Кнут Гамсун - Царица Тамара

Здесь есть возможность читать онлайн «Кнут Гамсун - Царица Тамара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1910, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Царица Тамара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Царица Тамара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).

Царица Тамара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Царица Тамара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Царица.Зови их, если они не найдут тебя, и попроси их прийти… Пойдем, дети, принарядимся, ваш отец придет.

Священниквслед царице. Ты бы могла дать игумену лошадь. Он похож на тень, ему не дойти до Карса.

Царица.Да, лошадь. Дай ему лошадь и слугу, священник. Пойди, распорядись.

Уходит с Георгием и Русудан во второй ход. Священник выходит в глубину сцены.

Юаната.Посмотрите-ка на воина, — хотя бы взгляд на нас кинул.

Мецеду.Молчи, Юаната. Это доблестный воин, это посланник царицы.

Юаната.Не улыбнешься ли ты, доблестный воин?

Гетман.Не улыбнусь ли? Теперь — нет.

Юаната.Пойди, помоги нам.

Гетман.Мне этого нельзя.

Юаната.Почему нельзя?

Гетман.Потому что царь мне не приказывал.

Юаната, смеясь.Царь — да она забыла. Уж почти что забыла.

Мецеду.Молчи, Юаната, за этим делом мы Должны быть серьезными.

Священник, возвращаясь. Тише, детки. Девушки пересмеиваются.

Зайдата.Ты смешишь нас, ступай прочь, священник. У нас тут серьезное дело.

Священник.Я вовсе не хочу тебя смешить. Напротив, ты должна быть серьезной, когда убираешь гроб.

Зайдата.А твой нос так нас и обнюхивает, священник. Ты вот стоишь, смотришь на нас и потешаешься.

Священник.Ай, Зайдата, ай, Софиат, какие вы глупенькая!

Зайдата.Стыдись, священник, такой старый человек!

Священник.Вовсе я не стар, Зайдата. Ты напрасно это говоришь, мы с тобой не стары.

Зайдата.А Мецеду и Софиат — старые.

Священник.Никто из вас не стар. Вот я стою и гляжу на вас, и все вы как огонь…

Зайдата.Как огонь?

Священник.Да, как огонь.

Софиат.И болтаем в купальне! Смех.

Священник.Софиат, ты не должна говорить таких слов, ты краснеешь от них.

Софиат,ревностно работая. Вовсе я не покраснела.

Священник,Ты так молода, и тебе должно быть стыдно, и ты стоишь и краснеешь. Вот Зайдата не покраснела, да она и не говорила глупостей.

Зайдата.Да уж я знаю, что для тебя я лучше всех.

Священник.Лучше всех? Ну, я бы этого не сказал. Может быть, какая-нибудь другая и лучше. А ты уж и думала…

Зайдата.О, да!

Священник.Вот этого не следовало бы. Это стыдно.

Зайдата.А вот сломай-ка мне стебель. Протягивает ему розу.

Священникпробует. Его надо обрезать.

Зайдата.А у тебя нет кинжала?

Священник.Да, у меня нет кинжала. Вот он мог бы.

Зайдатаудерживает его и берет розу. Этот воин? Нет, ведь царица ему не приказала. Смех.

Зайдата.Тебе следовало бы самому иметь кинжал, священник.

Священник.Я ношу кинжал, когда бываю на войне.

Зайдата.Но ведь тебе не приходилось им пользоваться.

Священник.Не приходилось? Я разве не рассказывал, как я раз справился с двадцатью людьми?

Зайдата.Нет, расскажи-ка.

Священник.Я убил шестерых — остальные бежали. Смех.

Зайдата.Христианскому священнику не следовало бы убивать шесть человек.

Софиат.Да, не следовало бы.

Священник.Ты этого не понимаешь, Зайдата. И ты тоже, Софиат, — ты слишком молода. А разве у калифа нет дервишей и священников, которые убивают в бою?

Зайдата.Да, а все-таки христианину следовало бы быть лучше, чем магометанину.

Священник.Ты права, Зайдата, а вот Софиат не права, она кудахчет, как курочка, и ничего не понимает. Все вы вместе курочки, а вот Мецеду — серьезная и молчит. И правда, девочки, вы должны молчать и делать ваше дело, как велела царица. У вас скоро будет готово?

Мецеду.Да, сейчас.

Священник.Только еще я должен сказать, что Софиат из вас — самая искусная. И к тому же она самая маленькая, и у нее маленькия ручки. Но и все вы искусны… Вот и музыканты.

Из глубины сцены входят музыканты и садятся на полу около обитой железом двери. Они все одинаково одеты, в желтый шелк с черными шнурами. Инструменты — зурны, трехтонные деревянные флейты, барабаны и лютни, скрипки и арфы. Музыканты сидят, молча, не двигаясь.

Священник.Теперь, верно, скоро придут танцовщицы.

Юаната.А ты уж и радуешься?

Священник.И ты должна радоваться и не таить злобы в сердце! Когда придет князь Георгий, тут в замке не будет уж печали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Царица Тамара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Царица Тамара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Царица Тамара»

Обсуждение, отзывы о книге «Царица Тамара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x