• Пожаловаться

Томас Брэндон: Тетка Чарлея

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Брэндон: Тетка Чарлея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тетка Чарлея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тетка Чарлея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оксфордским студентам Чарлэю Вайкэму и Джэку Чеснэю просто необходимо срочно найти компаньонку для их любовных свиданий с Энни и Китти. С этой целью они вынуждают своего товарища Фрэнкерта Баберлея переодеться в женское платье и сыграть роль тети Чарлэя из Бразилии Донны Люции. Осложнения начинаются, когда богатая «тетя» начинает подвергаться любовным атакам дяди Энни и опекуна Китти старого Стэфана Спетлайга, и отца Джэка сэра Фрэнсиса Чеснэя. А когда приезжает настоящая Донна Люциа, ситуация становится просто неуправляемой…

Томас Брэндон: другие книги автора


Кто написал Тетка Чарлея? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тетка Чарлея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тетка Чарлея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К и т т и(подходит). Если вы позволите, мы с Энни покажем вам все достопримечательности.

Б а б с.Благодарю вас, с удовольствием! (Хочет встать. Джэк и Чарлэй удерживают его).

К и т т и(у стола). Вы ведь останетесь здесь до завтра?

Б а б с(Джэку). Остаюсь до завтра?

Д ж э к.Нет!

Б а б с(к Китти). Нет, я не останусь до завтра.

К и т т и.Ну, если мы вас очень попросим. Не правда ли, Энни?

Э н н и.О, да!

Ч а р л э й.Это невозможно! У тети столько дел.

Б а б с.Да, да у меня завтра большая стирка.

Д ж э к(толкает его).

Ч а р л э й(так же). Тетушка хочет сказать, что она завтра намылит голову своему банкиру. У нее масса деловых неприятностей.

Э н н и(подходит к Бабсу). Как жаль, что вы не можете остаться. Мне бы так хотелось узнать вас поближе.

Б а б с.Это в каком смысле?

Э н н и.Мистер Вайкэм рассказывал о вас так много хорошего, что я вас уже полюбила, еще не зная вас.

Б а б с.Я тоже. (Обнимает Энни за талию).

Д ж э к(отводя его руку).

Э н н и(становится перед ним на колени). Чарлэй вам так благодарен! Вы так много для него сделали. Он постарается отплатить вам. Он такой благородный человек.

Б а б с.Вылитый мой покойный брат…

Ч а р л э й(тихо). Сестра…

Б а б с.Моя покойная сестра… единственной дочери которой я…

Ч а р л э й.Сыну, сыну…

Б а б с.А, да… единственному сыну которой я должна была помочь.

Э н н и.Чтобы с ним было без вас… Ах, как я вас люблю!..

Б а б с.Вы бы меня еще больше полюбили, если бы узнали ближе.

Д ж э к(толкает его).

Б а б с(тихо). Чего ты толкаешься? Отстань!

Э н н и.Я постараюсь вам понравиться. Смотрите на меня, как на вашу дочь! (Встает, целует Бабса и отходит).

Ч а р л э й(толкает Бабса). Черт тебя возьми!

Б а б с.Премилая девочка!

Б р а с с э т(быстро входит). Осмелюсь доложить, мистер Спетлайг внизу и спрашивает швейцара, не видал ли он барышень.

В с е ч е т в е р о(без Бабса). О, Боже мой!

Д ж э к.Я думал, он в Лондоне!

К и т т и.Спровадьте его как-нибудь. А то он непременно наскандалит.

Э н н и.Но что подумает о нас донна Люция, если мы так говорим про дядю.

К и т т и.Все равно, я не хочу, чтобы он испортил нам сегодняшний день. (Стучат).

В с е ч е т в е р о.Вот он. Скорее сюда! (Китти, Энни и Чарлэй бегут в фонарик и прячутся там).

Б р а с с э т(убегает направо).

Б а б с(хочет выпрыгнуть в окно).

Д ж э к(удерживает его). Стой, ты должен принять старикашку!

Б а б с.Что же я ему скажу?

Д ж э к.Что хочешь! Только спровадь его поскорей. (Стучат.)

Д ж э к(бежит в фонарик).

С п е т л а й г(за сценой). Что же никто не откликается? Здесь никого нет что ли?

Б а б с.Я его должен спровадить! Хорошо!

9.

Спетлайг и Баберлей.

С п е т л а й г(в шляпе врывается в комнату). Где эти дрянные девчонки? (Увидав Бабса). Аа! (Отступает).

Б а б с(грубо). Что вам угодно?

С п е т л а й г.Мне нужно мистера Чеснэя.

Б а б с.Как вам не стыдно разговаривать с дамой в шляпе! (Кричит). Шляпу долой!

С п е т л а й г.Извините! (Снимает шляпу). Я очень взволнован! (Садится).

Б а б с.Как вы смеете садиться! Разве я сижу? Разве вы не знаете, что к женщине следует относиться с уважением?

С п е т л а й г.Простите пожалуйста, но мне нужно поговорить с мистером Чеснэй.

Б а б с.Разве он здесь?

С п е т л а й г.Нет, но…

Б а б с.Ну так чего же вы хотите?

С п е т л а й г.Я ищу двух барышень, мою племянницу и воспитанницу. Где они?

Б а б с.Одна барышня здесь я.

С п е т л а й г.Но швейцар видел, как они вошли сюда.

Б а б с.И проглядел, как они ушли отсюда!

С п е т л а й г(кричит). Нет!

Б а б с(кричит). А я видела!

С п е т л а й г.Где же они?

Б а б с.Вероятно в городе.

С п е т л а й г.Пойду их искать. Но если я их не найду… берегитесь. (Надевает шляпу). В гневе я страшен!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тетка Чарлея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тетка Чарлея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тетка Чарлея»

Обсуждение, отзывы о книге «Тетка Чарлея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.