Максим Пачесюк - Гринвуд

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Пачесюк - Гринвуд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, Фэнтези, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гринвуд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гринвуд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могучая Бримийская Империя пала. Магия родовой аристократии склонилась перед Его Величеством Револьвером, и весь мир понял, что пуля быстрее заклинания. Лиам Гринвуд — дитя послереволюционного мира, где власть принадлежит таким же обычным людям, как и он. Или это только кажется? Ведь сыну министра явно не светит наказание за убийство лучшего друга Лиама. С этим нужно что-то делать. А тут еще и магические способности прорезаются, фэйри со своей помощью лезут, да один кровожадный демон увязался. Ну, ничего, приемный отец ему рога пообломает, да только из страны все равно ноги уносить придется.

Гринвуд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гринвуд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да я нагнал уже, когда вы на корабль садились, а потом его увидел.

— И чем тебе это помогло? — улыбнулся Стюарт. К его большому удивлению, ворон расправил крылья и спланировал прямо на котелок Лиаму.

— Я тут тоже доски немного поклевал.

Демон взревел, поднял винтовку и выстрелил Лиаму в грудь. Парень рухнул на палубу, и ворону на мгновение пришлось зависнуть в воздухе, маша крыльями. В это время, демон достал из внутреннего кармана трехлучевую черную звезду и метнул ее в птицу. Финли среагировал быстрее Зверя. Он подставил свою ладонь. Один из длинных шипов пробил ее и Зверь увидел, как торчащий металл светлеет. — Выдерни ее! — закричал он. Финли отбросил звездочку, но уходящая из металла тьма не захотела его покидать. От звезды к руке тянулась прозрачная, словно сотканная из теней нить. Зверь клацнул по ней клювом и нить разорвалась. Тогда Стюарт выстрелил. Зверю обожгло бок, и он свалился на землю, как и внезапно обессиливший Финли.

За барьером взвыл Дуги. Он уперся и толкнул его своей магией, надеясь, что бесконтрольный поток разорвет фигуру. От натуги солнце на его груди засияло и барьер начал медленно поддаваться. — Как интересно! — хохотнул демон. Так ты у нас тоже не простой парнишка? На твоем месте я бы использовал эту силу, чтобы убраться отсюда. — Один из двоих каперов одновременно пальнули демону в голову, но она только дернулась, будто от сильного удара. Стюарт щелкнул пальцами, и каперы завопили от охватившего их пламени. — Я учусь на своих ошибках.

На этих-то словах Лиам и очнулся. Пуленепробиваемый плащ вновь спас ему жизнь. Почему-то сильно воняло виски. Илий откинул полу плаща и засунул руку в карман жилетки. Осколок стекла больно разрезал ему палец и кусочек серебра, что он достал, оказался в его крови.

— Самый мощный амулет в мире… — прошептал он. — Никогда не разделять…

— О, так ты у нас жив?! — Стюарт опираясь на винтовку, доковылял до Финли и сказал. — Смотри. — Перенеся вес на здоровую ногу, он потыкал его дулом. Финли не шевелился, и демон засмеялся, довольный, как ребенок, получивший новую игрушку.

— Самый мощный… — прошептал Лиам и достал револьвер. Он бросил кусочек в ствол и взвел курок. Демон этого не увидел, поскольку тыкал стволом тушку Зверя.

— Что стрелять хочешь? А давай! — он развел руки.

И Лиам выстрелил. Пуля в стальной рубашке наткнулась на серебро и размазала его по стволу как масло. Из-за этого, траектория пули отклонилась, но на такой короткой дистанции она все равно попадала в лоб. А еще на ней оставался тонкий слой священного серебра. Стюарт даже не успел удивиться. Он рухнул, а вместе с ним и барьер.

— Финли! Зверь! — Лиам упал возле них на колени. Он приложил ухо к груди отца. По крайней мере, тот еще дышал.

— Лиам… — слабо отозвался Зверь. — Положи меня возле его руки. — Оказавшись близко от нее, Зверь, опираясь на крылья начал клевать черную рану, от которой по коже уже тянулись темные ростки.

— С ним все будет хорошо? — слезы заливали глаза, а в груди внезапно потяжелело, будто там бился кусок свинца, а не сердце.

— Не мешай, — только и ответил светлый дух.

— Лиам, — виновато сказал Дуги. — Нужно закончить работу.

— Так, почему стоим? Экипаж связать, пассажиров развести по каютам! — набросился он на каперов. Те неуверенно переглянулись.

— Давайте ребята, нечего стоять, — скомандовал Дэрек, и бримийцы начали шевелиться.

— Ты пойдешь со мной, — сказал Лиам Дэреку. — Спроси у него, — кивнул он на официанта, где третий раб.

— Он говорит, что в своей каюте.

— Пойдем вместе. Пускай прикажет ему во всем повиноваться тебе.

— Мне? — удивился Дэрек.

— Ну не мне же, я ализонийского не знаю.

Чтобы официант не удумал хитрить, Лиам пригрозил ему револьвером. Возможно и зря, после ужасов в барьере, тот был шелковым.

— Что это? — спросил Дэрек, кивая на десятки ящиков, что заполняли каюту рабов.

— По большей части дерьмо, но в каких-то двух ящиках — погибель Бримии. Помогай. — Лиам взял один и вынес его на палубу. Вынув одну бутылку, он размахнулся и запустил ее в защиту гребного колеса. Бутылка ударилась о доски и разлетелась в дребезги. — И так каждую, а потом обыскать корабль и уничтожить все, что похоже на это.

— Трофеи брать можно?

— Можно.

— Сэр, баронет, — крикнул еще с лестницы запыханый капер.

— Что такое?

— Там это, птица откинулась, Фэйри меня за вами послал.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гринвуд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гринвуд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эд Гринвуд - Elminster - il viaggio
Эд Гринвуд
Макс Корбин - Гринвуд
Макс Корбин
libcat.ru: книга без обложки
Максим Пачесюк
Ли Гринвуд - В твоих объятиях
Ли Гринвуд
Эд Гринвуд - Судьба дракона
Эд Гринвуд
Максим Пачесюк - Первый урок чародея
Максим Пачесюк
Максим Пачесюк - Бочка наемников
Максим Пачесюк
Отзывы о книге «Гринвуд»

Обсуждение, отзывы о книге «Гринвуд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x