Максим Пачесюк - Гринвуд

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Пачесюк - Гринвуд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, Фэнтези, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гринвуд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гринвуд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могучая Бримийская Империя пала. Магия родовой аристократии склонилась перед Его Величеством Револьвером, и весь мир понял, что пуля быстрее заклинания. Лиам Гринвуд — дитя послереволюционного мира, где власть принадлежит таким же обычным людям, как и он. Или это только кажется? Ведь сыну министра явно не светит наказание за убийство лучшего друга Лиама. С этим нужно что-то делать. А тут еще и магические способности прорезаются, фэйри со своей помощью лезут, да один кровожадный демон увязался. Ну, ничего, приемный отец ему рога пообломает, да только из страны все равно ноги уносить придется.

Гринвуд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гринвуд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Многих фэйри ты знаешь?

— Несколько ходит у меня в должниках.

— Даже так?

— И послушай мой совет. Держись от них подальше и не заключай никаких сделок.

— А как же Дуги?

— Он с тобой, пока не найдет себе новый дом. Это получилось само собой. И я, надеюсь, никому от этого худо не будет.

— А вот и они, — сказал Зверь.

— Грандиозный фейерверк вы устроили! — заявил сходу Дуги.

— Ты что же смотрел?

— Ага, желтоглазый в ярости. Уже на коне сидит, да только не знает в какую сторону ехать.

— Так ты ему решил помочь?

— Не видел он меня, я с дерева смотрел.

— Твое счастье, — буркнул Финли, седлая Монстра. Переложив сумки с золотом, он уселся верхом. — Поехали.

Дорогу он выбрал через «Путь смерти». Ряд деревень, что вымерли после самого первого поветрия. Деревни были многолюдными и богатыми, а посему их разграбили в первую очередь. Главное, путь этот упирался в Окенхолт — самый крупный портовый город во всем Свободном Союзе.

Финли гнал Монстра, Лиам — безымянную лошадь демона, которая, впрочем, не уступала Монстру ни в скорости, ни в выносливости. Две деревни они пролетели к сумеркам, не оглядываясь назад. Но вечно так продолжаться не могло, раны Зверя дали о себе знать, и пес начал отставать.

— В следующей деревушке сделаем привал.

— А может, лучше сойдем с дороги, ночевал я в одной такой — не самое приветливое место.

— Я переночевал едва ли не в каждом мертвом селении этой проклятой страны и поверь мне — это гораздо удобнее сырой земли. Тем более, что сверху может ляпнуть. — Лиаму не было чем крыть. Свинцовые тучи над закатной зарей отливали кровью. Не сулили они ничего хорошего. — Кроме того, здесь была прекрасная конюшня.

— Конюшня?

— Да, два широких выхода и крыша над головой. Сено там перегнившее, но можно расстелить одеяло на досках.

— А в домах?…

— Легче врасплох застать.

— Понятно.

— Да мне уже все равно где, лишь бы повалиться да уснуть, — перебил треп Зверь. Выглядел он действительно неважно. Бинт слез с обрубка хвоста и висел на одном конце, что присох к ране. Язык свесился сбоку пасти и едва не влачился по земле.

— А раны как не беспокоят?

— Не могу понять, болит все.

— Потерпи, вот она, деревня.

Виду путников открылась привычная картина разрушения причиненного временем, совместно с картиной возрождения. Эта деревушка, как и предыдущие, как и та в которой ночевал Лиам, заросла деревьями. Правда из-за близости леса, преобладали здесь ясени и клены, а не фруктовые деревья.

— Нам прямо, до самого конца деревушки.

— А это еще, черт подери, кто такой?! — Лиам думал, что он первым заметил незнакомца преспокойно стоящего посреди улицы и мирно жующего грушу, да вот только первым револьвер достал Финли.

— Приготовиться. Мародеры так не поступают.

— Джентльмены, — незнакомец выбросил огрызок и чинно поклонился.

— Уплыли все заморе, — как можно грубее ответил Финли.

— Спокойней, я не вооружен. — Человек помахал в воздухе большой рогаткой из лозы.

— Так может грохнуть тебя и все дела?

— А вот мои друзья вооружены, — поспешил заверить незнакомец. И для верности добавил. — Том, Майк грохните по разу в воздух. — Из выбитых окон домов, расположенных напротив, громыхнуло и стрелки обозначили свои позиции белым пороховым дымом. — А есть еще Сем, Джэйк, Пат, Ник и Люк.

— Ну, тебя-то я успею пристрелить, а еще Тома и Майка.

— Сомневаюсь.

— Хочешь проверить?

— Нет, мы можем разойтись мирно.

— А взамен ты хочешь получить мое золото.

— Именно.

— Я потерял человека, добывая его. Моего пса едва не пристрелили, а сейчас у меня на хвосте погоня. Я не в настроении расставаться с монетами.

— Но вы доставили мне неудобство. Я со своими ребятами искал клад, перед смертью многие селяне закапывали золотишко в огородах, и тут она будто взбесилась. — Незнакомец вновь махнул развилкой из лозы.

— Я думал, они бесполезны.

— Были, пока маги не уплыли на Дикий, да и сейчас в городах такая штучка становится глухой. Слишком много золота и серебра вокруг.

— Хм, а разве за них не вешают?

— Нет, вешают по-прежнему за шею.

— Остряк…

— Я не дурак, чтобы тащить зачарованную вещь в город. А здесь, — человек взялся за рога развилки, и свободный черенок мгновенно нацелился на Монстра, — лоза безошибочно указывает на драгоценные металлы. — Я не хочу все, половины будет достаточно. Судя по тому, как трясет эту лозу, у вас там тысячи.

— Это верно, черт тебя дери! А где это мой пес? — Лиам вдруг заметил, что Дуги тоже исчез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гринвуд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гринвуд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эд Гринвуд - Elminster - il viaggio
Эд Гринвуд
Макс Корбин - Гринвуд
Макс Корбин
libcat.ru: книга без обложки
Максим Пачесюк
Ли Гринвуд - В твоих объятиях
Ли Гринвуд
Эд Гринвуд - Судьба дракона
Эд Гринвуд
Максим Пачесюк - Первый урок чародея
Максим Пачесюк
Максим Пачесюк - Бочка наемников
Максим Пачесюк
Отзывы о книге «Гринвуд»

Обсуждение, отзывы о книге «Гринвуд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x