Бернард Корнуэлл - Меч Королей

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Корнуэлл - Меч Королей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: группа «Исторический роман», Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Меч Королей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Меч Королей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клятва связывала его с королем Альфредом. Клятва связывала его с Этельфлед. Теперь клятва оторвет его от дома предков, который он отвоевал с таким трудом. Потому что Утред поклялся: если Эдуард умрет, то он убьет двоих. А сейчас Эдуард умирает.
Судьба приводит Утреда с небольшим отрядом воинов на юг и бросает в битву за королевский престол. В мире неустойчивых альянсов и сомнительной верности ему потребуется сила и изворотливость, чтобы одолеть самого свирепого врага.
Пока два враждующих короля собирают армии, судьба влечет Утреда в Лондон и втягивает в борьбу за власть, которая одному королю дарует победу, а другому — смерть. Но судьба — как Утред уже убедился — неумолима. Wyrd bið ful ãræd. Судьба Утреда — снова встать в самую гущу стены щитов...
Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».

Меч Королей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Меч Королей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бернард Корнуэлл

Меч Королей

Bernard Cornwell

Sword of Kings

Copyright © 2019 by Bernard Cornwell

All rights reserved

© группа "Исторический роман", перевод, 2020

* * *
Географические названия Написание географических наименований в - фото 1

Географические названия

Написание географических наименований в англосаксонской Англии отличалось разночтениями, к тому же существовали разные варианты названий одних и тех же мест. Например, Лондон в различных источниках называется Лундонией, Лунденбергом, Лунденном, Лунденом, Лунденвиком, Лунденкестером и Лундресом.

Без сомнения, у читателей есть свои любимые варианты в том списке, который я привожу ниже. Но я, как правило, принимаю написание, предложенное «Оксфордским словарем английских географических названий» или «Кембриджским словарем английских географических названий». В упомянутых словарях приводятся написания, относящиеся примерно к годам правления Альфреда, 871-899 гг., но даже это не решает проблемы. К примеру, название острова Хайлинга в 956 году писалось и «Хейлинсигэ», и «Хэглингейггэ». Сам я тоже был не слишком последователен, прибегая к современному написанию «Англия» вместо «Инглаланд», используя «Нортумбрия» вместо «Нортхюмбралонд» и в то же время давая понять, что границы древнего королевства не совпадали с границами современного графства.

Итак, мой список, как и выбор написания мест, весьма нелогичен:

Андефера — Андовер, Уилтшир

Басенгас — Басинг, Хэмпшир

Беббанбург — замок Бамбург, Нортумберленд

Бемфлеот — Бенфлит, Эссекс

Канинга — остров Канви, Эссекс

Челмересбург — Челмсфорд, Эссекс

Честрехант — Чешант, Хартфордшир

Сиппанхамм — Чиппенем, Уилтшир

Колнечестер — Колчестер, Эссекс

Контварабург — Кентербери, Кент

Синингестун — Кингстон, Суррей

Крепелгейт — Криплгейт, Лондон

Дамнок — Данвич, Саффолк

Истсекс — Эссекс

Элентон — Мейденхед, Беркшир

Эофервик — Йорк, Йоркшир (по-датски — Йорвик)

Фэфрешам — Фавершам, Кент

Острова Фарнеа — острова Фарн, Нортумберленд

Феарнхэмм — Фарнхэм, Суррей

Ферентон — Фарндон, Чешир

Флеот — река Флит, Лондон

Фугхелнесс — остров Фаулнес, Эссекс

Глевекестр — Глостер, Глостершир

Гримесби — Гримсби, Линкольншир

Хамптонскир — Хэмпшир

Хибург (вымышленное название) — замок Уитли, Алстон, Камбрия

Хиоротфорда — Хартфорд, Хартфордшир

Хамбр — река Хамбер

Йорвик — датское название Йорка, Йоркшир

Лиган — река Ли

Линдкольн — Линкольн, Линкольншир

Линдисфарена — Линдисфарн (Священный Остров), Нортумберленд

Ворота Лудда — Лудгейт, Лондон

Лупиаэ — Лечче, Италия

Лунден — Лондон

Меймкестер — Манчестер

Ора — Оэр, Кент

Скэпедж — остров Шеппи, Кент

Пещера святого Катберта — пещера Кадди, Холберн, Нортумберленд

Страт Клота — королевство на юго-западе Шотландии

Судгевеорк — Саутуарк, Лондон

Залив Свалван — Суэйл, устье Темзы

Темез — река Темза

Тотехам — Тоттенхэм, Лондон

Туид — река Твид

Ручей Веала — река Уолбрук, Лондон

Верламикестер — Сент-Олбанс, Хартфордшир

Вестмюнстер — Вестминстер, Лондон

Викумун — Хай-Уиком, Бэкингемшир

Вилтунскир — Уилтшир

Винтанкестер — Винчестер, Хэмпшир

Часть первая

Глупая затея

Глава первая

Гидена пропала.

Это не первый мой пропавший корабль. Море яростное и бескрайнее, корабли малы, а Гидена, что означает «богиня», меньше многих других. Её построили в Гримесби, на Хамбре, и дали имя Халигвэтер, или Святая вода. Пока я её не купил, на ней уже год рыбачили, и поскольку я не хотел иметь в своем флоте корабль с именем «Святая вода», я заплатил шиллинг девственнице, чтобы та помочилась в трюм, переименовал судно в Гидену и отдал рыбакам Беббанбурга.

Они забрасывали сети вдали от берега, а в тот день, когда Гидена не вернулась, ветер был яростным, небо серым, высокие волны белой пеной разбивались о скалы островов Фарнеа, и мы решили, что она затонула, так что в маленькой деревушке около Беббанбурга стало шесть вдов и втрое больше сирот. Быть может, мне следовало оставить прежнее имя, ведь известно, что смена имени рискованна для корабля, хотя точно так же известно, что моча девственницы отгоняет злой рок. Однако боги способны быть такими же безжалостными, как и море.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Меч Королей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Меч Королей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бернард Корнуэлл - Король зимы
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Гибель королей
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - 1356 (ЛП) (др.перевод)
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Смерть королей
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Песнь небесного меча
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Песнь меча [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Повелитель войн
Бернард Корнуэлл
Отзывы о книге «Меч Королей»

Обсуждение, отзывы о книге «Меч Королей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x