• Пожаловаться

Эдмон Ростан: Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдмон Ростан: Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2022, ISBN: 978-5-389-21971-7, категория: Драматургия / literature_19 / Поэзия / foreign_prose / foreign_dramaturgy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эдмон Ростан Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах

Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдмон Ростан – блестящий драматург, которому было суждено на рубеже XIX–XX веков возродить традиции французского романтического искусства. Славу созданных им пьес – «Принцесса Греза» (1895), «Орленок» (1900), «Шантеклер» (1910) – затмила героическая комедия «Сирано де Бержерак», впервые поставленная в парижском театре «Порт-Сен-Мартен» 27 декабря 1897 года. Герой ее – французский поэт и философ XVII века, известный остроумец и дуэлянт. Этому произведению 29-летнего автора, благодаря блистательному александрийскому стиху в сочетании с пронзительной любовной интригой, было суждено стать одной из самых играемых пьес мирового театра. Публикуемый в настоящем издании перевод Е. Баевской в полной мере отражает все драматургические особенности оригинала. Текст сопровожден послесловием и комментариями.

Эдмон Ростан: другие книги автора


Кто написал Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линьер

(Кижи)

Барон на днях приехал из Турени.

Кристиан

Да, господа, я здесь дней десять или мене

И завтра поступлю в гвардейский полк.

1-й маркиз

(2-му, разглядывая входящих в ложи)

Смотри!

Буфетчица

Вот фрукты, лимонад…

1-й маркиз

Вот госпожа Обри!

Кижи

(указывает Кристиану на зал, в котором народу становится все больше)

Народу!

Кристиан

Полный зал!

1-й маркиз

Весь высший свет!

По мере того как разодетые дамы заполняют ложи, дворяне называют их по именам. Приветствия, поклоны, в ответ – улыбки.

2-й маркиз

Вот дамы

Де Гемене…

Кижи

Де Буа-Дофен…

1-й маркиз

От них всегда мы

В восторге…

Брисайль

Шавиньи…

2-й маркиз

Жестокая досель…

Линьер

Ба, из Руана к нам вернулся мэтр Корнель! 24

Сын

(отцу)

Здесь Академия?

Мещанин

Да, и в каком составе!

Будю и Буасса, купающийся в славе,

Поршер и Коломби, Бурзе, Арбо, Бурдон…

Останется в веках букет таких имен! 25

1-й маркиз

А вот прелестницы явились, входят в ложи…

Бартеноида, Кассандаса… 26

2-й маркиз

До чего же

Звучны их имена! Немею, как Парис!

Маркиз, ты знаешь всех?

1-й маркиз

Я знаю всех, маркиз!

Линьер

(отводит Кристиана в сторону)

Что ж, дама не пришла, и ждать не вижу прока.

Так я пойду? Меня влечет стезя порока!

Кристиан

(умоляюще)

Нет, погодите! Вам открыт любой салон —

Вы скажете, кто та, в кого я так влюблен.

1-я скрипка

(стучит смычком по пюпитру)

Вниманье, скрипачи!

(Подымает смычок.)

Буфетчица

Сироп! И свеж, и вкусен!

Скрипки начинают играть.

Кристиан

Боюсь, что для нее я слишком безыскусен.

Ни остроумия во мне, ни блеску нет.

Язык, к которому привык парижский свет,

Не для меня… Как ей свои открою чувства?

Она сидит вон там, но нынче в ложе пусто.

Линьер

(делая вид, что уходит)

Пойду…

Кристиан

(вновь его удерживает)

Постойте же!

Линьер

В приюте выпивох

Ждет д’Ассуси меня 27. От жажды я иссох.

Буфетчица

(проходит мимо с подносом в руках)

Угодно лимонад?

Линьер

Фи!

Буфетчица

Оранжад?

Линьер

Фу!

Буфетчица

Сливки?

Наливку?

Линьер

О!

(Кристиану.)

Ну что ж, останусь!

(Буфетчице.)

Эй, наливки!

Присаживается к столу, буфетчица ему наливает. Приветственные крики в публике; появляется невысокий, толстенький, веселый человечек.

Публика

Рагно пришел!

Линьер

(Кристиану)

Король кондитеров – Рагно.

Рагно

(в нарядном поварском костюме поспешно подходит к Линьеру)

Простите, сударь, здесь месье де Сирано?

Линьер

(представляет Рагно Кристиану)

В кондитерской Рагно нашли приют поэты.

Рагно

(конфузится)

О, я…

Линьер

Вы меценат, все в мире знают это.

Рагно

Господ поэтов я кормлю нередко…

Линьер

В долг!

К тому ж он сам поэт! И в рифмах знает толк!

Помешан на стихах!

Рагно

И впрямь, за триолетик…

Линьер

Он вам отдаст паштет!

Рагно

Так, небольшой паштетик…

Линьер

Добряк! А за рондо и эпиграммы всем

Дает он…

Рагно

Булочки!

Линьер

(строго)

А в них – ванильный крем!

(Рагно.)

Вы любите театр?

Рагно

Он жизни мне дороже!

Линьер

Рагно пирожными оплачивает ложи!

А ну – начистоту! Что стоил вам билет?

Рагно

Пятнадцать пирожков… и кремовый рулет…

(Озирается по сторонам.)

Но где же господин де Сирано? Он в зале?

Линьер

А вам-то он зачем?

Рагно

Как, сударь, вы не знали?

Играет Монфлери!

Линьер

Да, правда, этот слон

Сейчас предстанет нам одетый, как Федон 28.

При чем тут Сирано?

Рагно

Недавно в раздраженье

Он запретил ему на месяц выступленья.

Линьер

(пьет уже четвертую рюмку)

Недурно!

Кижи

(отделяется от группы маркизов и подходит к Рагно и Линьеру)

Монфлери сыграет все равно.

Рагно

Хотел бы посмотреть!

1-й маркиз

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах»

Обсуждение, отзывы о книге «Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.