Беркут. Вы коммунист, Андрей Николаевич?
Татарников. Вот ты куда загибаешь! Что еще скажешь?
Беркут. Вы думаете, я сюда приехал милицейские функции выполнять?
Татарников. Слышал, как ты объяснял Шарабаю функции свои...
Беркут. Я коммунист, моряк, привык лицом к лицу встречаться с опасностью...
Татарников. Уж такая великая опасность?
Беркут. Мало того что люди воруют государственное добро, — они еще разлагают молодежь. Слабые люди попадаются к ним в сети, жить привыкают нечестно. Вот что страшно! Одна белуга вкруговую связывает десятки рук.
Татарников. Насчет белуги ты, пожалуй, прав... Белуга — рыба вредная, но вкусная!
Беркут. Вам что, в клинике шутить запрещали? Сейчас наверстываете?
Татарников. Давай, давай в этом фарватере.
Беркут. Я спрашиваю вас: почему вы миритесь с этим позорным явлением?
Татарников. Да дай мне на ноги встать!
Беркут. Становитесь! Скорее становитесь!
Из-за стога сена показывается Линев.
Линев. Андрей Николаевич!
Татарников (вздрогнув) . Кто там? (Испуганно встает.) Слушай, Линев, нельзя так больных людей пугать!
Линев. Да что вы такой пужливый! Я вошел только...
Татарников. Вошел — так входи совсем.
Линев (смотря на Беркута) . Дело у меня есть до вас...
Татарников. Говори, раз есть.
Линев. Есть дело...
Татарников. Ты что, папа, от счастья уже разговаривать разучился?
Линев. Да хотел я просить вас...
Татарников. Вот что, отец, не валяй дурочку... Товарища Беркута стесняешься? Не надо стесняться, говори при нем.
Линев. Переведите меня в другую бригаду.
Татарников (изумлен) . Ты что?!
Линев. Переведите.
Татарников. Поругались?
Линев. Да-а нет...
Татарников. Зарабатываешь мало?
Линев. Нет, достаточно.
Татарников. Ишь ты, достаточно! Хорошо зарабатываешь!
Линев (послушно) . Ну, хорошо... Переведите!
Татарников. Но почему? Почему?
Линев. Как человека вас прошу, переведите.
Татарников (Беркуту) . Ты видел такого фрукта? (Линеву.) Да должен же я знать причину!
Линев. Не пытайте меня... Не переведете — сам уйду. Я решился! Поздравляли вы меня... Исполните мою просьбу.
Татарников (ласково) . Может, скажешь все-таки?
Линев. Время потеряете.
Татарников. Ладно, подумаю...
Линев. Рыбака лишитесь... В другой колхоз уйду.
Татарников (строго) . Линев, ты уже зарываешься!
Линев. Если вам недоступна моя просьба...
Татарников. Слушай, Беркут, что с ним делать?
Беркут. Я бы перевел, если б от меня зависело. Если так просит, — наверно, есть основания...
Линев. Непременно есть... (Предупреждая вопрос Татарникова.) Но не пытайте меня...
Татарников. Ладно. Переведу. Сын у тебя родился, из-за него...
Линев (повеселев) . Вот-вот... Понятливый вы человек, Андрей Николаевич.
Татарников. Понятливый — ничего не понял.
Линев. Все, все поняли. (Крепко трясет руки Беркуту и Татарникову и уходит.)
Татарников как завороженный идет за ним и останавливается у калитки, Беркут подходит к нему.
Татарников (шаря по карманам, Беркуту) . Папиросы есть?
Беркут (раскрывая портсигар) . Пожалуйста.
Татарников (беря папиросу, ломая и отбрасывая ее) . Тьфу, будь ты проклят!
Беркут. А все-таки почему Линев из бригады рвется?
Татарников. А черт его знает, чего он рвется! Вот ты мне скажи, подкинь мысль...
Беркут. Ваш колхоз, ваши люди, и вы, между прочим, председатель...
Татарников (подходя к калитке) . Стоп, стоп! Вот уж кого давно не видел... Сама Шарабаиха идет... Не до меня ли? Так точно... С узелком... Дорогу переходит... И вырядилась! Святая, да и только... Ну и подлая ж баба... Знал бы ты, сколько она в молодости поблудила! Мужик ее в петлю со стыда полез... Отойдем, Сергей Иванович, на исходный рубеж. (Садится в кресло, закидывает руки за голову, вытягивает ноги.)
Беркут садится рядом с Татарниковым на табурет. За забором показывается Прасковья Филипповна. Она в белой накрахмаленной косынке, в черной кофте и черной юбке. Не дойдя до калитки, останавливается.
Читать дальше