• Пожаловаться

Аркадий Застырец: Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях

Здесь есть возможность читать онлайн «Аркадий Застырец: Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785447404048, категория: Драматургия / Юмористические книги / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Аркадий Застырец Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях

Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Самое простое и самое ошибочное – принять эту вещь за бурлеск, шутку, капустник. Хотя она – и бурлеск, и шутка, и капустник. Но еще – и отчаянная попытка вырваться за пределы русского Шекспира, так мало имеющего отношения к Шекспиру настоящему. Попытка тем более значительная, что удачная и что других пока нет. По духу этот „Гамлет“ ближе к шекспировскому, чем пастернаковский и любой другой, известный на родном нашем языке».Петр ВАЙЛЬ. Новое литературное обозрение, №35 (1/1999)

Аркадий Застырец: другие книги автора


Кто написал Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гамлет

Эксцентрическая комедия в пяти действиях

Аркадий Застырец

Дизайнер обложки Аркадий Застырец

© Аркадий Застырец, 2019

© Аркадий Застырец, дизайн обложки, 2019

ISBN 978-5-4474-0404-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Действующие лица

Клавдий , самозваный, как все короли, король датский.

Гамлет , сын предыдущего, племянник нынешнего и дед грядущего короля Дании.

Полоний , главный советник и почетный интриган датского двора.

Гораций , друг отца Гамлета и Гамлета-сына, ученый.

Лаэрт , сын Полонию.

Заман, Фосген , датские послы в Норвегию.

Розенкранц, Гильденстерн , школьные дружки и собутыльники Гамлету.

Дворянин , испуганный дворянин.

Франциск, Бернард, Сигурд , лихие королевские гвардейцы.

Ринальдо , слуга Полонию.

Четверо или пятеро приблудных актеров.

Двое мужланов-могильщиков с лопатами и кирками.

Фортинбрас , воинственный норвежский принц.

Капитан , норвежский капитан.

Гертруда , датская королева, мать Гамлету и всем своим подданным.

Офелия , дочь Полонию, тайно влюбленная в Гамлета.

Призрак , говорящая тень Гамлета-отца, отца Гамлету.

Советники, слуги, собаки, солдаты, матросы, поляки.

Действия целиком происходят в Дании, и больше нигде.

Действие первое

Сцена 1

Замок в Эльсиноре. Площадка сторожевой башни. Обстановка жуткая. Погода отвратительная: ледяной дождь, порывистый ветер. Полночь. Бьют часы. Звук омерзительный. Появляется Франциск в тяжелом от сырости плаще и мятой кирасе. Он еле передвигает ноги, почти в полном оцепенении от холода и судорожно прижимает к плечу ржавый протазан. Слева входит Бернард, поскальзывается на мокрых досках и едва удерживается от падения, вцепившись в плащ Франциска.

Бернард. Японский бог! Вот датская погодка!

Франциск. Недобрым ветром Данию несёт…

Бернард. Никак Франциск?

Франциск. А ты – Бернард, не так ли?

Бернард. К несчастью так, пришел тебя сменить.

Франциск. Пошел ты в жопу! Мне уж не помогут

Ни добрый пунш, ни пламя очага,

И лучше уж я тут остать стоянусь

И получу посмертно крест героя,

Замёрзнув на ответственном посту!

Бернард. Иди-иди, когда такие шутки

Не вымерзли ещё в твоей душе,

Надежда не потеряна.

Франциск. Найдется!

И всех она ещё переживет.

Бернард. Когда по ходу поисков надежды

Гораций попадётся на глаза,

Скажи ему…

Франциск. Скажу, чтоб шёл он в жопу!

(Уходит.)

Бернард. У парня жопа смерзлась с языком.

(Появляются Гораций и Сигурд.)

Эй, кто идёт?

Сигурд. С трёх раз не угадаешь!

Бернард(вглядываясь в лица под капюшонами). Гораций! Ты?

Гораций. А лучше бы не я!

Мятежный, стосковавшийся по буре,

Сюда летел на всех я парусах,

И сердце чуть не выломало рёбер,

Когда сбылась изгнанника мечта

И берег датский в море замаячил,

В туманной дымке призрачно дрожа.

Но быстро я остыл…

Бернард. Плыви обратно!

Здесь нынче вовсе нечего ловить.

Король ещё – слыхал? – намедни помер…

Один в стране нормальный был мужик.

Сигурд. Да ладно! Что теперь? Скажи-ка лучше,

Ещё ты тут кого-нибудь видал?

Бернард. Ты о вчерашнем? Нет, пока не видно.

Гораций знает?

Гораций. Сигурд мне сказал.

Ну, вы тут, парни, в Дании даёте!

Сигурд. Он не поверил! Спьяну, говорит,

Мы за полночь плясали с привиденьем.

Бернард. Понятно. Он – известный реалист.

Гораций. Да уж номинализмом не замаран

И призраков я всех в гробу видал!

Бернард. А мне ты веришь?

Гораций. Трезвому? Пожалуй…

Бернард. Так слушай леденящий мой рассказ!

Сигурд. А может, после? Здесь и так морозно…

Бернард. Нет-нет, пускай послушает, Фома!

Пусть ужасом пропрёт его, как дышлом,

Как нас пропёрло давеча! Итак,

Стоим вчера на этой самой башне

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Аркадий Застырец: Йаго
Йаго
Аркадий Застырец
Влас Дорошевич: Гамлет
Гамлет
Влас Дорошевич
Николай Лисин: Гамлет, принц гадский
Гамлет, принц гадский
Николай Лисин
Николай Самойлов: Другой Гамлет
Другой Гамлет
Николай Самойлов
Отзывы о книге «Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях»

Обсуждение, отзывы о книге «Гамлет. Эксцентрическая комедия в пяти действиях» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.