Ax, Камило,
Теперь и умереть не жаль.
Камило
Лудовико
Даже думать жутко.
И то боюсь, что я лишусь рассудка.
Уходят Лудовико и Камило
Диана, Теодоро, Марсела, Доротея, Анарда, Фабьо
Доротея
Сеньор, позвольте ваши руки.
Анарда
И не почтите то за лесть.
Доротея
Марсела
Вельможи никогда не буки.
Сеньор, вы нас должны обнять,
Вы этим души покорите.
Диана
Посторонитесь, пропустите.
Довольно глупости болтать!
Весьма почтительно, сеньор,
Целую ваши руки тоже.
Теодоро
У ног, что мне всего дороже,
Ваш раб вдвойне я с этих пор.
Диана
А вы не стойте тут напрасно.
Оставьте нас на полчаса.
Марсела (Фабьо)
Фабьо
Доротея (Анарде)
Анарда
Дело ясно:
Хозяйка больше не склонна
Лежать собакою на сене.
Доротея
Анарда
Доротея
Уходят Марсела, Фабьо. Доротея и Анарда.
Диана, Теодоро.
Диана
Теперь вам ехать не придется?
Теодоро
Диана
Вам не хочется вздохнуть:
«Я уезжаю в дальний путь,
Но сердце с вами остается»?
Теодоро
Вас забавляет, вам смешно
Мое внезапное величье?
Диана
Теодоро
Различье
Меж нас теперь упразднено,
И вы глумиться не должны.
Диана
Теодоро
Я уверен,
Что в вашем сердце я потерян.
Вам тяжело, что мы равны.
Во мне любили вы слугу;
Тщеславие всегда любило
Господствовать над тем, что мило.
Диана
Я вам одно сказать могу:
Теперь вы мой, навеки пленный!
И вы сегодня же со мной
Венчаетесь.
Теодоро
Диана
Нет и не будет во вселенной
Счастливей женщины, чем я.
Идите. Вам пора одеться.
Вас ждут.
Теодоро
Пойду поосмотреться,
Взглянуть, где вотчина моя,
И на отца, хотя никто
Не доказал мне, что он прав.
Диана
Так до свиданья, милый граф.
Теодоро
Диана
Теодоро
Диана
Как «что»? А «милость» где моя?
Так госпоже не отвечают.
Теодоро
Но ваша милость забывают,
Что господин отныне я.
Диана
А ваша милость навсегда,
Как бы она ни сожалела,
Должна забыть, что есть Марсела.
Теодоро
Душа вельможи никогда
Не согласится быть нежна
К служанке.
Диана
Трудно было хуже
Меня обидеть.
Теодоро
Диана
Теодоро
(Уходит.)
Диана
Мне больше нечего желать! Стой, счастье,
Как Теодоро говорит: стой, стой!
Федерико, Рикардо, Диана.
Рикардо
Среди такого шума и веселья
Друзей позабывают?
Диана
Почему
Вы думаете, что я вас забыла?
Федерико
Вы нас не пожелали известить,
Что ваш слуга — такой большой вельможа.
Диана
Вы можете узнать из первых рук,
Что Теодоро — граф и мой супруг.
(Уходит.)
Рикардо
Федерико
Рикардо
И этот плут его не истребил!
Читать дальше