– Берегись, рыцарь! Приготовься к бою! – мощно закричал Маленький Джон. – Это знак нам подали. Значит, впереди опасность.
Раздался топот копыт, зазвенели доспехи. Увидел Ричард Ли, что мчится на него воин с поднятым вверх мечом. Другой воин с палицей в руках набросился на Маленького Джона. Хотели разбойники застать рыцарей врасплох, но просчитались. Ричард Ли вовремя выхватил меч, поднял свой щит. Отбил удар врага и коротки сильным взмахом меча пронзил его.
Что – то невероятное произошло с противником Маленького Джона. Не успел он нанести ему удар своей могучей дубиной, как вдруг противник его закричал и схватился за грудь. А в груди качалась черная стрела.
А Гай Гисборн увидел, что убиты его воины и бросился убегать. Понял он: у Ричарда есть подмога в лесу. Угроза прозвучала от него на прощанье:
– Повязал ты себя, Ричард Ли, с шайкой мятежников. Самому королю донесу я про твою измену.
Радостно простился Ричард Ли с со своим оруженосцем Маленьким Джоном и на следующее утро благополучно добрался до своего Вирисдэльского замка. Открылись перед ним ворота, опустился подъемный мост.
Вышла из ворот нерадостная жена рыцаря:
– Как я рада видеть тебя, мой господин. Без утайки скажи мне всю правду…
– А весть я тебе, жена моя дорогая, привез добрую, – с нежной улыбкой сказал ей рыцарь. – Выручил нас из великой беды Робин Гуд.
…Целый год собирал рыцарь деньги, чтобы рассчитаться с Робином Гудом. Питался скудно, ел самую постную пищу и запивал холодной водой из колодца.
Собрал рыцарь к концу года четыреста фунтов. Радостно ему, есть чем Робину Гуду заплатить. И подарок ему подготовил еще: сто луков с крепкой тетивой и сто пучков заостренных стрел.
В условленный день отправился рыцарь в лес, к Робин Гуду. И все сделал так, будто приглашен в гости к важному барону или герцогу. Дорогой малиновый плащ наброшен на плечи. Да еще за ним следует оруженосец с копьем рыцаря и двое слуг ведут мул, нагруженных подарками.
С лаской встретил гостя Робин Гуд, однако все – таки спросил:
– Долг ты привез свой, сэр Ричард? —
Все сполна, до последнего гроша. А в придачу прими от меня и эти дары.
– Конечно, за подарки спасибо, в моем хозяйстве они пригодятся, а вот денег не возьму. Много горя приняла твоя жена, а я, да будет тебе известно, чту всех женщин в память моей матери. А теперь я удивлю тебя, покажу я тебе того, о ком постоянно льет слезы твоя жена. Наверно, ты думал, сэр рыцарь, что сын твой от страха бежал в далекие страны, за море, а вот он здесь, в моем войске.
И к неслыханной радости отца вышел тут из —за кустов сын рыцаря Гильберт Белорукий. Обняли друг друга отец и сын.
Целый день праздновали вольные стрелки встречу родных, а когда солнце стало клониться к закату, пожали Робин Гуд и рыцарь Ричард Ли друг другу руки. Стали они добрыми друзьями. Поклялись не забывать никогда друг друга. Ричард Ли уехал с сыном в свой замок, а Робин Гуд остался в своем Шервудском лесу.
***
Однажды докатилась до Шервудского леса молва, что задумал ноттингемский шериф устроить состязание лучников в день Петра. Победивший в турнире получит из чистого серебра стрелу с золотым наконечником и золотым опереньем.
Собрал свою дружину Робин Гуд:
– Только вы знаете, и никто другой, как я стреляю из лука. А мне хочется, чтобы увидели все. Надо ехать мне в Ноттингем на состязание лучников!
– Оставь эту затею, добрый наш предводитель, – стал отговаривать Маленький Джон. – Думаю я: это западня, шериф нарочно организовал это состязание, чтобы попал ты, как фазан в силки.
Да и другие воины поддержали Маленького Джона. Однако не стал их слушать Робин Гуд, настоял на своем.
Переоделся Робин Гуд в платье нищего. Пылью и грязью натер лицо, спутал бороду и волосы.
Отдал он своей дружине приказ:
– Вместе со мной поедут на состязание шестеро лучших стрелков. Остальная часть воинов пусть смешается с толпой зевак и будет наготове.
Подумалось вольным стрелкам, что ждет их веселое приключение. Обрадовались. Только хмурился Маленький Джон и сказал он:
– Повинуюсь тебе, Робин Гуд, но сердце мое вещает о недобром.
И вот подошли они к славному городу Ноттингему. Народ собрался на поляне возле северных ворот. Недалеко от поляны, на вершине холма, стояла виселица. Гремя железными цепями под порывами ветра, на виселице болтался повешенный.
Увидел эту картину Маленький Джон, и еще больше потемнело у него в глазах, недоброе предчувствие сжало сердце.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу