• Пожаловаться

Дэвид Ротенберг: Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Ротенберг: Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., год выпуска: 2010, ISBN: 978-5-699-45140-1, издательство: Эксмо, Домино, категория: Исторические приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда произносятся два пророчества одновременно, чтобы второе воплотилось в жизнь, первому надо помочь исполниться. Вот пророчество Первого императора Китая, произнесенное им перед Тремя Избранными на Священной горе: «Нашу страну ждет Эпоха Белых Птиц на Воде. Она ознаменует начало Тьмы, а конец Тьмы и возрождение ознаменует Эпоха Семидесяти Пагод»… Шанхай на рубеже веков. В многомиллионном городе переплелись жизни трех выдающихся семей бизнесменов, авантюристов, преступников. Но двадцатый век — время великих ожиданий и грандиозных перемен. Что принесет он им? Обретут ли они богатство? Найдут ли любовь? Исполнится ли пророчество императора? Пробудится ли дракон?

Дэвид Ротенберг: другие книги автора


Кто написал Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Почему ты не можешь противиться желанию причинить боль этому человеку?» — спросил Сайлас самого себя, но ответа на этот вопрос у него не было.

— Ага, и еще твой брат, — проговорил Ричард, зная, что эта колкость больно ранит душу Сайласа.

Ни разу за все эти годы Сайлас не признался отцу, что это он надрезал подпругу, из-за которой погиб Майло, но он знал, что Ричарду все известно. Отцу вообще были известны все его секреты.

— Ты знаешь Библию, сын?

— Не очень, сэр, — удивился вопросу Сайлас.

— А я знаю. Давным-давно я заучивал священные тексты наизусть.

— И помните их до сих пор?

— Помню больше, чем хотелось бы. Некоторые из них возвращаются и преследуют… — Голос отца угас, но затем он громко закончил фразу: — Преследуют меня. До сих пор.

Сайласу еще никогда не приходилось видеть, чтобы отец вдруг так резко отклонялся от темы. Эта бессмысленная на первый взгляд тирада, казалось, исходила прямиком из его подсознания.

— Нельзя делать дьяволову работу, нельзя делать дьяволову работу, — вновь и вновь с подвываниями повторял он.

Раньше Сайлас был склонен считать подобное наркотическим бредом, ведь отец был наркоманом со стажем. Но теперь он пребывал в бредовом состоянии постоянно. И из отцовской тарабарщины, как буйки на поверхность воды, выскакивали странные, вроде бы не связанные между собой темы.

Ричард похлопал ладонью по краю циновки, и Сайлас присел рядом с ним на корточки. Неожиданно старый человек вцепился в лацканы его пиджака и притянул к себе. Ноздри Сайласа наполнил кислый запах опия, от которого его всегда тошнило.

— Не делай дьяволову работу, сынок, не делай… — Сильные когда-то руки Ричарда безвольно упали, а губы продолжали бормотать: — Не делай… Не делай дьяволову работу.

Потом он замер и перестал подавать признаки жизни. Трубка упала на пол рядом с ним.

Сайлас положил ладонь на грудь отца. Тот хоть и слабо, но дышал.

— Нет, Сайлас, я еще не помер, — прошептал Ричард, и его истончившиеся губы скривила слабая улыбка. — Пришла пора, сказал Морж, поговорить о многом.

В последней фразе Сайлас узнал цитату из странной книжки детских сказок, которой отец почему-то неимоверно дорожил.

— О чем, отец?

— О чем-нибудь, о чем-нибудь, про воск на потолке, о чем-нибудь, о чем-нибудь, хотя б о короле… Впрочем, подобные вещи тебя не интересуют, Сайлас.

— Не очень, сэр.

— Сэр… — вздохнул Ричард. — Ты всегда называл меня «сэр». А вот твой брат… — Голос Ричарда превратился в шепот и угас.

Лили подняла трубку с пола и поднесла к его губам. Отец выдохнул, и дым, прежде чем подняться к потолку, словно удав, обвил Сайласа удушающими кольцами.

— Твоя мать была хорошей женщиной, Сайлас.

Сайлас был поражен. Никогда раньше отец не упоминал о матери.

— Хорошей женщиной. Но под конец она стала такой злой! Я держал вас обоих на руках и наклонился, чтобы она вас увидела. «Мальчики, Сара, — сказал я, — мальчики». А она вцепилась в меня и стала кричать: «Что ты наделал, Ричард? Что ты наделал?» Как один-единственный вопрос может преследовать всю жизнь?! Я часто думал, откуда она узнала, но не зацикливался на этом, а просто продолжал жить. — Ричард хрипло засмеялся. — Как ты думаешь, откуда она узнала про то, что старый Врассун приходил ко мне в спальню?

Сайлас не шевелился. Он никогда прежде не слышал ни о чем подобном.

— В вашу спальню, отец?

— Да, в Багдаде.

Сайлас знал, что его отец и дядя Макси еще подростками уехали из Багдада вместе с родителями.

— В Багдаде… Когда?

— И я… испугался.

Это слово Сайлас также впервые слышал от отца. А теперь и голос отца стал тонким, как утренняя дымка над Янцзы.

— Чего ты испугался, папа?

— Я указал… на ее дверь.

И тут отец произвел престранное — он захихикал.

— На чью дверь?

Глаза Ричарда метались из стороны в сторону, но с его губ не сорвалось ни звука. А потом он заплакал. Сайлас смотрел на то, что осталось от некогда могучего отца. Он подался вперед и положил ладонь ему на лоб.

— Попридержи руки, мальчик! — Голос отца внезапно обрел былую силу, и в нем безошибочно угадывалась враждебность. — Хоть раз в жизни сделай что-нибудь полезное — подай мне трубку.

Сайлас взял старую костяную трубку с искусной резьбой и протянул отцу. Ричард выхватил трубку из его рук, сделал несколько глубоких затяжек и с ухмылкой проговорил:

— Не принимай близко к сердцу стариковское брюзжание. — Резко отвернувшись от сына, он что-то забормотал.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.