Сергей Николаев - Комиссары

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Николаев - Комиссары» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1981, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комиссары: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комиссары»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Николаев — народный писатель Марийской АССР, драматург. В настоящий сборник включены его пьесы «Большая волна», «Комиссары», «Воды текут» («Зарево»), действие которых связано с революционными событиями.
«Салика» — комедия, созданная на материале дореволюционного крестьянского быта марийцев. Пьеса глубоко народна по своему духу и поэтична по языку. Она написана в 30-е годы, но до сих пор не сходит со сцены Марийского государственного театра.
Пьесы С. Николаева пользуются широкой популярностью у советских зрителей.

Комиссары — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комиссары», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С а с к а в и й (старается перекричать шум) . Уходите, уходите отсюда! Урядник идет! Слышите? Урядник, урядник…

Г о л о с а.

— Что такое?

— Где?

— Вот еще черти принесли!..

С а с к а в и й (подбегает к Актанаю, хватает его за руки) . Ради бога, Актанай. Урядник идет! Прячься!

Ш а р п а т. Саскавий, расскажи толком…

С а с к а в и й. Я с Семеном сидела у ворот их дома. Вдруг прискакали урядник и стражник. Вошли в дом, а Семен — за ними. Я села под окно и подслушала. Урядник говорил об Актанае. Они хотят его увезти отсюда.

Н и к о л а й (обводит всех глазами) . Актанай, а может быть, кто-нибудь донес им о твоей поездке в Казань?

Т о р а е в (возмущен) . Что вы, что вы, Николай Тойметович! У нас в деревне доносчиков нет! Не представляю себе, чтобы у нас кто-нибудь выдал… Скорее всего, мобилизация…

Ш а р п а т. Актанай, может быть, спрячешься?

А л е к с е й. Мы это живо обстряпаем!

Э п а н а й. Так спрячем, что сам черт не сыщет!

С а с к а в и й. Спрячься, спрячься, Актанай! Прошу тебя…

А к т а н а й. Не надо, Саскавий! Спасибо, товарищи! Но прятаться я не буду.

Г о л о с а. Идут! Идут!

А к т а н а й. Затяните лучше песню, друзья! А вы, ребята, качайте меня.

Актанай садится на качели, его качают. Все поют.

Я за садом-огородом посеяла рожь,
Я за садом-огородом посеяла рожь.
Придет время — рожь поспеет — будем жать,
Придет время — и расстанемся с родней.

Во широком поле я посеяла овес,
Во широком поле я посеяла овес.
Придет время — он поспеет — будем жать,
Придет время — и расстанусь с милым я.

Появляются староста Ч о р а й, урядник К а п р а л о в, с т р а ж н и к, С е м е н.

К а п р а л о в. Здорово, мужики!

Все молчат.

А л е к с е й (после паузы) . Здравия желаем, ваше благородье, господин Капралов! Не ошибся?

К а п р а л о в. Молодец! Кто такой?

Ч о р а й. Наш односельчанин, ваше благородье! Крестьянский сын — Зайцев Алексей.

К а п р а л о в. А-а, Зайцев Алексей… так, так… Слышал как будто… (Покручивает усы.) Шутник, говорят…

А л е к с е й. Так точно, господин урядник!

Э п а н а й. Отвечать не умеешь, Алексей! Надо вот как сказать: вольный казак, потомственный бурлак, шутник да весельчак, на все руки мастак! Звать Алексеем, дразнят Зайцем!

Все смеются.

К а п р а л о в (серьезно) . Ну, вот что, мужики… Я к вам не шутки шутить, а по делу приехал! Вы знаете, что война еще не кончена. Японские макаки хотят Российскую империю захватить! Надо защищать нашего батюшку царя! Священный престол…

Г о л о с а.

— Вот ты бы и шел, защищал!

— Почему не защищать, за чужой-то спиной?

— Чужими руками жар загребать!..

К а п р а л о в. Молчать! В тюрьму захотели? Против царского указа разговоры ведете?! (К стражнику.) Тимаков! Читай приказ воинского начальника!

С т р а ж н и к (достает из-за обшлага бумагу и читает торжественно) . «На основании указа его императорского величества, самодержца всея Руси, государя-императора Николая Второго призываются на военную службу из села Кокшанъял крестьяне Шарпатов Актанай и Данилов Федор».

Народ волнуется.

Получайте повестки!

Э п а н а й. Данилова Федора здесь нет.

К а п р а л о в. Ничего, разыщем! Так вот… Собирай вещи, Шарпатов, и изволь явиться в призывную комиссию. Завтра утром на волжской пристани сбор и отправка пароходом. (Ко всем.) А вы, господа, гуляйте, пожалуй, только чтобы никакого беспорядка не было!

Уходит вместе со стражником.

Минута тягостного молчания.

А к т а н а й. Ну вот… Погулял, и хватит!

А л е к с е й. Какого черта сейчас мобилизацию объявлять! Война, можно сказать, к концу идет…

Б у р о в. Мира-то ведь еще нет! Бои продолжаются… Но тут еще другая причина… Хотят убрать Актаная.

А х м е т. Правильно говоришь, Андрей Петрович: Актанай Шарпатов — человек опасный, они его боятся. Он мужиков баламутит… Вот они его и посылают на войну. Да только и там ведь есть кого баламутить…

Все смеются.

Э п а н а й. Это вроде того, как раздумывать, с какой стороны лучше свой дом поджигать — со двора или с улицы…

Ш а р п а т. Сын мой! Увидимся ли мы с тобой еще?

А к т а н а й. Трудно, батя, сказать… Надо надеяться.

Саскавий подходит к Актанаю, берет его за руки и, прижавшись к нему, плачет, затем уходит в ворота. Все подавлены горем. В толпе возникает песня. Она разрастается, ширится, крепнет, и вот уже все поют:

Воды текут, берега остаются,
Мы уезжаем — село остается.
Мы родились и жили все вместе,
Будто птенцы в гнезде на березе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комиссары»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комиссары» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комиссары»

Обсуждение, отзывы о книге «Комиссары» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x