Носильщики уходят.
Маскариль, Маротта.
Маротта.Мои госпожи сейчас выйдут, сударь. Маскариль. Пускай не торопятся. Я расположился здесь со всеми удобствами и могу обождать.
Маротта.Вот и они. (Уходит.)
Маскариль, Мадлон, Като.
Маскариль. (раскланиваясь). Сударыни! Вы, без сомнения, удивлены дерзостью моего поступка, однако ж эту неприятность на вас навлекла ваша слава. Высокие достоинства обладают для меня столь притягательной силой, что я всюду за ними гоняюсь.
Мадлон.Ежели вы гоняетесь за достоинствами, то не в наших владениях вам надлежит охотиться.
Като.В нашем доме достоинства впервые появились вместе с вами.
Маскариль.О, позвольте мне с этим не согласиться! Молва не погрешила против истины, отдав должное вашим совершенствам, и всему, что есть галантного в Париже, теперь крышка.
Мадлон.Ваша снисходительность делает вас излишне щедрым на похвалы, а потому мы с кузиной отказываемся принимать за истину сладость ваших лестных слов.
Като.Душенька! Надобно внести кресла.
Мадлон.Эй, Альманзор!
Те же и Альманзор.
Альманзор.Что прикажете, сударыня?
Мадлон.Поскорее вкатите сюда удобства собеседования.
Альманзор вкатывает кресла и уходит.
Маскариль, Мадлон, Като.
Маскариль.Но в безопасности ли я?
Като.Чего же вы опасаетесь?
Маскариль.Опасаюсь похищения моего сердца, посягательства на мою независимость. Я вижу, что эти глазки — отъявленные разбойники, они не уважают ничьей свободы и с мужскими сердцами обходятся бесчеловечно. Что за дьявольщина! Едва к ним приблизишься, как они занимают угрожающую позицию. Честное слово, я их боюсь! Я обращусь в бегство или потребую твердой гарантии в том, что они не причинят мне вреда.
Мадлон.Ах, моя дорогая, что за любезный нрав!
Като.Ну точь-в-точь Амилькар {17} !
Мадлон.Вам нечего опасаться. Наши глаза ничего не злоумышляют, и сердце ваше может почивать спокойно, положившись на их щепетильность.
Като.Умоляю вас, сударь: не будьте безжалостны к сему креслу, которое вот уже четверть часа призывает вас в свои объятия, снизойдите к его желанию прижать вас к своей груди.
Маскариль. (приведя в порядок прическу и оправив наколенники). Ну-с, сударыни, что вы скажете о Париже?
Мадлон.Ах, что можно сказать о Париже? Нужно быть антиподом здравого смысла, чтобы не признать Париж кладезем чудес, средоточием хорошего вкуса, остроумия и изящества.
Маскариль.Я лично полагаю, что вне Парижа для порядочных людей несть спасения.
Като.Это неоспоримая истина.
Маскариль.Улицы, правда, грязноваты, но на то есть портшезы.
Мадлон.В самом деле, портшез — великолепное убежище от нападок грязи и ненастной погоды.
Маскариль.Часто ли вы принимаете гостей? Кто из острословов бывает у вас?
Мадлон.Увы! В свете мало еще о нас наслышаны, но успех нас ожидает: одна наша приятельница обещает ввести к нам в дом всех авторов Собрания избранных сочинений {18} .
Като.И еще кое-кого из тех господ, которые слывут, как нам говорили, верховными судьями в области изящного.
Маскариль.Тут я могу быть вам полезен больше, чем кто-либо: все эти люди меня посещают. Да что там говорить: я еще в кровати, а у меня уже собралось человек пять острословов.
Мадлон.Ах, сударь, мы были бы вам признательны до крайних пределов признательности, если бы вы оказали нам такую любезность! Для того чтобы принадлежать к высшему обществу, необходимо со всеми этими господами познакомиться. В Париже только они и создают людям известность, а вы знаете, что для женщины довольно иногда простого знакомства с кем-нибудь из них, чтобы прослыть законодательницей мод, не обладая для того никакими качествами. Я же особенно ценю то, что в общении со столь просвещенными особами научаешься многим необходимым вещам, составляющим самую сущность остроумия. Каждый день узнаёшь от них какие-нибудь светские новости, тебе становится известен изящный обмен мыслей и чувств в стихах и прозе. Можешь сказать точно: такой-то сочинил лучшую в мире пьесу на такой-то сюжет, такая-то подобрала слова на такой-то мотив, этот сочинил мадригал по случаю удачи в любви, тот написал стансы по поводу чьей-то неверности, господин такой-то вчера вечером преподнес шестистишие девице такой-то, а она в восемь часов утра послала ему ответ, такой-то писатель составил план нового сочинения, другой приступил к третьей части своего романа, третий отдал свои труды в печать. Вот что придает цену в обществе, и, по моему мнению, кто всем этим пренебрегает, тот человек пустой.
Читать дальше