Когда вечером Левеллин снова сошел на берег, его сопровождали два офицера и десяток моряков, все вооруженные саблями и пистолями. Камбре встречал их на берегу.
— У меня кошелек, который я пообещал вам, дорогой Кристофер. Пойдемте в мое бедное жилище и выпьем за дружбу и в память о тех веселых днях, которые мы когда-то провели в обществе друг друга. Но прежде всего представьте меня этим джентльменам.
— Мистер Арнольд Фаулер, первый помощник на моем корабле.
Они кивнули друг другу.
— И мой третий помощник Винсент Уинтертон, сын моего патрона виконта Уинтертона.
— А также, как мне сообщили, отличный игрок в «Шанс» и ловкач с костями.
Камбре улыбнулся Винсенту, и молодой человек убрал протянутую руку.
— Прошу прощения, сэр, что вы хотели сказать своим замечанием? — настораживаясь, спросил он.
— Только то, что полковник Шредер просил меня действовать от его имени. Не угодно ли сообщить, кто ваш секундант?
Левеллин быстро вмешался:
— Я имею честь выступить в этой роли.
— Тогда нам многое нужно обсудить, дорогой Кристофер. Прошу следовать за мной, но так как мы будем обсуждать дела мистера Уинтертона, ему лучше оставаться на берегу.
Левеллин прошел за Канюком в его хижину и сел на предложенный стул.
— Немного аквавиты?
Левеллин отрицательно покачал головой.
— Спасибо, нет. Давайте займемся делом.
— Вы всегда были упрямы и несговорчивы. — Канюк поднял кружку и сделал глоток. Потом вытер губы и усы обратной стороной ладони. — Лучший виски на всех островах. Но вот, это вам.
Он положил на бочонок, служивший столом, тяжелый кошелек. Левеллин взял его и задумчиво взвесил в руке.
— Пересчитайте, если хотите, — пригласил Канюк. — Я не обижусь.
Он откинулся на спинку и с улыбкой наблюдал за тем, как Левеллин разложил золотые монеты на крышке бочонка аккуратными столбиками.
— Пятьсот фунтов и пятьдесят как проценты. Я вам благодарен, сэр.
Выражение лица Левеллина смягчилось.
— Небольшая цена за вашу любовь и дружбу, Кристофер, — ответил Камбре. — А теперь займемся другим делом. Как я уже говорил, я действую от лица полковника Шредера.
— А я — мистера Уинтертона, — кивнул Левеллин. — Моего поручителя удовлетворит извинение полковника Шредера.
— Вы отлично знаете, Кристофер, что мой парень не станет извиняться. Боюсь, этим двум щенкам придется подраться.
— Выбор оружия на вашей стороне, — сказал Левеллин. — Пистоли с двадцати шагов?
— Ничего подобного. Мой человек предпочитает шпаги.
— Мы вынуждены согласиться. Время и место?
— Предоставляем решать это вам.
— Мне необходимо отремонтировать корпус и оснастку. Ущерб, понесенный во время бури. Все это время мистер Уинтертон нужен мне на борту. Могу я предложить через три дня на берегу на рассвете?
Канюк потянул себя за бороду, словно обдумывая это предложение. Ему тоже необходимо несколько дней, чтобы подготовить задуманное. Отсрочка в три дня вполне его устроит.
— Согласен! — сказал он, и Левеллин сразу встал и положил кошелек в карман.
— Не выпьете со мной виски, как я предлагал? — спросил Камбре, но Левеллин снова отказался.
— Повторюсь, сэр: у меня много дел на борту.
Канюк смотрел вслед Левеллину, когда тот шел на берег и садился в шлюпку. Пока они плыли туда, где стоял на якоре «Золотой куст», Левеллин и Уинтертон серьезно беседовали.
«Юного Уинтертона ожидает сюрприз. Он никогда не видел голландца с оружием в руке, иначе не согласился бы на шпаги так легко. — Камбре взболтал несколько оставшихся в кружке капель виски и мрачно улыбнулся. — Посмотрим, не удастся ли организовать небольшой сюрприз и для Кристофера».
Канюк со стуком поставил кружку на бочонок и взревел:
— Пошлите ко мне мистера Боуэлза, и побыстрей!
Прибежал Сэм Боуэлз, подрагивая всем телом, как побитая собака: он хотел снискать расположение капитана. Но взгляд его был холоден и проницателен.
— Сэмми, мальчик мой. — Камбре с силой хлопнул его по руке — больно, так кусает оса, — но Боуэлз не перестал улыбаться. — У меня есть кое-что для вас. Вам это должно понравиться. Слушайте внимательно.
Сэм Боуэлз сел напротив и наклонил голову, чтобы не пропустить ни слова из указаний. Один или два раза он задавал вопрос или радостно улыбался по мере того, как Канюк излагал свой план.
— Вы всегда хотели командовать собственным кораблем, Сэмми, мальчик мой. Это ваш шанс. Служите мне верно, и вы получите корабль. Капитан Сэмюэл Боуэлз. Как звучит?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу