Виктор Гюго - Лукреция Борджа

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Гюго - Лукреция Борджа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1953, Издательство: Государственное издательство художественной литературы, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лукреция Борджа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лукреция Борджа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Лукреция Борджа» – первая драма Гюго, написанная прозой.
Действие происходит в Италии в начале XVI в. В это время Италия, политически раздробленная, состояла из большого числа самостоятельных княжеств с абсолютистской формой правления и двух-трех еще сохранившихся от прошлого купеческих республик. Между этими государствами велась непрерывная борьба. В центре Италии находилась Папская область. Не имея права передавать свои светские владения по наследству, папы старались еще при жизни всякими способами обогатить своих родственников…

Лукреция Борджа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лукреция Борджа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маффио.Они испугались. Нож блеснет – женщина и улизнет.

Асканио.Ничего, они вернутся.

Олоферно (угрожая Губетте) . Завтра я тебя найду, чертов графчик!

Губетта.Завтра – сколько вам будет угодно!

Олоферно, шатаясь, в досаде садится на свое место. Губетта хохочет.

Вот дурак-то! Отпугнул самых красивых женщин Феррары – и чем же? Ножом, обернутым в сонет! Разъярился из-за каких-то стихов! У него и впрямь крылья. Это не человек, а гусь. Он, верно, и спит-то как на насесте, этот Олоферно!

Джеппо.Ну довольно, синьоры, успокойтесь. А завтра утром, клянусь Юпитером, вы со всей учтивостью можете перерезать друг другу горло. По крайней мере вы, как подобает дворянам, будете драться на шпагах – не на ножах.

Асканио.А кстати, куда мы девали наши шпаги?

Дон Апостоло.Вы забыли, что у нас их отобрали в передней.

Губетта.Предосторожность была кстати, а то мы подрались бы при дамах и заставили бы покраснеть самих голландцев, хмелеющих от табака.

Дженнаро.Предосторожность весьма кстати – что и говорить!

Маффио.Черт возьми! Вот, брат Дженнаро, первое слово, которое ты вымолвил с начала ужина. Ты совсем не пьешь! Уж не мечтаешь ли о Лукреции Борджа? У тебя, Дженнаро, с ней, наверно, роман? Не отнекивайся!

Дженнаро.Налей мне вина, Маффио! Друзей я не бросаю ни в бою, ни за столом.

Черный паж (с двумя графинами в руках) . Синьоры, какого прикажете вина – кипрского или сиракузского?

Маффио.Сиракузского. Оно лучше.

Черный паж наливает всем.

Джеппо.Чума на этого Олоферно! Что же, наши дамы не вернутся? (Подходит к одной двери, потом к другой.) Обе двери заперты снаружи, синьоры!

Маффио.Уж не испугались ли теперь и вы, Джеппо? Они просто не хотят, чтобы мы погнались за ними. Вполне понятно.

Дженнаро.Выпьем же, господа.

Чокаются.

Маффио.Твое здоровье, Дженнаро! И скорей бы тебе найти твою мать!

Дженнаро.Да услышит тебя бог!

Все пьют, за исключением Губетты, который незаметно выплескивает вино на пол.

Маффио (тихо, к Джеппо) . На этот раз, Джеппо, я точно видел.

Джеппо (тихо) . Что видел? Маффио. Испанец не выпил. Джеппо. Так что же?

Маффио.Он выплеснул вино на пол.

Джеппо.Он пьян, да и ты тоже.

Маффио.Может статься.

Губетта.Теперь – застольную песню, синьоры! Я спою вам песню получше, чем сонет маркиза Олоферно. Клянусь добрым старым черепом моего отца, что не я сложил эту песню, ведь я не поэт и не так утончен, чтобы заставить две рифмы стукаться клювами. Вот моя песенка. Она обращена к его милости святому Петру, достославному привратнику рая, и в основе имеет ту глубокую мысль, что небо принадлежит тем, кто пьет.

Джеппо (тихо, к Маффио) . Он не только пьян, он к тому же и пьяница.

Все (за исключением Дженнаро) . Песню, песню!

Губетта (поет) .

Апостол Петр, открой врата
Пьянчуге, чья душа чиста,
А громогласные уста
Готовы гаркнуть: Domine! [28]

Все (хором, за исключением Дженнаро) .

Gloria, Domine! [29]

Губетта (поет) .

Он пьет весь день, весь день поет
И отрастил такой живот,
Что трудновато в райский вход
Пролезть такой хоромине.

Все (хором, за исключением Дженнаро) .

Gloria, Domine!

Чокаются и хохочут во все горло. Внезапно раздается отдаленное заунывное пение.

Голоса за сценой.Sanctum et terribile nomen eius. Initium sapientiae timor Domini. [30]

Джеппо (смеется еще громче) . Послушайте, синьоры! Мы тут поем застольную песню, а эхо – клянусь Вакхом! – служит нам вечерню.

Все.Послушаем.

Голоса за сценой (несколько ближе) . Nisi Dominus custodierit civitatem, frustro vigilat qui custodit earn. [31]

Все разражаются хохотом.

Джеппо.Настоящее церковное пение.

Маффио.Проходит, верно, погребальная процессия.

Дженнаро.В полночь-то! Больно поздно.

Джеппо.Ну продолжайте, синьор Бельверана.

Голоса за сценой (все более приближаясь) . Oculos habent, et non videbunt. Nares habent, et non odorabunt. Aures habent, et non audient. [32]

Все хохочут еще громче.

Джеппо.И горланы же они, эти монахи!

Маффио.Смотри-ка, Дженнаро. Огонь в светильниках гаснет. Мы вот-вот очутимся в темноте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лукреция Борджа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лукреция Борджа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лукреция Борджа»

Обсуждение, отзывы о книге «Лукреция Борджа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x