Жан Мольер - Комедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан Мольер - Комедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная литература, Жанр: Драматургия, comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В ряду гениев мировой литературы Жан-Батист Мольер (1622–1673) занимает одно из самых видных мест. Комедиографы почти всех стран издавна признают Мольера своим старейшиной. Комедии Мольера переведены почти на все языки мира. Имя Мольера блистает во всех трудах по истории мировой литературы. Девиз Мольера: «цель комедии состоит в изображении человеческих недостатков, и в особенности недостатков современных нам людей» — во многом определил эстетику реалистической драматургии нового времени. Так писательский труд Мольера обрел самую высокую историческую оценку и в известном смысле был возведен в норму и образец.
Вступительная статья и примечания Г. Бояджиева.
Иллюстрации П. Бриссара.

Комедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люсинда (Леандру). О нет, я неспособна изменить своему чувству!

Жеронт.Моя дочь заговорила! О великая сила лекарств! О величайший из лекарей! Я бесконечно обязан вам, сударь, за это чудесное исцеление. Чем смогу я заплатить вам за такое благодеяние?

Сганарель (прохаживается по сцене и обмахивается шляпой). Признаюсь, я приложил немало усилий, чтобы справиться с этой болезнью!

Люсинда.Отец! Я снова обрела дар речи, но только затем, чтобы сказать вам: у меня никогда не будет другого мужа, кроме Леандра, а ваше желание навязать мне Opaca все равно ни к чему не приведет.

Жеронт.Но…

Люсинда.Ничто на свете не поколеблет моего решения.

Жеронт.Как?

Люсинда.Не стоит терять время на уговоры.

Жеронт.Ну, а…

Люсинда.Никакие доводы меня не убедят.

Жеронт.Я…

Люсинда.Мое решение бесповоротно.

Жеронт.Но…

Люсинда.Родительская власть надо мной бессильна — я не выйду замуж за нелюбимого.

Жеронт.А я…

Люсинда.Все ваши усилия тщетны.

Жеронт.Это…

Люсинда.Мое сердце не подчинится вашему тиранству.

Жеронт.Ты…

Люсинда.Я лучше запрусь в монастырь, чем выйду замуж против воли.

Жеронт.Но…

Люсинда (живо). Нет! Ни в коем случае! Не может быть и речи! Вы теряете время! Я не покорюсь! Это решено!

Жеронт.Господи, какое словоизвержение! И никак его не остановишь. (Сганарелю.) Сударь! Умоляю вас: сделайте ее опять немой!

Сганарель.Увы, это невозможно. Я могу разве что из особого уважения сделать вас глухим {107} .

Жеронт.Покорно благодарю! (Люсинде.) Ты что же это…

Люсинда.Нет! Что бы вы ни говорили, я останусь непреклонна.

Жеронт.Ты нынче же обвенчаешься с Орасом.

Люсинда.Скорей я обвенчаюсь со смертью.

Сганарель (Жеронту). Бог мой, да погодите вы, у меня есть лекарство и от этой болезни! Ведь она одержима недугом, а я знаю, чем его излечить.

Жеронт.Неужто, сударь, вы можете вылечить и мозговое заболевание?

Сганарель.Да. Позвольте мне немедленно приступить к лечению. Я лечу решительно все болезни, а мой аптекарь поможет мне. (Леандру.) Одну минутку! Вы видите, что страсть, которую она питает к Леандру, неугодна ее отцу, а посему необходимо действовать немедленно. Соки в ее организме уже окислились, пора начать борьбу с болезнью, ибо, если ее запустить, это может плохо кончиться. Я лично предлагаю дать больной хорошую дозу очистительного побега, смешанную с двумя драхмами брачных пилюль. Не исключено, что она заупрямится и не захочет принять мое лекарство, но вы мастер своего дела и уж как-нибудь заставите ее проглотить эту смесь. Подите прогуляйтесь с ней по саду на предмет подготовки организма, а я тем временем переговорю с ее отцом. Главное, не теряйте времени! Скорее — средство, сильнодействующее средство!

Леандр, Люсинда и Жаклина уходят.

Явление седьмое

Жеронт, Сганарель.

Жеронт.Какое это снадобье, сударь, вы прописали ей? Никогда в жизни не слыхивал подобных названий.

Сганарель.Это снадобье, к которому мы прибегаем в самых крайних случаях.

Жеронт.Нет, скажите, видана ли подобная дерзость?

Сганарель. Девицы иногда бывают упрямы.

Жеронт.И надо же было ей влюбиться в этого Леандра!

Сганарель.Жаркая кровь мутит молодые головы.

Жеронт.Как только я узнал о безумной страсти моей дочери, я ее посадил под замок.

Сганарель.Правильно поступили.

Жеронт.И сделал все, чтобы воспрепятствовать их встречам.

Сганарель.Отлично.

Жеронт.Не то они уж выкинули бы какую-нибудь штуку.

Сганарель.Без сомнения.

Жеронт.Она могла бы, чего доброго, и удрать с ним.

Сганарель.Разумно сказано.

Жеронт.Меня предупредили, что он всячески ухищряется, чтобы повидать ее.

Сганарель.Какое бесстыдство!

Жеронт.Но у него ничего не получится.

Сганарель.Еще бы!

Жеронт.Я уж позабочусь, чтобы это свидание не состоялось.

Сганарель.Да, он не на такого напал. Где ему с вами тягаться! Вам ума не занимать стать!

Явление восьмое

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Батист Мольер - Брак поневоле
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
Жан Мольер - Плутни Скапена
Жан Мольер
Жан-Батист Мольер - Сицилиец
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Tartuffe; Or, The Hypocrite
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Le Mariage forcé
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Don Juan, ou le Festin de pierre
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - The Impostures of Scapin
Жан-Батист Мольер
Отзывы о книге «Комедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.