«When the Gokstad Ship Was Found»; «A Norse-Viking Ship».
Hogan; Magnusson, p. 36.
Сам киль вырезан из цельного куска дуба.
Magnusson, p. 37; Correspondent, p. 4.
Magnusson, p. 44; quoted in Jesch, Women in the Viking Age , pp. 119–123.
Magnusson, pp. 23, 40; Jesch, Ships and Men in the Late Viking Age , p. 160.
Magnusson, p. 21.
Там же, p. 17; Frankopan, p. 116; Hussain; Mulder.
Snow; Linden.
«Viking Ship Sails»; «Viking Ship Is Here»; quoted in Magnusson, p. 39.
Linden; Strauss.
Cherry and Leppard, p. 740.
Heyerdahl; Cherry and Leppard, pp. 743–744.
David Lewis, p. 55.
Cherry and Leppard, p. 744.
Johnstone, pp. 75–77.
Robert A. Carter, pp. 52, 55.
Tacitus; Sawyer, p. 76; Magnusson, p. 93.
Magnusson, p. 19.
В настоящее время яркий вязаный трикотаж острова Фэр-Айл славится во всем мире, его часто можно увидеть на подиумах в коллекциях таких брендов, как Chanel и Burberry . Население острова сократилось с четырехсот человек до всего лишь шестидесяти жителей. Это не значит, что они вяжут круглый год. Большинство занимаются этим только в зимние месяцы в темное время суток, не забывая и о других делах. Чтобы получить трикотаж, ждать своей очереди можно до трех месяцев.
Eamer.
Bender Jørgensen, p. 175; Cooke, Christiansen and Hammarlund, p. 205; Amy Lightfoot, «From Heather-Clad Hills to the Roof of a Medieval Church: The Story of a Woollen Sail», Norwegian Textile Letter , ii.3 (1996), 1–8 (p. 3).
Lightfoot, pp. 3–4; Eamer.
Cooke, Christiansen and Hammarlund, p. 205; Lightfoot, pp. 3, 5; Bender Jørgensen, p. 177.
Cooke, Christiansen and Hammarlund, p. 203.
В современной Норвегии на кораблях, созданных в соответствии с традициями, размер паруса около 100 кв. м. Используется ткань плотностью 750–1050 г кв. м. Лодкам меньшего размера достаточно ткани плотностью 300–750 г на кв. м. Bender Jørgensen, p. 173.
«Woollen Sailcloth»; Lightfoot, p. 7; Bender Jørgensen, pp. 173, 177.
Eamer; Cooke, Christiansen and Hammarlund, pp. 209–210.
Quoted in Lightfoot, p. 7.
Holman.
Quoted in Magnusson, p. 34.
Snow.
Choi.
Bender Jørgensen, p. 173.
Английская народная баллада, принадлежащая к корпусу баллад о Робин Гуде . – Прим. пер.
Statutes of the Realm , pp. 280–281, 380; Knighton quoted in Wood, p. 47.
Power, p. 15.
Там же, pp. 34–35; Ryder, «Medieval Sheep and Wool Types», p. 23; Walton Rogers, p. 1718.
Товарно-транспортная накладная в те времена. – Прим. ред.
Ryder, «Medieval Sheep and Wool Types», p. 23.
Nightingale, pp. 8, 10; Walton Rogers, pp. 1715, 1829.
Walton Rogers, pp. 1708, 1710.
Там же, p. 1713.
Ryder, «Medieval Sheep and Wool Types», p. 19; quoted in Walton Rogers, pp. 1769, 1715, 1766.
Hurst, p. 82; Ryder, «Medieval Sheep and Wool Types», p. 14.
Walton Rogers, pp. 1719–1720.
Там же, pp. 1827, 1731, 1736, 1741, 1753, 1759.
Hurst, p. 87; Walton Rogers, p. 1720; Fryde, p. 357.
Walton Rogers, p. 1826; Power, pp. 8–9, 15–16.
Hurst, p. 57; Power, pp. 59, 17, 73; Ohlgren, p. 146.
Ohlgren, pp. 124, 157, 176–180, 146.
Nightingale, pp. 22, 9; Hurst, pp. 61–62.
Quoted in Power, pp. 64, 73.
Hurst, p. 63; Nightingale, p. 10; quoted in Power, p. 74.
William of St Thierry; «Cistercians in the British Isles».
Аббатство Мо, монастырь Молтон и аббатство Фаунтинс – три важных северных цистерцианских аббатства – занимались этим. Robin R. Mundill, «Edward I and the Final Phase of Anglo-Jewry», in Jews in Medieval Britain: Historical, Literary and Archaeological Perspectives , ed. By Patricia Skinner (Martlesham: Boydell, 2012) pp. 27–28; R. B. Dobson, «The Decline and Expulsion of the Medieval Jews of York», Transactions & Miscellanies (Jewish HistoricalSociety of England), 26 (1974), 34–52 (pp. 35, 39–40). Robin R. Mundill, «Edward I and the Final Phase of Anglo-Jewry», in Patricia Skinner, pp. 27–28; R. B. Dobson, pp. 35, 39–40.
Donkin, pp. 2, 4; Jowitt Whitwell, p. 24.
Jowitt Whitwell, pp. 8–9.
Там же, pp. 11, 30.
Gillingham, pp. 22, 17–19.
Quoted in Gillingham, p. 222.
Выкуп официально выкупом не назывался. Вместо этого его назвали приданым племянницы Ричарда, которой предстояло выйти замуж за одного из сыновей Леопольда. Это было частью сделки. Jowitt Whitwell, p. 1; Gillingham, p. 252.
Jowitt Whitwell, p. 2; Gillingham, pp. 239, 247.
William of Newburgh, History , II, Chap. 38.
Читать дальше