Пауза. А лежит все еще с открытыми глазами. Она вздрогнула до того, как замолчать? Спустя некоторое время Б.И В.переглядываются.
Б. Поднимается, подходит к кровати, наклоняется, вглядывается в лицо А,щупает пульс.
В. ( приподнявшись, вглядывается) Она… о, боже, она умерла?
Б. ( через паузу.) Нет. Она жива. Мне кажется, у нее удар.
В.О, боже!
Б.Позвони ее сыну. Я позвоню доктору.
Б. Встает и выходит направо, оглядывается на А.При выходе. Б.Гладит А по голове, выходит налево. А.одна. Неподвижность. Молчание.
Конец 1-го акта.
А. возлежит на кровати (на самом деле манекен с маской, снятой с лица актрисы, играющей роль А., одетой также, как и А.в 1-м акте. Мы должны верить, что это А.Кислородная маска на лице способствует этому.)
Пауза .
Би Ввходят с противоположных сторон, одетые иначе, чем в 1-м акте. Всадиться поодаль. Б.Подходит к кровати, смотрит на А.
Б. ( спокойно) Без изменений.
В. ( печально) Без изменений.
Б.Такие дела.
В.Ужасно.
Б.Как— будто ждет чего-то.
В.не отвечает.
Б.Тебе так не кажется?
В.Я не хочу говорить об этом. Я не хочу об этом думать. Оставь меня.
Б.(сурово) А стоило бы подумать — даже в твоем возрасте.
В.Оставь меня в покое!
Б. ( рассуждая, перескакивает с темы на тему)
Это бывает по-разному — удар или рак или, как одна дама мне рассказала врезаться на самолете в гору. Нет?
Пауза .
Б.Или врезаться в стену со скоростью 60 миль в час…
В.Прекрати!
Б.Или… того хуже. Представь себе… ты одна в доме, вечер, прислуги нет, его тоже нет, он в клубе, сидишь дома одна, окно взломано, они залезли, осторожно, как кошки и все, тебя находят, сидящей здесь в гостиной наверху…
В.Я же сказала, хватит!
Б. ( улыбается)… находят меня сидящей здесь в гостиной, просматривающей приглашения, или какие-нибудь… счета; подходит сзади, перерезает мне горло, я думаю, — Боже, мне перерезали горло, если еще, если у меня будет время подумать.
В. ( животный крик протеста) А-а-а-а!
Б. ( невозмутимо) Я почти готова. Или я слышу их… ты их слышишь, оборачиваешься, видишь их — сколько? Двое? Трое? — теряешь голову, начинаешь кричать и они вынуждены перерезать твое горло, мое горло, хотя они этого и не планировали. И вся кровь на китайском коврике. Ну и ну.
В. ( пауза. Удивленно) Китайский коврик?
Б. ( как само собой разумеется) Да, бежевый, с розами по краям. Мы купили его на аукционе.
В.Этого я не знаю.
Б. ( на секунду удивившись) Нет, конечно нет; ты и не можешь знать. Однако, ты узнаешь — я говорю о коврике. Совершенно ясно, что никто не станет резать горло, ни тебе, ни мне по такому поводу. (Обдумывает сказанное) А может, все будет и лучше.
В.(печально и беспомощно) Ты хочешь что-то сказать, мне кажется.
Б.Да, конечно. Но опять же, мне не все известно, не все. (Жестом указывает на А)
В. ( Смотрит на А) Я оставлю завещание; Я напишу, чтоб мне не продлевали жизнь, если окажусь в таком положении.
Б.Такого завещания нет, его не было, я проверяла. Все не так, как ты предполагаешь в этом мире.
А входит на этих словах слева. Она одета в милое платье бледно-лилового цвета, без перевязи на руке.
В.Почему? Я все делаю сама, почему я не могу принять последнее решение? Я имею право!
А.Право на что?
Она очень разумна в течение этого действия. Б и В не удивлены ее появлением.
В.Решать жить или нет.
А. ( осматривая А) Я собиралась написать, но потом как-то забыла, просто как-то вылетело из головы. Он настаивал, оставь завещание. Свое составил. Я думаю, что тут уж ничего не поделаешь… Все по прежнему?
Б.По— прежнему… все также, без изменений.
А.Мне интересно, как долго это будет продолжаться. Я надеюсь не долго. Как ее зовут, ту, что отняла эти шесть лет; лежать без движения, не сомкнув глаз, задыхаясь, без сил.
Б.Я ее знаю?
Читать дальше