. что вы разбойника боитесь больше, чем короля. Нечего сказать, славно вы воюете, заросли жиром ваши животы, а руки стали вялыми, пока я за морем сражался с врагами нашими. Но я не потерплю такого позора! Довольно с меня! Я дам команду своим воинам прочесать все леса и поймать мятежников. Я навсегда покончу с ними, даже если бы мне пришлось снова взяться за меч и копье.

Но тут любимый шут короля засмеялся так громко, отчего зазвенели колокольчики на шутовском колпаке, и спел:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты»

Обсуждение, отзывы о книге «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x