Віктор Безорудько - Привид Чорного острова

Здесь есть возможность читать онлайн «Віктор Безорудько - Привид Чорного острова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1975, Издательство: «Радянський письменник», Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Привид Чорного острова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Привид Чорного острова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Олеся Сивоконя під час шторму хвилею з танкера «Полтавець» знесло в океан. Юнакові загрожує акула. Та хижака проганяють дельфіни й допроваджують потерпілого до Чорного острова, на якому «господарює» запеклий пройдисвіт Джон Сміт. Олесь потрапляє у незвичні, складні, сповнені небезпечних пригод, ситуації. Про це і дізнається читач з книги В. Безорудька.

Привид Чорного острова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Привид Чорного острова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Коли Морісон пішов, усі, ніби змовившись, вийшли слідом за ним. Адже вбито Фреда. Треба його поховати.

Та пошуки ні до чого не привели. Білл знайшов над кручею плями крові й ножа, який належав Фредові. Тоді стало ясно, що Фредів труп Морісон скинув У воду.

Ніхто на острові не любив Фреда, але ось не стало його — і смуток огорнув усіх. Напевне, жаль — це те почуття, що властиве кожній людині.

Знову всі прийшли до кімнати й сіли до столу. Тишу порушив Джон. Він застогнав і почав ходити з кутка в куток. Несподівано притулився до стіни, високо підняв кулаки, і знову з його грудей вирвався стогін.

— Тату, заспокойся, — підійшла до нього Мері. Вона підвелася навшпиньки й поклала йому руку на голову.

Джон відштовхнувся від стіни. На обличчі його Сивокінь побачив скорботу і лють. Куточки губів опустилися, брови на скронях піднялися, в очах — сльози. Руде волосся раптом ніби ще дужче взялося сивиною. Його смужки нависали над вузьким, угнутим лобом.

— Усе життя… все життя копаю. День і ніч мріяв про скарб. У самому серці носив таємницю, а виходить — не для себе, а для нього… — Джон стиснув кулаки, ніби збираючись кинутися на стіну. — Рідний брат став зрадником, продався Морісонові. Всі ви мене ненавидите за той скарб. А де він? — Джон підійшов до Олеся й вимовив: — Ти… тепер ти йому скажеш, де скарб. Морісон і з мертвого видушить слова. Як маєш сказати, то краще мені вже скажи. Скарб мусить бути моїм.

Олесь глянув на Мері, що стояла біля вікна, схвильована й сумна.

— Ні. Я йому нічого не скажу, — вимовив Олесь.

— А мені? Чом не скажеш мені? Адже по праву скарб мені належить. Мені.

— Я вже казав, кому треба віддати його.

Джон ухопив Олеся за комір сорочки.

— І тебе ненавиджу. Всіх вас ненавиджу. Ви змовилися проти мене. — Він вибіг з кімнати. Слідом за ним пішов Білл.

Олесь і Мері якийсь час мовчки дивилися одне на одного. Потім Мері підійшла до Олеся, огорнула руками його шию й запитала:

— Милий мій, тобі так багато довелося витерпіти! І знову лихо чекає. Тобі не страшно? — У її синіх-синіх очах розпач.

— Страшно. За тебе страшно, — сказав Олесь, пригортаючи Мері.

— Я скрізь і завжди буду з тобою. Скрізь захищатиму тебе.

— Мила моя дівчинко, ти вже багато разів рятувала мені життя. Тепер моя черга. Скажи, Мері, чом люди такі пожадливі? Адже Морісон і так має чимало прибутків. Навіщо йому ще й скарб?

— Тато не має ніяких прибутків…

— Я не про тата, але, мені здається, що коли б він десь працював, а не шукав скарбів, то, мабуть, міг би інакше жити.

— Може, й так, — сказала Мері. По паузі додала: — Вони прийдуть по тебе, заберуть тебе. Мучитимуть, катуватимуть, аж доки ти їм скажеш, де скарб. Я знаю — так буде.

Олесь поцілував Мері й вимовив:

— Ніколи! Як мене катуватимуть — думатиму про тебе, про матір і нічого не скажу їм. Давайте вночі втечемо з острова.

— Справді?

— Готуй усе в дорогу, а ми з Біллом підемо на шхуну.

До кімнати вбіг Білл.

— Ось що я знайшов у кімнаті Фреда! — Він поклав на стіл портативний передавач. Олесь узяв рацію й трохи розчарувався, бо та діяла в радіусі двохсот кілометрів. Але він негайно увімкнув передавач і почав:

— Танкер «Полтавець», танкер «Полтавець», відгукнися. Який завгодно радянський корабель прошу вийти на зв'язок. Прийом.

Але ніхто не відгукнувся.

— Говорить Олесь Сивокінь, радянський матрос, якого два місяці тому змито в океан. Говорить Олесь Сивокінь. Я на Чорному острові. Відгукніться. Прийом.

Марно шугають радіохвилі над океаном і зникають у безмежжі.

Зачекавши, доки почне смеркати, Мері, Олесь та Білл пішли до шхуни. Перед настанням ночі вони мали намір перевірити, чи все в ній готове, чи є пальне в баках. Діяли обережно, бо знали: за ними ж спостерігають з яхти.

Здалося, що сьогодні ніч надходить занадто повільно. Ще треба перенести на шхуну харчі, викотити із запасника бочку з пальним, принести кілька відер води.

Нарешті основні підготовчі роботи на шхуні закінчено. Тепер з будиночка треба захопити харчі й рушати.

— У нас на Вкраїні е такий звичай, — почав Олесь, — перед далекою дорогою треба всім посидіти і помовчати хвилину.

Сіли біля столу. Та Білл не втерпів і запитав:

— А як же тато? Хіба можна його лишити самого?

Мері нахилила голову. Її також мучило це. Олесь відповів:

— Почекаємо його. Може, й він погодиться поїхати звідси.

— Не погодиться, — сказала Мері, — все життя його тут. Проте ми повинні в нього хоча б спитати.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Привид Чорного острова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Привид Чорного острова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Привид Чорного острова»

Обсуждение, отзывы о книге «Привид Чорного острова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x