Уилбур Смит - Тени Солнца

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилбур Смит - Тени Солнца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тени Солнца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тени Солнца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Конго. Сердце Африки. Страна легендарных алмазных копей, где человеческая жизнь ничего не стоит.
Здесь издавна находят славу, богатство, а порой и смерть наемники со всей Европы. Такие, как капитан спецотряда Брюс Керри и три его лейтенанта.
Рисковать — их работа. Но на сей раз они ввязались в особо опасную операцию. Чтобы завладеть драгоценными камнями, им предстоит выдержать ночной бой и — мучительный путь через джунгли с отчаянными повстанцами.
Что их ждет? Провал — или все-таки удача? Шальные деньги или бесславный конец?..
Книга также издавалась под названиями «Наемники», "Обратная сторона солнца"

Тени Солнца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тени Солнца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брюс вошел в здание, и в нос ему ударил резкий запах скотобойни.

— Взгляните, босс. — Раффи стоял у стола.

— Хватит на ферму в Гайд-парке, — ухмыльнулся Хендри, держа в руке карандаш, на который, как на шампур, были нанизаны штук десять человеческих ушей.

— Да, — сказал Брюс, глядя на россыпь технических и ювелирных алмазов. — Я про них знаю. Пересчитай-ка их, Раффи, а потом разложи по мешочкам.

— Ты что, не хочешь их брать? — запротестовал Хендри. — Черт побери, да если бы мы втроем их поделили… Тут на всех хватит — глянь, какое богатство.

— Или расстрел, — мрачно сказал Брюс. — Ты что, думаешь, в Элизабетвиле про них не знают? — Он снова обратился к Раффи: — Пересчитай и упакуй, отвечаешь головой. — Брюс кинул взгляд на другой конец комнаты, где лежало завернутое в одеяло тело Андрэ де Сурье. — Ты снарядил похоронную бригаду?

— Да, босс. Шестеро ребят копают.

— Хорошо, — кивнул Брюс. — Хендри, пойдем со мной, осмотрим грузовики.

Полчаса спустя Брюс закрыл капот последнего автомобиля.

— Это единственный не на ходу. Карбюратор разбит. Возьмем шины на запаски. — Он вытер грязные руки о штаны. — Слава Богу, цистерна цела. Там шестьсот галлонов — с лихвой на обратный путь.

— И «форд» возьмешь? — спросил Хендри.

— Да, может пригодиться.

— Как раз для тебя и твоей француженки. — В голосе Хендри звенела издевка.

— Именно, — ровным тоном ответил Брюс. — Водить умеешь?

— Ты что, совсем меня за дурака держишь?

— Все к тебе придираются, да? Никому доверять нельзя, верно? — мягко спросил Брюс.

— Как ты прав, черт подери! — повелся на провокацию Хендри.

Брюс сменил тему:

— Андрэ перед смертью просил тебе кое-что передать.

— О, куколка!

— Он взорвал гранату. Знаешь?

— Да, знаю.

— Ты хочешь услышать, что он сказал?

— Голубой — он всегда голубой. А по мне так лучше мертвого гомика ничего нет.

— Ладно, — нахмурился Брюс. — Возьми себе в помощь людей. Заправьте баки. Мы уже и так много времени потеряли.

Они похоронили погибших в братской могиле, быстро сложив тела в яму и так же быстро засыпав их землей. Потом стояли, смущенные и молчаливые, вокруг холмика земли.

— Вы хотите что-то сказать, босс? — спросил Раффи, и все посмотрели на Керри.

— Нет. — Брюс повернулся и пошел к грузовикам.

«Что тут можно сказать, черт побери, — думал он со злостью. — Со смертью не побеседуешь. Разве что: “Есть мужчины и женщины, сильные и слабые, плохие и хорошие и еще много других. Но здесь все — как пушечное мясо”».

Он оглянулся.

— Выдвигаемся.

Колонна медленно ехала по дамбе. Брюс вел «форд» впереди колонны, и теплый влажный ветер, дующий через разбитое переднее стекло, нисколько не облегчал наступающую жару — солнце уже поднялось высоко над лесом.

Впереди показался поворот на миссию Святого Августина. Брюс хотел было посигналить остальным, чтобы ехали дальше, пока он съездит в миссию повидаться с Майком Хейгом и отцом Игнацием, проверить, все ли у них в порядке, но поборол это искушение. «Если там тоже разыгралась трагедия, если шуфта их нашли и изнасиловали женщин, а мужчин убили, я уже ничем не смогу помочь. Да и знать тогда тоже ни к чему. Лучше верить, что они благополучно спрятались в джунглях. Лучше верить, что хорошее осталось».

Он решительно проехал мимо поворота и повел колонну дальше, через холмы, к переезду.

Внезапно ему в голову пришла мысль, и он с удовольствием стал ее обдумывать.

Четыре человека приехали в Порт-Реприв. Четыре человека, потерявших надежду. Четыре человека, забытых Богом.

И они поняли, что еще не поздно. И возможно, никогда не поздно.

Один нашел в себе силы умереть, как мужчина, хотя всю жизнь жил со своей слабостью.

Второй вновь обрел уважение к самому себе и возможность начать все сначала.

Третий нашел — он помедлил — да, третий нашел любовь.

А четвертый? Улыбка сползла с губ Брюса, когда он подумал о Уолли Хендри. Притча складывалась чудесно, если не считать Уолли Хендри. А что же он нашел? Дюжину человеческих ушей, нанизанных на карандаш?

19

— Неужели нельзя наработать достаточно пара, чтобы подкатить состав к переезду? Это ведь всего несколько миль.

— Ничего не могу поделать, мсье. Даже плевка пара не получится, что уж говорить о струе под давлением. — Машинист беспомощно развел пухлыми ручками.

Брюс внимательно осмотрел пробоины в котле. Разорванный металл вывернуло наружу, словно лепестки цветка. Он понял, что просьба безнадежна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тени Солнца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тени Солнца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилбур Смит - Птица солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Смерть и золото
Уилбур Смит
libcat.ru: книга без обложки
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Взгляд тигра
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Птица не упадет
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золото
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Триумф солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золотой Лис
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Порочен кръг
Уилбур Смит
Отзывы о книге «Тени Солнца»

Обсуждение, отзывы о книге «Тени Солнца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.