Тобто — існування якого треба довести.
Тобто «Свята Доброчесність». «Мару» (дослівно: «круглий»), як правило, додається до назви японських цивільних суден. ( Тут і далі примітки автора .)
Ледве живий (япон.).
Сан — прикладка до японських імен і прізвищ, що засвідчує повагу й шанобливість.
В японській міфології приборкувач хвиль, покровитель мореплавців.
Курильські острови. Буквально: тисяча островів (япон.). Тут і далі, де події відбуваються до 1945 року, деякі географічні назви подано такими, як вони були на той час.
Морська капуста.
За японським народним повір’ям, томамо — дев'ятихвоста лисиця, що, перетворившись на скелю, розбризкує смертельну отруту.
Давня назва Японії.
Так японці називали Сахалін («Березовий острів»), який 1945 р. був звільнений радянськими військами.
Пілоти-смертники.
Тут: у значенні «матрос» (япон.).
Нинішній Корсаков.
Протока Лаперуза.
Вулкан Фудзіяма.
Меч (япон.).
Грошові монети, остання з яких чималої вартості.
Шанобливе звертання до людини, старшої за віком. Дослівно: «вчитель» (япон).
Рисова, як правило, трохи підігріта горілка.
Добре (япон.).
Воїну (япон.).
Ідіот (япон.).
Мат. циновка для сидіння (япон.).
Хустина (япон.).
Боцман (япон.).
Худі, виснажені, тобто — живі мерці, скелети (япон.).
Лайка (япон.).
Войовничий клич (япон.).
Страва з соєвого сиру (япон.).
Міжпалубний простір усередині корпусу корабля.
«Мукудорі» японською мовою означає «селюк, неотесаний хлопець-бевзь».
Кутомір, з допомогою якого визначають місцезнаходження судна по зірках у відкритому морі.
Канавка палубного настилу вподовж бортів, по якій стікає вода.
Сталеві листи або дерев'яні бруски, що огороджують люки.
Паразит (япон.).
Такими паличками японці їдять.
Точніше б сказати: корабельний дзвін.
Розуміючи, що силою зброї їм не здобути військової переваги, самураї почали посилати на вірну згубу камікадзе — людей-торпед із вибухівкою, мінами тощо. Такі підрозділи спецпризначення діяли в японській авіації та військово-морському флоті, згодом смертники з'явилися і в сухопутних військах.
Лисячі острови входять до архіпелагу Алеутських островів; порт Датч-Харбор розташований на острові Уналашка.
Острів із групи Командорських островів.
Так моряки між собою звуть Петропавловськ-Камчатський.
Носова частина корабля.
Дерев'яна або сталева рама.
Спеціальні троси з блоками, за допомогою яких зокрема піднімають і спускають шлюпки.
Велике спасибі, радянський моряче (япон.).
Матусе (япон.).
Росіян (япон.).
Тут у значенні: колишній військовий, солдат.
Після звільнення Курил і Південного Сахаліну тимчасово було створено Спеціальне цивільне управління, в обов'язки якого входила і репатріація японців на батьківщину.
Робоча куртка (япон.).
Шкарпетки (япон.).
Вітер, пов'язаний з порами року.
Прощавайте (япон.).
Буддійське повір’я твердить, ніби грішників у пекло відвозить огненна колісниця.
Сливовий джем (япон.).
Вітальний клич. Дослівно: «Багато літ імператору!»
Вважається праматір'ю японських імператорів.
Так званий «День заснування нації», який відзначався щорічно одинадцятого лютого і використовувався для розпалювання в народі агресивних, шовіністичних пристрастей. Незважаючи на те, що свято Кігенсецу після поразки Японії в 1945 році було заборонено, 1967 року його поновили.
Читать дальше