Бернард Корнуэлл - Песнь небесного меча

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Корнуэлл - Песнь небесного меча» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь небесного меча: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь небесного меча»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон — город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд. Христианского короля не волнует, какую страшную цену заплатит язычник Утред за свою победу, и Альфред фактически лишает его помощи. Утред может полагаться лишь на себя и свой верный меч...

Песнь небесного меча — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь небесного меча», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Бернард Корнуэлл Песнь небесного меча Географические названия Написание - фото 1

Бернард Корнуэлл

Песнь небесного меча

Географические названия

Написание географических наименований в англосаксонской Англии отличалось разночтениями, к тому же существовали разные варианты названий одних и тех же мест. Например, Лондон в различных источниках называется Лундонией, Лунденбергом, Лунденном, Лунденом, Лунденвиком, Лунденкестером и Лундресом. Без сомнения, у читателей есть свои любимые варианты в том списке, который я привожу ниже. Но я, как правило, принимаю написание, предложенное «Оксфордским словарем английских географических названий» или «Кембриджским словарем английских географических названий». В упомянутых словарях приводятся написания, относящиеся примерно к годам правления Альфреда — 871–899 годам н. э., но даже это не решает проблемы. К примеру, название острова Хайлинга в 956 году писалось и Хейлинсиге и Хаэглингейгге. Сам я тоже не был слишком последователен, прибегая к современному написанию Англия вместо Инглаланд, используя Нортумбрия вместо Нортхюмбралонд и в то же время давая понять, что границы древнего королевства не совпадали с границами современного графства.

Итак мой список как и выбор написания мест весьма нелогичен Бемфлеот - фото 2

Итак, мой список, как и выбор написания мест, весьма нелогичен:

Бемфлеот — Бенфлит, Эссекс

Беррокскир — Беркшир

Веклингастрет — Уотлинг-стрит

Веленгафорд — Уоллингфорд, Оксфордшир

Верхам — Уорегем, Дорсетшир

Вилтунскир — Уилтшир

Винтанкестер — Винчестер, Гемпшир

Воденес-Ай — островок Одни (у города Коккхэма)

Воккас-Дан — Южный Оккенден, Эссекс

Гируум — Ярроу, графство Дарем

Грантакастер — Кембридж, Кеймбриджшир

Данастопол — Данстейбл (римское название — Дарокобривис), Бедфордшир

Дунхолм — Дарем, графство Дарем

Кайр Лигвалид — Карлайл, Камбрия

Канинга — остров Канви, Эссекс

Кент — графство Кент

Коккхэм — Кукхэм, Беркшир

Колаун (река) — Колн, Эссекс

Контварабург — Кентербери, Кент

Корнуолум — Корнуолл

Кракгелад — Криклад, Уилтшир

Лунден — Лондон

Мэйдес Стана — Медстон, Кент

Окснафорда — Оксфорд, Оксфордшир

Падинтун — Паддингтон, Большой Лондон [1] Большой Лондон — административно-территориальная единица; состоит из Лондона и частей графств Мидлсекс, Эссекс, Кент, Суррей, Хартфордшир (здесь и далее прим. перев.).

Пант — река Блэкуотер, Эссекс

Свале — река Свэйл, Кент

Сиппанхамм — Чиппенхем

Сирренкастр — Сиренкестр, Глостершир

Скеобириг — Шэбури, Эссекс

Скерхнесс — Ширнесс, Кент

Скефтес-Ай — островок Сэшес (у города Коккхэма)

Скэпедж — остров Шеппи, Кент

Стуре — река Стаур, Эссекс

Сутердж — Суррей

Сутриганаворк — Саутварк, Большой Лондон

Темез — река Темза

Тунреслим — Тандерсли, Эссекс

Флеот — река Флит в Лондоне

Франкия — Германия

Фугхелнесс — остров Фаулнесс, Эссекс

Хастенгас — Хастингс, Суссекс

Хвеалф — река Крауч, Эссекс

Хорсег — остров Хорси, Эссекс

Хотледж — река Хадлей, Эссекс

Хрофесеастр — Рочестер, Кент

Эксанкестер — Эксетер, Девоншир

Эофервик — Йорк, Йоркшир

Эрвен — река Оруэлл, Суффолк

Этандун — Эдингтон, Уилтшир

Эшенгам — Эшинг, Суррей

Sword Song is voor Aukje,
mit liefde:
Er was eens… [2] И меч звенит, И меч поет, «И вот я здесь», — он говорит. (старая англосаксонская песня) Пер. И. Широковой.

Пролог Темнота Зима Морозная безлунная ночь Наше судно покачивалось на - фото 3

Пролог

Темнота. Зима. Морозная безлунная ночь.

Наше судно покачивалось на реке Темез, и я видел, как за высоким носом звезды отражаются в мерцающей воде. Река вздулась от тающего снега, что стекал в нее с бесчисленных холмов. Зима сползала с меловых нагорий Уэссекса. Летом ручьи пересохнут, но сейчас они, пенясь, бежали с длинных зеленых холмов и наполняли реку, текущую к далекому морю.

Наше безымянное судно стояло рядом с берегом Уэссекса. На северном берегу находилась Мерсия.

Нос судна смотрел вверх по течению; нас укрывали низко нависшие голые ветви трех ив. Чтобы корабль не унесла река, мы привязали его к одной из ветвей кожаным канатом.

На этом судне — торговом корабле, трудившемся в верховьях Темеза, находилось тридцать восемь человек. Хозяина корабля звали Ралла. Он стоял рядом со мной, положив руку на рулевое весло. Я едва видел Раллу в темноте, но знал — он облачен к кожаную куртку, на боку у него висит меч. Все остальные люди на борту носили не только кожаную одежду, но и кольчуги и шлемы; у всех имелись щиты, топоры, мечи и копья. Нынче ночью нам предстоит убивать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь небесного меча»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь небесного меча» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бернард Корнуэлл - Крепость стрелка Шарпа
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Скиталец
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - 1356 (ЛП) (др.перевод)
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Sharpe's Escape
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Меч Королей
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Песнь меча [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Повелитель войн
Бернард Корнуэлл
Отзывы о книге «Песнь небесного меча»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь небесного меча» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x