Анджей Збих - Ставка більша за життя. Частина 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Анджей Збих - Ставка більша за життя. Частина 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1973, Издательство: Радянський письменник, Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ставка більша за життя. Частина 3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ставка більша за життя. Частина 3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У третій частині роману “Ставка більша за життя” читачі познайомляться з новими пригодами відомого вже їм польсько-радянського розвідника Станіслава Мочульського. Волею суворої і примхливої долі герой твору опиняється то на рідній землі, у Варшаві, де йому вдається скомпрометувати кількох високих офіцерів гестапо й абверу, то в Туреччині, де він налагоджує зв’язок з англійською контррозвідкою, то на території колишньої Пруссії, де врятовує від висадження в повітря міст, відкриваючи цим шлях радянським військам на Колобжег і Щецін, то допомагає нашому командуванню схопити небезпечних військових злочинців.

Ставка більша за життя. Частина 3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ставка більша за життя. Частина 3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тепер Луїс уже нічого не розумів. Він важко дихав, вирячивши на капітана червоні очі.

— Ви хочете сказати, що мене обдурили? Що мій шпик ошукав мене? Ось я задам йому перцю!

Карпинський махнув рукою. Він уже бачив, що ця людина нічого не розуміє.

— Надалі, — докинув Карпинський, — облиште свої витівки.

Він вийшов з кабінету, грюкнувши дверима. На нього чекала ще прикра розмова з Робертсом, який не любив, коли в таборі щось відбувалося без його відома.

— Ми повинні були працювати разом, — шепнув він. — Що це за історія з Клоссом?

— Невеличкий експеримент, — пояснив Карпинський, — який цього разу не вдався. Може, ми спробуємо його повторити.

— Не інформуючи мене?

— Тебе про все буде поінформовано, — сухо відловів Карпинський.

— Сподіваюсь. А щодо Клосса — ти дозволиш і мені заопікуватися ним? Трохи в інший спосіб. Ця людина може бути цінна для нас, але треба їй розтлумачити, що йдеться не лише про Вольфа, а може, навіть і найперше не про нього. Ти розумієш?

— Я волів би не розуміти, — сказав Карпинський.

Звичайно, Луїс не забув про Шикля. Принаймні був у нього хтось, кого можна звинуватити у невдачі. Луїс викликав його до себе.

— Ти дурень, ти ідіот! — шпетив його лейтенант. — Не було ніякої втечі, чуєш? Ти обдурив мене. Якщо хочеш вийти з цього табору, ніколи не дозволяй собі нічого подібного!

— Але ж, пане лейтенант, — заперечував Шикель, — їх було там п’ятеро. Я вже знаю всі прізвища: Клосс, Ворміц…

Він не встиг закінчити. Міцний удар звалив його на підлогу. Луїс був шинкарем з Техасу і дуже не любив, коли його ошукували.

9

Чи вдасться ще раз намовити їх на втечу? Чи повірять вони, що провал Клосса був випадковим, що дорога через котельню не відрізана раз і назавжди? Клосс не шкодував гірких слів капітанові Карпинському. Якби не Луїс і його жандарми, вони вже мали б Вольфа. Клосс сказав американцеві, що спробує ще раз, але особливої надії не плекав. Його бентежила одна думка: чому лише ці четверо? чому ніхто інший серед десятків працівників СС і гестапо ніколи не бачив Вольфа? Він вважав, що буде надзвичайно складно схилити гестапівців до нової зустрічі, але Олерс, якого він побачив наступного ранку на подвір’ї казарми, погодився несподівано легко.

— Так, так, — сказав він з дивною посмішкою. — Ми теж хотіли б побалакати з вами, Клосс.

Домовилися знову зустрітися ввечері на горищі. Клосс повідомив про цю зустріч Карпинського, але йому здавалося, що американець не виявив великого зацікавлення.

— Навряд чи з цього щось вийде, — сказав Карпинський і відразу додав: — Чому вам, пане Клосс, так кортить знайти Вольфа? — Проте він погодився ще на одну спробу.

Вже зовсім споночіло, коли Клосс дістався останнього поверху будинку і, уважно дивлячись довкола, почав підніматися крутими сходами. Двері на горище були замкнені; тільки-но Клосс постукав, йому відразу відчинили, і він побачив усіх чотирьох, що сиділи трохи в глибині на старих скринях. Клосс сказав “добривечір”. Але відповіді не отримав і, глянувши на їхні обличчя, зрозумів: вони готують для нього якусь несподіванку, тут має щось статися, якусь мить йому захотілося вийти з гри, але було вже надто пізно, та і він, Клосс, ніколи не зупинявся напівдорозі. На вузькому віконечку висіла темна ганчірка; Клосс подумав, що досить її зірвати — і вмить з’явиться Карпинський зі своїми людьми, але то в крайньому разі; він ще сподівався на щасливе здійснення свого задуму.

— Ми чекали на вас, Клосс, — порушив нарешті мовчання Олерс. У його голосі чулися зловорожі нотки.

— Ми були певні, — відразу додав фон Люебоф, — що вас випустять.

— Мені вдалося викрутитись, — сказав Клосс, ніби не помічаючи тону Люебофа. — Просто прийшли вони надто рано. І нічого не змогли мені довести. Ні вас, ні групенфюрера ніхто не підозрює.

Клосс помітив посмішки на їхніх обличчях. Невже він грав надто наївно? Невже недооцінив цього разу ворога?

— Ми віримо вам, Клосс, віримо, що ви щирий німець і чудовий товариш. — Ворміц уже навіть не приховував глузування. — І що ви зробили з тих американців віслюків, на що вони, зрештою, заслуговують…

— Я не розумію цього тону. — Клосс підвищив голос. Він знав, що в такому товаристві крик діє найкраще. — Ситуація дуже серйозна. Ми мусимо розробити новий план втечі. Нема іншого виходу.

— Буває так, що взагалі настає безвихідь, — серйозно зауважив Ворміц.

— Панове, — Клосс вирішив атакувати першим, — нас лише п’ятеро знало точний час втечі, — він подивився на них і знову побачив посмішку на обличчях. — Лише нас п’ятеро, — повторив Клосс, — отже, один з нас зрадив. Треба знати — хто. Врятування життя групенфюрера Вольфа є настільки важливою справою, що треба виключити зайвий риск.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ставка більша за життя. Частина 3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ставка більша за життя. Частина 3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ставка більша за життя. Частина 3»

Обсуждение, отзывы о книге «Ставка більша за життя. Частина 3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x