Джек Лондон - Джеррі-Островик

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Лондон - Джеррі-Островик» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Національний книжковий проект, Жанр: Прочие приключения, Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джеррі-Островик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джеррі-Островик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Романи «Джеррі-островик» і «Майкл, брат Джеррі» розповідають про неймовірні пригоди ірландських тер'єрів Джері і Майкла, про їх шляхетність, вірність, безстрашність у самих складних, а часом й трагічних, ситуаціях. Життя цих собак нікого не залишає байдужим. Величезна кількість людей в усьому світі під враженням цих унікальних творів завели собі чотириногих друзів і назвали їх Майклами і Джеррі на честь героїв Джека Лондона.

Джеррі-Островик — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джеррі-Островик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Румб— одна 32-га частина околу видимого обрію, що дорівнює 11 градусам з чвертю.

Румпель— важіль, насаджений на верхню частину стерна; за його допомогою повертають стерно.

Салінг— дерев'яні бруси, прикріплені навхрест до щогли; служать для прив'язування снастей і як опора для стеньги.

Самнерові лінії— ті лінії, на перетині яких, згідно із спостереженнями над світилом та розрахунками, має перебувати судно. Цей астрономічний спосіб визначати розташування судна, що його відкрив 1837 р. американський капітан Т. Самнер, грунтується на тому, що з місць, рівновіддалених від центральної проекції світила на земну поверхню, саме світило видно на однаковій висоті над обрієм.

Секстан— кутомірний прилад для астронавігаційних спостережень.

Склянки. Бити склянки— позначати час ударами в судновий дзвін. Один удар — півгодини, два — година і т. д., аж до восьми склянок. Відлік повторюється спочатку кожних чотири години — від 0, 4, 8, 12, 16 і 20 години.

Снасть— линви й кодоли для керування вітрилами, оснащення щогл тощо.

Стеньга— верхня надточена частина щогли.

Стюард— буфетник на судні.

Талі— система блоків і линв піднімати тягарі, керувати вітрилами тощо.

Триангулювати— визначати висоту об'єктів або відстані на земній поверхні шляхом побудови трикутників за тими їх елементами, що піддаються вимірові.

Фал— снасть піднімати вітрила або прапор.

Фалінь— линва для прив'язування човнів.

Фальшборт— нарощення борту, що утворює ніби стінку навколо верхньої палуби.

Фальшкіль— брус, прикріплений до кіля (чотиригранчастого бруса від прови до корми в підводній частіші судна) знизу.

Фок-щогла— передня щогла.

Фор-ванти— ванти фок-щогли.

Фор-стеньга— верхнє продовження фок-щогли.

Форстеньштаг— снасть, що утримує фор-стеньгу спереду.

Форштевень— передній носовий кінець судна, що є продовженням кіля.

Хват-талі— невеликі талі з двох блоків для різних робіт на палубі.

Шкафут— середня частина верхньої палуби.

Шкот— снасть для керування вітрилами. До слова «шкот» додають назву вітрила або гіка, що ним він керує, як от грота-шкот, фока-шкот і т. д.

Шлюп-талі— талі, за допомогою яких піднімають і спускають шлюпку.

Шпангоути— поперечні бруси корабельного каркаса.

Шпігати— отвори в борті або в палубі, щоб стікала вода.

Штаг— снасть, що підтримує щоглу або стеньгу спереду.

Ют— кормова частина палуби.

Яхта— морське прогулянкове судно, переважно вітрильне.

ЗМІСТ

ДЖЕРРІ-ОСТРОВИК

МАЙКЛ, БРАТ ДЖЕРРІ

Словничок морських термінів

Примітки 1 Вудфорд К М тогочасний англійський природознавець - фото 23 Примітки 1 Вудфорд К М тогочасний англійський природознавець - фото 24

Примітки

1

Вудфорд, К. М. — тогочасний англійський природознавець. Британські Соломонові острови . — До першої світової війни частина Соломонових островів належала Англії, а частина — Німеччині.

2

Харон — у давньогрецькій міфології перевізник душ небіжчиків через річку Стікс, що оточує підземне царство.

3

Карнегі, Ендрю — американський капіталіст, а на схилі віку і філантроп.

4

Коли Нью-Йорк звався зовсім не Новим Йорком, а Новим Амстердамом. — Перше поселення на території майбутнього Нового Йорку (по-англійському New York) заснували 1626 p. голландські колоністи, назвавши його Новим Амстердамом.

5

Карузо, Енріко (1873–1921) — славетний італійський співак.

6

Гарлем — тут селище, яке заснували голландські поселенці; пізніше злилося з Нью-Йорком.

7

Аргос — в античну давнину край і місто в Греції.

8

Квінслендські плантації. — Квінсленд — штат на північному сході Австралії.

9

Камегамега (1737? — 1819) — один із тубільних вождів на Гавайських островах, який на початку XIX ст. об'єднав усі Гаваї в подобу королівства. Династія Камегамеги проіснувала до 1872 року.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джеррі-Островик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джеррі-Островик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джеррі-Островик»

Обсуждение, отзывы о книге «Джеррі-Островик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x