Уилбур Смит - Голубой горизонт

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилбур Смит - Голубой горизонт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: АСТ, Жанр: foreign_adventure, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голубой горизонт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голубой горизонт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Африка.
Земля, где выживают только самые сильные. Самые смелые. Самые безжалостные. Неистовые в страсти, беспощадные в мести и ненависти. Такие, как Джим из могущественного клана Кортни.
Молодой Кортни отправляется на завоевание непокорного континента. Но, с первого взгляда влюбившись в пленницу голландских моряков, он рискует жизнью ради ее свободы.
Теперь Джим – один против целого материка, который таит в себе массу опасностей.
Теперь его и его любимую ждет, казалось бы, неминуемая гибель.
Но Джима Кортни не пугает опасность. Он готов сделать многое, а если надо, то и рискнуть собственной жизнью!..

Голубой горизонт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голубой горизонт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты оказываешь мне великую честь.

Он едва не поперхнулся, говоря это.

– Дело не в чести, а в любви, – ответила она. – Отныне я никогда ничего не буду от тебя утаивать.

Мансур обнаружил, что дневники охватывают девять лет жизни, с того времени, когда Верити исполнилось девять лет. Это было подробное описание чувств девушки, ощупью находящей свой путь к женственности. Каждый вечер Мансур сидел допоздна и при свете масляной лампы узнавал о ее желаниях и удивлении, девичьих катастрофах и победах. Здесь были и радостные страницы, и страницы, настолько полные чувств, что начинало болеть за нее сердце. Он чувствовал мурашки по коже, когда она писала об отце и намекала на то, чего не могла выразить словами. Не опуская никаких подробностей, она описывала, каким наказаниям он ее подвергает, и руки Мансура дрожали от ярости, когда он переворачивал надушенные страницы. Были места, которые удивляли его своими яркими открытиями. И его неизменно поражало ее свежее, вдохновенное использование слова. Иногда она заставляла его смеяться вслух, иногда на глазах выступали слезы.

Последние страницы предпоследней тетради охватывали период от их первой встречи на палубе «Арктура» до расставания на дороге из Искандерабада. В одном месте она написала о нем: «Хотя он еще не знает этого, он уже часть меня. Отныне наши шаги всегда будут отпечатываться рядом на песке времени».

Когда она закончила излагать свои чувства в словах, Мансур задул лампу и, слабый от переживаний, лег на ее койку. Подушка еще пахла волосами Верити, простыни хранили аромат ее кожи. Ночью Мансур проснулся и потянулся к ней, а когда понял, что ее нет рядом, застонал от боли. И почувствовал ненависть к отцу, который не разрешил ей остаться с ним и отослал в фургонах вместе с Сарой, Луизой и маленьким Джорджем в дикие холмы материка.

Как бы мало Мансур ни спал, он, когда били восемь склянок второй вахты, поднимался на палубу и еще до первых лучей рассвета был на мачте. Он наблюдал и ждал.

Самый мощный, но и самый медленный корабль эскадры, «Арктур» держался с наветренной стороны, а у Мансура было самое острое зрение на борту. Именно он первым увидел крошечный парус фелуки на горизонте. Как только они убедились, кто это, Рубиновый Корниш повернул «Арктур» и повел наперехват. На оклик отозвался Тасуз:

– Заян аль-Дин здесь, с двадцатью пятью большими дау.

Он повернул и повел эскадру к африканскому побережью, которое голубой тенью лежало на горизонте, точно грозное подводное чудовище. И опять Мансур первым разглядел корабли вражеской флотилии, стоящей в устье реки Умгени. Паруса дау были спущены, темные корпуса сливались с фоном из леса и холмов.

– Они именно там, где ожидал ваш отец. – Корниш внимательно разглядывал дау. – И уже отослали шлюпки на берег. Нападение началось.

Они быстро сокращали расстояние, но враг был так занят высадкой, что не следил за открытым морем.

– Вон пять боевых дау эскорта, – показал Мансур. – Остальные транспорты.

– На нашей стороне преимущество ветра. – Корниш довольно улыбнулся и просиял. – Тот самый ветер, который несет нас к ним, их прижимает к берегу. Стоит им поднять якорь, как их начнет разворачивать. Кадем ибн-Абубакер в наших руках. Как будем продолжать, о великий?

Корниш взглянул на Мансура. Общее командование эскадрой Дориан поручил сыну: этого требовал его титул принца. Если бы его заменил кто-то другой, арабские капитаны этого не поняли бы.

– Чутье велит мне напасть на военные дау, пока они в наших руках. Если мы сумеем их уничтожить, транспорты сами упадут к нам в руки, как перезрелые плоды. Вы согласны, капитан Корниш?

– От всего сердца, о великий.

Корниш показал, что оценил такт Мансура, коснувшись рукой края широкополой шляпы.

– Тогда, пожалуйста, подойдите поближе к остальным кораблям, чтобы я мог отдать приказ. Я сам назначу каждому цель. Мы на «Арктуре» нападем на самую большую дау, – Мансур показал на большую дау в центре линии, – потому что почти несомненно ею командует Кадем ибн-Абубакер. Я возьму ее на абордаж, перейду на борт и захвачу, а вы нападете на следующий в линии корабль.

«Дух» и «Месть» шли чуть впереди, слегка обстеняя паруса, чтобы ненамного опережать «Арктур». Мансур окликнул их и показал определенные цели. Как только там уяснили приказ, двинулись вперед, сближаясь со стоящими на якоре кораблями.

Наконец враг увидел их приближение, и весь флот пришел в смятение. Три транспорта в это время выгружали лошадей. Животных поднимали из трюмов, продев под брюхом петли, и опускали в воду за бортом. Потом их освобождали, и лошади сами плыли к берегу. Матросы поджидали в шлюпках и, как могли, помогали коням пробиться через прибой и выйти на сушу. В воде было уже свыше ста слабых, больных животных, старавшихся держаться на плаву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голубой горизонт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голубой горизонт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голубой горизонт»

Обсуждение, отзывы о книге «Голубой горизонт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x