Драмы и комедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Драмы и комедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы и комедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы и комедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник пьес известного белорусского драматурга вошли его драмы: «Партизаны», «Испытание огнем», «С народом», «Люди и дьяволы» и комедии: «Кто смеется последним», «Милый человек», «Поют жаворонки» и «Врата бессмертия».

Драмы и комедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы и комедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Песня окончилась. В зале громкие аплодисменты, возгласы: «Браво! Бис!» Вместо певцов выходит Ш у м е й к о.

Ш у м е й к о. Уважаемая публика напрасно волнуется. Певцы так ошеломлены вашими аплодисментами, что не опомнятся до следующего раза. Ваши руки достаточно поработали, теперь дадим работу вашим ногам. Через пять минут танцы.

Счастливая и взволнованная, выходит из-за кулис Н а т а л ь я. Из зала в фойе быстро входит П е р е г у д. Он не заметил, что тут сидят майор и комиссар, и идет навстречу Наталье Николаевне.

П е р е г у д (пожимает ее руку) . Поздравляю… Поздравляю, Наталья Николаевна. Я слушал с большим наслаждением. Хорошо, очень хорошо.

Н а т а л ь я (чувствует себя неловко от похвал Перегуда и от взгляда мужа, губы которого сложились в ироническую усмешку) . Ну, вы тут не беспристрастны. Все знают, что вы любите белорусские песни.

П е р е г у д (не выпуская ее руки) . Но особенно, когда их поете вы.

Р ы б н и к о в (выручая Наталью) . Руку оторвешь.

Перегуд быстро поворачивается на голос комиссара, сконфуженно выпускает руку Натальи и издали здоровается с командиром полка и комиссаром. Наталья подходит к Кореневичу.

Ах, Наталья! Ах, разбойница! А до сих пор скрывала. (Здоровается.)

Н а т а л ь я. Что я от вас скрывала?

Р ы б н и к о в. Талант.

Н а т а л ь я. Вы вот моего мужа скрывали от меня, и я его целый день не видела.

Р ы б н и к о в. Ваш муж никуда от вас не убежит. Вы подали голос, и он сразу же тут как тут.

Н а т а л ь я (Кореневичу) . Неужели ты и в обед не мог хоть на минуту прийти?

К о р е н е в и ч. Должно быть, не мог, если не пришел.

Н а т а л ь я (трогает его за плечо) . А мне думается, что ты это нарочно делаешь, мне назло.

К о р е н е в и ч. Я ж целый день только и думаю, как бы причинить тебе какую-нибудь неприятность.

Н а т а л ь я. Ты знаешь, Коля, какая это тоска! Сиди целый день и смотри в окно, скоро ли он появится.

К о р е н е в и ч. Пора уже тебе привыкнуть к этому.

Н а т а л ь я. Слышите, что он говорит! Привыкнуть… Я ведь не думала, что к этому нужно привыкать. Я ждала, что это как-нибудь изменится.

К о р е н е в и ч. Как это оно может измениться? Наивная ты женщина.

Входит д е ж у р н ы й п о ч а с т и.

Д е ж у р н ы й. Товарищ майор, вас вызывает командир дивизии. (Комиссару.) И вас, товарищ батальонный комиссар.

Р ы б н и к о в (встает) . Вот мы с тобой и потанцевали.

К о р е н е в и ч. Хватит тут и без нас любителей натирать пол. (Взгляд в сторону Перегуда.) Ноги легкие, голова такая же — почему им не прыгать!

Н а т а л ь я. Коля, ты не зайдешь за мной?

К о р е н е в и ч. Я не знаю, когда освобожусь.

Н а т а л ь я. Тогда я тебя ждать не буду, пойду одна.

К о р е н е в и ч. Чего же тебе ждать? Я, может, и до утра задержусь. (Пошел.)

Н а т а л ь я (направилась было за ним) . Коля!

Кореневич остановился.

Ну как я… не очень плохо? Тебе не было стыдно за меня?

К о р е н е в и ч. Это ты о чем?

Н а т а л ь я. О моем выступлении.

К о р е н е в и ч. Тебя же на бис вызывали, руки пожимали, почему ты у меня спрашиваешь?

Н а т а л ь я. А может, мне твое слово дороже всяких бисов.

К о р е н е в и ч. Прости, у меня нет времени. Видишь, вызывают. (Пошел.)

Н а т а л ь я (вслед, чуть не со слезами) . Даже доброго слова пожалел для меня (садится) , потому что для этого у него нет времени.

П е р е г у д (подходит) . У кого это нет времени?

Н а т а л ь я. У майора Кореневича.

П е р е г у д. У него действительно нет времени. Командовать полком…

Н а т а л ь я. Вот и адвокат нашелся.

П е р е г у д. Извините.

Н а т а л ь я. А мне будто легче оттого, что он хороший командир полка? Я тоже мечтала о каком-то своем, хоть и небольшом месте в жизни. (Словно сама с собою.) И как еще мечтала. Целую ночь не спишь, бывало, и мысли унесут тебя далеко-далеко в будущее. И в такой роли себя представляла и в этакой… И о славе мечтала. Думаете, нет? Мечтала. Какой бы, думала, подвиг совершить, чтобы меня не забыли люди, чтобы и после моей смерти вспоминали меня с почетом и благодарностью? Человек ведь хочет жить и после смерти… в своем потомстве, в своих делах. Счастлив тот, кому это удается… (Смолкла в задумчивости.)

П е р е г у д (тихо) . Говорите.

Н а т а л ь я. И о нем мечтала, о моем спутнике. Старалась представить себе черты его лица, его голос, его походку. Среди многих тысяч мужчин старалась угадать того, кто будет мне ласковым другом и опорой в жизни; с кем плечо к плечу пойду к какой-то еще не ясной мне, но большой цели. И вот я встретила его, тогда еще командира роты. Наивная девушка, у которой в голове одни лишь грезы, представила, что это он, тот самый герой, который поведет меня к желанной цели. За его сдержанностью, мне казалось, кроется большая душа, которая не хочет раскрываться перед каждым, которая раскроется только мне одной, когда между нами не будет никаких преград. И вот прошла я с ним уже значительный отрезок жизненного пути… Правильнее — не с ним, а за ним, как его тень. Я стала придатком своего мужа, командира полка. Мне страшно, когда я подумаю, что до самой смерти должна жить вот так, отблеском его света. Где же мои идеалы? Что сталось с моими мечтами? Они осыпались, как пустоцвет… (Пауза.) Простите. Наболтала я вам, сама не знаю чего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы и комедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы и комедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драмы и комедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы и комедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.