Форт — укрепление, составная часть крепости.
Топограф — съемщик планов местности, ее поверхности.
Ирокезы — группа родственных по языку индейских племен.
Зуав — солдат наемных стрелковых частей в алжирской или турецкой армии.
Абсент — спиртной напиток, настойка из полыни.
Лианы — вьющиеся растения.
Каркас — металлический или деревянный остов какого-либо сооружения.
Периметр — общая длина всех сторон плоской фигуры; здесь: по всем сторонам брезентового полотнища.
Вертел — обычно металлический прут, на который насаживают обжариваемое над огнем мясо.
Смерч — вихревое движение воздуха в виде столба, подымающее песок, пыль или воду.
Циклон — сильная буря, ураган, атмосферный вихрь.
Саранча — насекомое, вредитель сельского хозяйства, перелетающее большими массами.
Ласка — хищник из породы хорьковых с очень вытянутым, тонким телом и короткими ногами.
Франк — денежная единица в ряде стран Европы
Грот — пещера.
Эликсир — крепкий настой на спирту; здесь: фантастический напиток, якобы продлевающий человеческую жизнь.
Ранчо — в странах Латинской Америки и США — хутор, усадьба с развитым скотоводческим хозяйством.
Симметрия — соразмерность, расположение точек в пространстве, при котором одна половина является как бы зеркальным отражением другой.
Алчный — жадный.
Сарбакан — стрелометательная трубка, применяемая индейцами для охоты.
Оргия — разгульное, разнузданное пиршество.
Экзекуция — телесное наказание.
Иллюзия — искаженное восприятие действительности, принятие кажущегося, мнимого за действительное.
Апатия — состояние безразличия, равнодушия, отсутствия интереса.
Консьерж — швейцар, привратник.
Фигляр — скоморох, шут, кривляка.
Ратуша — здание, где помещается городское самоуправление.
Античный хор — в Древней Греции и Риме, в пьесах античных авторов всегда присутствовал хор.
Мышьяк — здесь: отравляющее вещество.
Старатели — индивидуальные или собранные в бригаду добытчики золота.
Фильтр — приспособление для очищения жидкости путем процеживания.
Полый — пустой внутри.
Телескоп — оптический прибор для рассматривания небесных светил.
Херувим — в христианской религии высший ангел.
У тебя губа не дура — т.е. ты помнишь о своей выгоде.
Талисман — предмет, который, по суеверным понятиям, приносит счастье, удачу.
Скептически — недоверчиво.
Экзотический — причудливый, диковинный.
Контраст — резкая противоположность.
Рулады — быстрое, раскатистое пение.
Династия — монархи одного рода, сменяющие друг друга на троне по праву наследования.
Арьергард — часть войска, высылаемая в сторону противника при отступлении, для прикрытия отхода главных сил.
Моцион — прогулка.
Агония — состояние, предшествующее смерти.
Шабаш — в средневековых поверьях: ночное сборище ведьм.
Фрикасе — нарезанное мелкими кусочками жареное или вареное мясо с какой-либо приправой.
Белен — портовый бразильский город на берегу Атлантического океана.
Лоцман — специалист по проводке судов на определенных участках.
Ассоциация — объединение, союз.
Док — портовое сооружение для осмотра и ремонта подводной части судов.
Трап — лестница на судне.
Апартаменты — здесь: каюта капитана.
Читать дальше