Джон Патрик - Странная мисс Сэвидж

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Патрик - Странная мисс Сэвидж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Странная мисс Сэвидж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Странная мисс Сэвидж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странная мисс Сэвидж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Странная мисс Сэвидж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миссис Сэвидж:Очень неудобная поза, не правда ли?

Ганнибал:Ужасно неудобная! Но меня уволили и заменили счетной машиной.

Миссис Сэвидж:Я думаю, что вы тоже ненавидите электри­чество.

Ганнибал:Нет... но я хотел зарабатывать, воспользовавшись своими способностями. Два года я пытался изобрести такую вещь, на изготовление которой можно было бы потратить один цент, а продать ее можно было бы за один доллар, и без ко­торой невозможно было бы обойтись. ( Идет к роялю, и кладет на него скрипку ).

Флоренс:Я пошлю Джона учиться в Принстонский универси­тет. Оттуда не выходят великие ученые, зато уж настоящие джентльмены...

Фэри:Миссис Сэвидж, можно задать вам один нескромный вопрос?

Миссис Сэвидж:Только нескромные вопросы и бывают инте­ресными, дорогая.

Флоренс:Одна птичка рассказала нам, что вы были актри­сой. Правда ли это?

Фэри:Мисс Вилли – она и есть та птичка – говорила, что вы играли в Нью-Йорке...

Ганнибал:Может быть, мы вас слышали, Миссис Сэвидж?

Миссис Сэвидж:Думаю, что нет. Это продолжалось очень недолго. Я играла только в двух спектаклях. Первым был Макбет.

Фэри:О, это чудесно! Я обожаю Макбета... Сколько там льется крови. Однажды я послала пол-литра своей крови для переливания. И мне вернули ее обратно.

Джеффри:Я думаю, что вы, должно быть, по-новому сыграли роль леди Макбет.

Миссис Сэвидж:Я, конечно, сыграла бы ее по-новому, но мне дали всего-навсего роль ведьмы.

Фэри:Произнесите нам несколько слов из вашей роли...

Миссис Сэвидж:Я там ничего не говорила. Если бы я еще говорила; это обошлось бы мне вдвое дороже.

Фэри:Почему?

Миссис Сэвидж:Спектакль пришлось ставить мне самой. Если бы не это, мне не удалось бы сыграть даже бессловесную ведьму... Я чуть не открыла новую эпоху в театре! Это был первый спектакль, который прекратил свое существование преж­де, чем критики успели его обругать.

Фэри:Он вам дорого обошелся?

Миссис Сэвидж:Очень дорого. Но игра стоила свеч.

Флоренс:Жаль! Вы были очень расстроены, когда спек­такль провалился?

Миссис Сэвидж:Ужасно! Но человек по натуре своей оптимист. И после того, как провалился Шекспир, я решила сама написать комедию и поставить ее.

Фэри( пораженная ): Вы написали комедию!

Миссис Сэвидж:Сюжет был построен на бесконечной любовной интриге.

Флоренс:А какая у вас была роль?

Миссис Сэвидж:Конечно, главная. Комедия называлась: «Невиновная». В главной роли Этель П. Сэвидж.

Джеффри:А что означает буква «П»?

Миссис Сэвидж:Не имею представления. Но одна гадалка сказала мне, что я должна прибавить ее к своему имени: это принесет мне счастье. Гадалка меня не обманула: мы продер­жались целый год.

Фэри:Расскажите поподробнее.

Миссис Сэвидж:Одну даму, обвиняемую в убийстве мужчины, защищает в суде молодая женщина-адвокат, но потом внезапно обнаруживается, что это ее дочь... Я каждый вечер умирала на руках своей дочери под занавес, а присяжные в этот момент произносили: «Невиновна». Я никогда в жизни так не хохотала.

Ганнибал:Я думаю, что на этот раз критика была благо­приятная.

Миссис Сэвидж:Мы не обращали на нее внимания.

Флоренс:А что писали газеты?

Миссис Сэвидж:«Таймс» писал, что мой спектакль отодвинул театр на пятьдесят лет назад. Но это было несправедливо, так как сюжет комедии, которым я воспользовалась, появился всего сорок лет назад. Но в газете «Уолл-стрит» была велико­лепная статья: писали, что я внесла новый элемент в театраль­ную жизнь.

Фэри:Деньги?

Флоренс:Деньги совсем не новый элемент.

Миссис Сэвидж:«Уолл-стрит» писала, что наш спектакль – самая выдающаяся посредственность самого настоящего дурного вкуса.

Джеффри:Но... это ведь не очень хорошая критика.

Миссис Сэвидж:Наоборот, отличная! На наших афишах мы писали только слова «выдающаяся» и «самая настоящая». Мы продержались год. Но мы продержались бы еще дольше, если бы не приехала моя дочь и не заставила меня все прекратить. Публика приходила только посмеяться надо мной. И я получала массу удовольствия. Что же еще надо?

Джеффри:Ваша дочь поступила не очень хорошо. ( Видит, что Миссис Сэвидж берет в руки газету. Вскакивает порывис­то ). О, прошу вас, не надо! Не берите газету! Пожалуйста!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Странная мисс Сэвидж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Странная мисс Сэвидж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Странная мисс Сэвидж»

Обсуждение, отзывы о книге «Странная мисс Сэвидж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x