Robert Fabbri - Rome's lost son

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Fabbri - Rome's lost son» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Atlantic Books, Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rome's lost son: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rome's lost son»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rome's lost son — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rome's lost son», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘He may thank me but he won’t reward me, Uncle.’

‘He might reward you,’ a voice said from just behind them. ‘In fact, he had plans to do so.’ Vespasian and Gaius both felt a hand on their shoulder and turned to see Pallas; the Greek inclined his head. ‘And in a way that you would, perhaps, have expected.’

‘I’d expect to be given a province, and not a senatorial province but an imperial one with legions and the chance of some military glory; just as my brother has.’

‘That is what you deserve but unfortunately-’

‘Unfortunately I seem to have incurred the Empress’s displeasure,’ Vespasian interrupted, ‘because my son is friends with her son’s rival.’

‘It does seem a little unreasonable, I’ll admit, if you phrase it in those terms; however, there’s more to it than that, much more. Walk with me, gentlemen.’ Pallas guided them back towards the gates; Vespasian’s lictors fell in behind, unable to precede him as they did not know where they were headed. ‘Obviously we are talking in confidence as only old and trusted friends can?’

Vespasian glanced at his uncle, feeling a twinge of guilt. ‘Of course, Pallas.’

‘Then you’ll spare me a denial when I say that I know that you have both agreed to meet with Narcissus tonight somewhere in secret.’

Vespasian met Pallas’ eye and inclined his head while Gaius blustered something about coercion. All around horns rang out, centurions bellowed and men stamped feet and crashed weapons in unison as the Praetorian Guard turned to march, cohort by cohort, back into their camp to the voluble admiration of the watching women.

‘I don’t blame you for agreeing to meet him; the way that it was put to you made your options seem very limited: a faithful son of Rome cast out by a grudge-bearing woman; lost and friendless, and then Narcissus comes to his aid offering a chance of preferment once again. I’m not going to ask you not to go, quite the reverse as a matter of fact. I want you to go and agree to whatever it is that he wants you to do for him. No doubt he’s moving to push me aside and reinstate himself as Claudius’ most influential advisor. I’ll be interested to know how he plans to go about it, so it should be a fascinating meeting.’

‘How do you know about this, Pallas? I only decided to go this morning.’

‘Then that should answer your question for you.’

‘But Narcissus’ messenger Agarpetus and my slave Hormus are the only people who know; other than my uncle and Magnus, of course.’

‘Do you trust your slave?’

‘Implicitly.’ Vespasian paused and made the obvious assumption. ‘So, Agarpetus must work for you, Pallas?’

‘Not in a way that he would know it; I just have his movements tracked and when he goes somewhere that interests me, like your house this morning for example, I make closer enquiries. Agarpetus is extraordinarily fond of the young lad who shares his bed and discusses much with him. Unfortunately for him that young lad has a greater love of coinage than he has respect for his lover’s privacy. One gold aureus bought me the fact that you were meeting with Narcissus, and when I noticed the look that passed between you both upon your arrival here I knew that I hadn’t been cheated out of my money. As to the time and place: I could guess that it was not going to be in the palace, for obvious reasons, and therefore Narcissus would be wise to use the festivities planned for this evening as cover to help him slip unnoticed through the city. They will still go ahead despite the Emperor pardoning Caratacus. The feast will now be to celebrate Claudius’ mercy in victory rather than his ability to vanquish all enemies.

‘But where Narcissus would be heading through all this joyful celebration, I don’t know for sure. However, if I were him I would choose Magnus’ tavern because his loyalty to you would ensure Narcissus’ complete safety.’

Vespasian could not help but smile. ‘It’s evidently quite pointless trying to have a secret from you; I suppose you know what we are going to discuss even though I have no idea?’

‘That I don’t know but I want you to tell Caenis after the meeting; she’ll be expecting you. She will inform me in the morning.’

‘And if I don’t?’

‘Then Agrippina will have her way and all that promise that you’ve shown in your career so far will most certainly be lost. Help me in this matter, spy on my enemy, and I will persuade the Emperor and Empress that you are the perfect man for a delicate task that could earn you much credit. Believe me when I say it’s the only chance you’ll get to serve Rome once you step down from the consulship. Agrippina’s mistrust of you is such that this offer is the only thing that I’ll have a chance of getting her to agree to.’

‘What have I done?’

‘It’s what you didn’t do. You didn’t kill Messalina.’

‘But Burrus did.’ Vespasian recalled the night in the Gardens of Lucullus when he had accompanied the then tribune Burrus to execute the faithless Empress.

‘He did, but only after you offered her the honour of suicide. Burrus is a very ambitious man and if he can do someone down at the same time as benefitting himself then he will grasp the opportunity. He has made much of your weakness in the Gardens of Lucullus that night, implying to Agrippina that you showed sympathy to Messalina to the extent that you might not have wished her death. Agrippina takes that as an indication that you would rather she were not empress. She does not forgive sentiments like that, even though I have tried to persuade her otherwise.’

Gaius was outraged. ‘But he offered his sword to Messalina not out of pity but out of a desire to see her do something that she had forced so many others into through jealousy and spite.’

‘Burrus does not frame it in those terms.’

Vespasian shook his head, sighing at the injustice of the matter. ‘And Burrus has done very well out of doing me down to the Empress.’

Pallas inclined his head in agreement. ‘He immediately became the obvious choice for Praetorian prefect.’

‘Very well, Pallas, I will spy for you despite the fact that you have given me no firm guarantee of advancement, just a promise to try to persuade the Emperor and Empress to allow me to perform some vague task.’

‘That is a very sensible decision; and you needn’t worry, I’m sure the Empress will agree to my proposal.’

‘Why, Pallas? If she distrusts me so much how can you manage to get her to agree to my benefit?’

Pallas cocked an eyebrow and gave a rare half-smile. ‘When she hears what I propose you do for Rome, she’ll be most enthusiastic. She will certainly support it because she will fully expect you to die.’

CHAPTER III

Unrecognisable in a deep-hooded cloak, Vespasian walked in silence next to his uncle, escorted by four of Magnus’ crossroads brothers who had been sent to see them through Rome’s nocturnal streets. Even in the middle of the night the city teemed with activity as suppliers made their deliveries with carts and wagons banned from Rome’s thoroughfares and lanes during daylight hours and the people feasted on the generous handouts made by the Emperor in thanks for the defeat of his persistent enemy, Caratacus. However, the presence of so many people abroad at this time did not make the journey to Magnus’ tavern any safer; quite the contrary in a city where the vast majority lived a hand to mouth existence. Gangs of footpads roamed the streets hauling the unwary or the intoxicated into dark alleyways to relieve them of their property and sometimes of their lives. Those who bore witness to the muggings would, in general, prefer the safety of minding their own business to the mortal danger of coming to the aid of a stranger. Only the club-wielding Vigiles, Rome’s nocturnal fire-watchers and keepers of the peace, offered any assistance to those in trouble and then, often, at the price of the contents of the victim’s purse.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rome's lost son»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rome's lost son» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rome's lost son»

Обсуждение, отзывы о книге «Rome's lost son» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x