Оно неведомо. Быть может,
Все выйдет к лучшему.
ЛИЗДЕЙКО:
Ребенок!
Не в силах даже ты понять
Мои слова. Вот Явнут, тот
Меня вполне поймет?
ЯВНУТ:
Владыко,
Я слишком молод и ничтожен,
Чтобы дерзнуть тебе ответить
На твой вопрос. Но верю я,
Что в этом деле одолеет
Лишь тот, кто прав.
ЛИЗДЕЙКО:
Ты воин веры,
Ты предан ей, и на тебя
Я возлагаю много, много
Надежды в поднятой борьбе.
Ты не изменишь, и тебя
Они не купят. Подойди
Ко мне, мой сын (обнимает его). Тебя в грядущем
Ждет славный путь. Когда настанет
Мой смертный час, то грозный посох,
Знак вещей власти, перейдет
В твою десницу.
ЯВНУТ:
О, Владыко!
Я недостоин и помыслить
Об этой власти! Я ничтожен,
Я сын рабыни...
ЛИЗДЕЙКО (перебивая):
Да, но будешь
Ты всех знатнее. Долго думал
Я о тебе, о вас обоих,
И убежден, что все замолкнет
Перед тобой, когда ты станешь
Пояты мужем (обнимает обоих). Да, друзья,
Смутились вы, но я решил —
И так исполнится (входит Бойвид).
БОЙВИД:
Владыко!
Сюда идет великий князь!
ЛИЗДЕЙКО:
К кому? Ко мне?
БОЙВИД:
К тебе, должно быть.
Впустить его?
ЛИЗДЕЙКО:
Впусти (Бойвид уходит). Ступайте,
Мои друзья (Поята и Явнут уходят). Чего он хочет?
Зачем пришел? О, боги, дайте
Мне вашу мощь, чтоб грозной речью
Его увлечь и возвратить
К богам Литвы!
ЯГЕЛЛО (входит):
Здоров ли ты
Мой старый друг?
ЛИЗДЕЙКО:
Здоров.
ЯГЕЛЛО:
Не видел
Тебя давно я, и пришел...
ЛИЗДЕЙКО:
Пришел... зачем?
ЯГЕЛЛО:
Чтобы поведать
Тебе о многом.
ЛИЗДЕЙКО:
Знаю все,
Что натворил ты, князь Литвы,
Потомок доблестнаго рода;
Ты изменил родным богам
И перешел к врагам.
ЯГЕЛЛО:
Напрасно
Ты называешь тех врагами,
Кого привез я. Не враги,
Они друзья нам. Их корона
Моею сделалась.
ЛИЗДЕЙКО:
К чему
Тебе нужна корона стала
Чужой земли? Довольно было
Носить свою. Не для нея,
Не для короны Польши вздумал
Ты совершить столь тяжкий грех.
Для чужеземки, для того лишь,
Чтоб овладеть ея красой,
Чтоб насладиться, как мальчишка,
Ея притворством, ты дерзнул
Попрать ногами веру предков
И изменить богам
ЯГЕЛЛО:
Не мог
Я получить корону Польши
Иным путем.
ЛИЗДЕЙКО (укоризненно):
Не мог?
ЯГЕЛЛО:
Конечно,
Не мог иначе. Иль тебе
Известен был легчайший способ,
Чтоб овладеть и королевой,
И королевством?
ЛИЗДЕЙКО:
Да, известен.
ЯГЕЛЛО:
Какой? Скажи?
ЛИЗДЕЙКО:
Спроси о том
Твой верный меч, да вспомни только
Отца и деда все деянья.
ЯГЕЛЛО:
Не мог я поступить иначе.
И то, что сделал, то теперь
Не изменю.
ЛИЗДЕЙКО:
А твой народ?
ЯГЕЛЛО:
Народ одной со мною веры
Быть должен.
ЛИЗДЕЙКО:
Ну, а если он
Тебя послушать не захочет?
ЯГЕЛЛО:
Заставлю силой! О тебе же...
ЛИЗДЕЙКО (перебивая):
Не безпокойся; знаешь сам,
Что ничего со мною силой
Тебе не сделать.
ЯГЕЛЛО:
Не хочу
Я принуждать тебя, но если...
ЛИЗДЕЙКО:
Довольно, князь! Я знаю сам,
Что должен делать; и конечно
Не у тебя просить совета
Кревейто будет! Кто давал
Отцу советы, тот от сына
Не примет их. Ступай домой!
Ведь по тебе давно, должно быть,
Скучает полька. Там, и с нею,
Молись богам ея, а здесь
Тебе не место!
ЯГЕЛЛО:
Что ж ты хочешь
С собою сделать?
ЛИЗДЕЙКО:
Погоди —
Увидишь сам.
ЯГЕЛЛО:
Но может быть...
ЛИЗДЕЙКО:
Ступай, отступник!
ЯГЕЛЛО:
Но, пожалуй,
Ты вздумаешь мутить народ,
Тогда...
ЛИЗДЕЙКО:
Ступай!
ЯГЕЛЛО:
Не заставляй
Меня вступать в вражду с тобою.
Я не желаю причинить
Тебе вреда, но если ты
Меня заставишь...
ЛИЗДЕЙКО:
Уходи!
Уж больший вред чем тот, который
Ты мне нанес, не причинишь
Ты ныне нам. Не безпокойся!
Народ не сделается жертвой
Раздора нашего.
ЯГЕЛЛО (хочет поцеловать руку Лиздейки, но, опомнившись, останавливается и с грустью):
Прощай!
Не осуждай меня...
ЛИЗДЕЙКО:
Зачем!
Когда ты сам, своей охотой,
Покинув веру, осудил
Себя на вечное безславье.
Ступай отсюда, христианин!
Здесь вам не место! Боги предков,
Родной Литвы владыки, ныне
Уж не твои, Ягелло, боги.
Ты продал их! но ты ведь смертен,
А боги вечны, и в грядущем
Они жестоко покарают
Тебя за все. А в царстве их
Я призову тебя к ответу,
Литовский князь, отступник веры
Читать дальше